Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы in vain
Значение идиомы in vain
[in vain] {adv. phr.} 1. Without effect; without getting thedesired result; without success.
The drowning man called in vainfor help.
To cry over spilled milk is to cry in vain.
Compare: GOFOR NOTHING, NO USE. 2. See: TAKE ONE’S NAME IN VAIN.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод слова vain Vain – напрасный, бесполезный, тщетный; тщеславный, пустой Перевод слова Vain regrets – напрасные сожаления vain attempt – тщетная попытка vain discussion – бесплодный спор vain pleasures – пустые развлечения It is Vain to protest. Протестовать бесполезно. The doctors tried in Vain to pull him round. Врачи безуспешно пытались привести его в сознание. He is the […]...
- Значение идиомы cry over spilled milk [cry over spilled milk] or [cry over spilt milk] {v. phr.}, {informal} To cry or complain about something that has already happened; be unhappy about something that cannot be helped. After the baby tore up Sue’s picture book, Sue’s mother told her there was no use crying over spilled milk. You have lost the game […]...
- Значение идиомы take one’s name in vain [take one’s name in vain] {v. phr.} 1. To call upon as awitness to your truth or honesty when you are lying; swear by untruthfully. You shall not take the name of the Lord your God invain. 2. {informal} To talk about a person or mention his name. “Did I hear someone taking my name […]...
- Перевод идиомы in vain, значение выражения и пример использования Идиома: in vain Перевод: тщетно, напрасно Пример: I tried in vain to find a good job but it was impossible. Я тщетно пытался найти хорошую работу, но это было невозможно....
- Пословица / поговорка no use crying over spilt milk / no use crying over spilled milk – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: no use crying over spilt milk / no use crying over spilled milk Перевод: слезами горю не поможешь Эквивалент в русском языке: потерянного не воротишь; что с возу упало, то пропало Пример: There is no use crying over spilled milk and we should not worry about what happened in the past. Слезами […]...
- Значение идиомы water over the dam [water over the dam] or [water under the bridge] {n. phr.}Something that happened in the past and cannot be changed. Sincethe sweater is too small already, don’t worry about its shrinking;that’s water over the dam. Compare: CRY OVER SPILLED MILK....
- Значение идиомы in one’s bad graces [in one’s bad graces] {adj. phr.} Not approved by; not liked by. John was in his mother’s bad graces because he spilled his milk onthe tablecloth. Don got in the bad graces of the teacher bylaughing at her hat. Compare: DOWN ON, IN BAD, OUT OF FAVOR. Contrast: IN ONE S GOOD GRACES....
- Значение идиомы in effect [in effect] {adv.} or {adj. phr.} 1. The same in meaning or result. The teacher gave the same assignment, in effect, that she gaveyesterday. Helping your mother with the dishes is in effectearning your allowance. 2. Necessary to obey; being enforced. Thecoach says that players must be in bed by midnight, and that rule isin […]...
- Значение идиомы do the trick [do the trick] {v. phr.}, {informal} To bring success in doing something; have a desired result. Jim was not passing in English, but he studied harder and that did the trick. The car wheels slipped on the ice, so Tom put sand under them, which did the trick. Compare: TURN THE TRICK....
- Значение идиомы within an ace of [within an ace of] {informal} or [within an inch of] {adv. phr.}Almost but not quite; very close to; nearly. Tim came within an aceof losing the election. John was within an inch of drowning beforehe was pulled out of the water. Compare: BY THE SKIN OF ONE’S TEETH....
- Значение идиомы name is mud [name is mud] {informal} are in trouble; a person is blamedor no longer liked. – Used in the possessive. If you tell yourmother I spilled ink on her rug my name will be mud. Your namewill be mud if you tell the teacher about the bad thing we did. Compare: IN THE DOG HOUSE....
- Значение идиомы cut no ice [cut no ice] {v. phr.} To have no effect; achieve no result; be insignificant. The fact that the accused is a millionaire will cut no ice with this particular judge....
- Значение идиомы to that effect [to that effect] {adj.} or {adv. phr.} With that meaning. Shesaid she hated spinach, or words to that effect. When I leave, Iwill write you to that effect so you will know....
- Значение идиомы take effect [take effect] {v. phr.} 1. To have an unexpected or intendedresult; cause a change. It was nearly an hour before the sleepingpill took effect. 2. To become lawfully right, or operative. Thenew tax law will not take effect until January....
- Значение идиомы no deal [no deal] or [no dice] or [no go] or [no sale] or [no soap] {slang}Not agreed to; refused or useless; without success or result; no;certainly not. – Used in the predicate or to refuse something. Billy wanted to let Bob join the team, but I said that it was no dealbecause Bob was too young. […]...
- Значение идиомы into effect [into effect] {adv. phr.} Into use or operation. The new rulewas put into effect at once. The judge ordered the old suspendedpenalty into effect....
- Значение идиомы so much [so much ] {adj.} 1. A limited amount of; some. Sometimesstudents wonder if the teacher knows they have only so much time to dotheir lessons. If you can’t give everyone a full glass of milk, just put so much milk in each glass. 2. Equally or amounting to; onlyamounting to. – Often used for emphasis. […]...
- Значение идиомы spill the beans [spill the beans] {v. phr.}, {informal} To tell a secret to someonewho is not supposed to know about it. John’s friends were going tohave a surprise party for him, but Tom spilled the beans. Compare:GIVE AWAY, LET THE CAT OUT OF THE BAG, TELL TALES OUT OF SCHOOL....
- Значение идиомы by the skin of one’s teeth [by the skin of one’s teeth] {adv. phr.} By a narrow margin; with no room to spare; barely. The drowning man struggled, and I got him to land by the skin of my teeth. She passed English by the skin of her teeth. Compare: SQUEAK THROUGH, WITHIN AN ACE OF or WITHIN AN INCH OF....
