Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы in the know
Значение идиомы in the know
[in the know] {adj. phr.}, {informal} Knowing about things thatmost people do not know about; knowing secrets or understanding aspecial subject.
Tina helped Professor Smith make some of the examquestions, and she felt important to be in the know.
In a printshop, Mr. Harvey is in the know, but in a kitchen he can’t even cookan egg.
Compare: GET WISE. Contrast: IN THE DARK.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы get wise [get wise] {v. phr.}, {slang} To learn about something kept secretfrom you; become alert. One girl pretended to be sick on gym dayswhen she had athletics, until the teacher got wise and made her goanyway. – Often used with “to”. The boys got wise to Jack’sfondness for bubble gum. If you don’t get wise to […]...
- Значение идиомы penny wise and pound foolish [penny wise and pound foolish] Wise or careful in small things butnot careful enough in important things. – A proverb. Mr. Smith’sfence is rotting and falling down because he wouldn’t spend money topaint it. He is penny wise and pound foolish....
- Значение идиомы brush off [brush off] or [give the brush off] {v. phr.} 1. To refuse to hear or believe; quickly and impatiently; not take seriously or think important. John brushed off Bill’s warning that he might fall from the tree. I said that it might rain and to take the bus, but Joe gave my idea the brush […]...
- Значение идиомы dry behind the ears [dry behind the ears] {adj. phr.}, {informal} Experienced; knowing how to do something. Usually used in the negative. John had just started working for the company, and was not dry behind the ears yet. Compare: KNOW ONE’S WAY AROUND. Contrast: WET BEHIND THE EARS....
- Значение идиомы have something on [have something on] {v. phr.}, {informal} To have information orproof that someone did something wrong. Mr. Jones didn’t want torun for office because he knew the opponents had something on him. Mr. Smith keeps paying blackmail to a man who has something on him. Although Miss Brown is not a good worker, her boss does […]...
- Значение идиомы for the better [for the better] {adj.} or {adv. phr.} With a better result; forsomething that is better. The doctor felt that moving Father to adry climate would be for the better. The new large print in thebook is a change for the better. Compare: TAKE A TURN. Contrast: FORTHE WORSE....
- Значение идиомы feel out [feel out] {v.} To talk or act carefully with someone and find whathe thinks or can do. The pupils felt out the principal about aparty after the game. John felt out his father about letting himhave the car that evening. At first the boxers felt each otherout. Compare: SOUND OUT....
- Значение идиомы up against it [up against it] {adj. phr.}, {informal} Faced with a greatdifficulty or problem; badly in need. The Smith family is upagainst it because Mr. Smith cannot find a job. You will be upagainst it if you don’t pass the test. You will probably failarithmetic. Compare: HARD UP, END OF ONE’S ROPE, BACK TO THE WALL....
- Значение идиомы finger in the pie [finger in the pie] {n. phr.}, {informal} Something to do with whathappens; part interest or responsibility. When the girls got up aChristmas party, I felt sure Alice had a finger in the pie. TheJones Company was chosen to build the new hospital and we knew Mr. Smith had a finger in the pie. Jack is […]...
- Значение идиомы put wise [put wise] {v.}, {slang} To tell facts that will give himan advantage over others or make him alert to opportunity or danger. The new boy did not know that Jim was playing a trick on him, so Iput him wise. – Often used with “to”. Someone put the police wiseto the plan of the bank […]...
- Значение идиомы for the best [for the best] {adj.} or {adv. phr.} good or best; not bad asthought; lucky; well, happily. Maybe it’s for the best that yourteam lost; now you know how the other boys felt. John’s parentsthought it would be for the best if he stayed out of school for therest of the year. Often used in the […]...
- Перевод слова wise Wise – мудрый, благоразумный, здравомыслящий Перевод слова Wise saying – мудрая пословица wise decision – мудрое решение it would not be wise to do it – было бы неблагоразумно делать это This differences a Wise man and a fool. В этом различие между умным и дураком. He was not very Wise. Он был не очень […]...