- Значение идиомы go to waste [go to waste] {v. phr.} To be wasted or lost; not used. Thestrawberries went to waste because there was nobody to pick them. Joe’s work on the model automobile went to waste when he dropped it. Compare: IN VAIN....
- Значение идиомы go for nothing [go for nothing] also {formal} [go for naught] {v. phr.} To countfor nothing; be useless; be wasted. What the teacher said went fornothing because the pupils did not pay attention. I hope that allyour good work doesn’t go for naught. Compare: IN VAIN....
- Значение идиомы howling success [howling success] {n.}, {informal} A great success; something thatis much praised; something that causes wide enthusiasm. The partywas a howling success. The book was a howling success....
- Значение идиомы take up [take up] {v.} 1. To remove by taking in. Use a blotter to takeup the spilled ink. When the vacuum cleaner bag is full, it willnot take up dirt from the rug. 2. To fill or to occupy. All hisevenings were taken up with study. The oceans take up the greaterpart of the earth’s surface. […]...
- Значение идиомы nothing succeeds like success [nothing succeeds like success] Success in one thing makes successin other things easier; people like a successful person. – A proverb. The girls all like Bob because he is football captain. Nothingsucceeds like success....
- Значение идиомы at one’s wit’s end [at one’s wit’s end] or [at wits end] {adj. phr.} Having no ideas as to how to meet a difficulty or solve a problem; feeling puzzled after having used up all of your ideas or resources; not knowing what to do; puzzled. He had approached every friend and acquaintance for help in vain, and now […]...
- Значение идиомы to the effect that [to the effect that] {adj. phr.} With the meaning or purpose; tosay that. He made a speech to the effect that we would all keep ourjobs even if the factory were sold. The new governor would do hisbest in the office to which he had been elected....
- Значение идиомы drop dead [drop dead] {v.}, {slang} To go away or be quiet; stop bothering someone. – Usually used as a command. “Drop dead!” Bill told his little sister when she kept begging to help him build his model airplane. When Sally bumped into Kate’s desk and spilled ink for the fifth time, Kate told her to drop […]...
- Значение идиомы come to [come to] {v.} 1. To wake up after losing consciousness; get the use of your senses back again after fainting or being knocked out. She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to. The boxer who was knocked out did not come to for five minutes. The […]...
- Значение идиомы in the long run [in the long run] {adv. phr.} In the end; in the final result. John knew that lie could make a success of the little weekly paper inthe long run. You may make good grades by studying only beforeexaminations, but you will succeed in the long run only by studyinghard every day....
- Перевод слова effect Effect – результат, воздействие, эффект, цель Перевод слова Cause and effect – причина и следствие to this effect – для этого, для этой цели to exercise effect – оказывать воздействие He now needs more of the drug to achieve the same Effect. Сейчас ему нужно больше наркотика, чтобы добиться такого же эффекта. Nature begins from […]...
- Значение идиомы upset the applecart [upset the applecart] or [upset one’s applecart] {v. phr.},{informal} To ruin a plan or what is being done, often by surprise oraccident; change how things are or are being done, often unexpectedly;ruin or mix up another person’s success or plan for success. Johnupset the other team’s applecart by hitting a home run in the lastinning […]...
- Значение идиомы up in the air [up in the air] {adj.} or {adv. phr.} 1. {informal} In great angeror excitement. My father went straight up in the air when he heardI damaged the car. The Jones family are all up in the air becausethey are taking a trip around the world. Compare: HIT THE CEILING, BLOW A FUSE. 2. also [in […]...
- Значение идиомы at cross purposes [at cross purposes] {adv. phr.} With opposing meanings or aims; with opposing effect or result; with aims which hinder or get in each other’s way. Tom’s parents acted at cross purposes in advising him; his father wanted him to become a doctor; but his mother wanted him to become a minister....
- Значение идиомы go one’s way [go one’s way] {v. phr.} 1. To start again or continue to where youare going. The milkman left the milk and went his way. The manstopped and asked me for a match, then went his way. Compare: GOALONG, GO ON. 2. To go or act the way you want to or usually do. Joe just […]...
- Значение идиомы what with [what with] {prep.} Because; as a result of. I couldn’t visityou, what with the snowstorm and the cold I had. What with dishesto wash and children to put to bed, mother was late to the meeting. Compare: ON ACCOUNT OF....
- Значение идиомы in spite of [in spite of] {prep. phr.} Against the influence or effect of; inopposition to; defying the effect of; despite. In spite of the badstorm John delivered his papers on time. In spite of all theirdifferences, Joan and Ann remain friends....
- Перевод идиомы go into effect, значение выражения и пример использования Идиома: go into effect Перевод: вступать в силу, в действие (о законе, правилах, и т. п.) Пример: The new parking regulations will go into effect next week. Новые правила парковки вступят в силу на следующей неделе....
- Перевод идиомы take effect, значение выражения и пример использования Идиома: take effect Перевод: вступить в силу, в действие Пример: The new traffic laws took effect early last month. Новые правила дорожного движения вступили в силу в начале прошлого месяца....
- One day there were these three boys walking down One day there were these three boys walking down the street, all of a sudden they heard a yell: ‘HELP! HELP!’ When the boys got to the noise they saw Bill Clinton in a lake drowning. The three boys saved him from drowning. Bill Clinton asks the first boy how he could ever repay him. […]...
- Перевод слова success Success – успех, удача, процветание Перевод слова Military successes – военные успехи to achieve success – добиться успеха to have great success in life – преуспеть в жизни He is sure of Success. Он уверен в успехе. His plan was a Success. Его план удался. The Success repays hard work. Успех – это вознаграждение за […]...