- Значение идиомы God tempers the wind to the shorn lamb [God tempers the wind to the shorn lamb] {literary} A person who isalready helpless will not have more trouble; you will not have moretrouble than you can bear. After Mr. Smith lost his job, theSmith’s house caught fire, but the fire was put out before much harmwas done. Mr. Smith said, “God tempers the wind […]...
- Значение идиомы in a zone [in a zone] {adv.}, {slang}, {informal} In a daze; in a daydream;in a state of being unable to concentrate. Professor Smith putseveryone in a zone....
- Значение идиомы live on borrowed time [live on borrowed time] {v. phr.} To live or last longer than wasexpected. Ever since his operation, Harvey felt he was living onborrowed time. Mr. Brown was living on borrowed time because ayear ago the doctors had told him he would only live six months....
- Значение идиомы a lot [a lot] {n.}, {informal} A large number or amount; very many or very much; lots. I learned a lot in Mr. Smith’s class. A lot of our friends are going to the beach this summer. – Often used like an adverb. Ella is a jolly girl; she laughs a lot. Grandfather was very sick last […]...
- Значение идиомы off one’s chest [off one’s chest] {adj. phr.}, {informal} Told to someone and sonot bothering you anymore; not making you feel worried or upset, because you have talked about it. After Dave told the principalthat he had cheated on the test, he was glad because it was off hischest. Father felt that Tom wasn’t helping enough around thehouse, […]...
- Значение идиомы neither here nor there [neither here nor there] {adj. phr.} Not important to the thingbeing discussed; off the subject; not mattering. Perhaps you didstay up late finishing your homework. That’s neither here nor there. You still must come to school on time. The boys all like the coachbut that’s neither here nor there; the question is, “Does he know […]...
- Значение идиомы make light of [make light of] {v. phr.} To treat an important matter as if itwere trivial. One ought to know which problems to make light of andwhich ones to handle seriously. Compare: LAUGH OFF. Contrast: MAKEMUCH OF....
- Значение идиомы open one’s heart [open one’s heart] {v. phr.} 1. To talk about your feelingshonestly; confide in someone. After going around worrying, Maryopened her heart to her mother. John felt much better after heopened his heart to Betty. 2. To be sympathetic to; give love or helpgenerously. Mrs. Smith opened her heart to the poor little boy. After the […]...
- Значение идиомы day in court [day in court] {n. phr.} A chance to be heard; an impartial hearing; a chance to explain what one has done. The letters from the faculty members to the dean gave Professor Smith his day in court....
- Значение идиомы at home [at home] {adv.} or {adj. phr.} 1. In the place where you live or come from. * I went to his house, but he was not at home. Americans abroad are protected by the government like Americans at home. 2. Knowing what to do or say; familiar; comfortable. Charles and John enjoy working together because […]...
- Значение идиомы sort out [sort out] {v. phr.} 1. To alphabetize; arrange in numerical order. The secretary helped Professor Brown sort out his numerous indexcards. 2. To clarify. “Help me sort out these bills,” she beggedher husband....
- Перевод слова kitchen Kitchen – кухня Перевод слова Kitchen clobber – кухонные приспособления field kitchen – полевая кухня kitchen unit – кухонный комбайн the French kitchen – французская кухня Get out of the Kitchen! Выметайся из кухни! Who messed up the Kitchen? Кто устроил беспорядок на кухне? Lock the cat in the Kitchen. Закрой кота на кухне....
- Значение идиомы get the brush-off [get the brush-off] {v. phr.}, {slang} 1. To be paid no attention;not be listened to or thought important. My idea for a party gotthe brush-off from the other children. 2. To be treated in an unkindor unfriendly way; be ignored. Frank and Jane had an argument, sothe next time he telephoned her, he got the […]...
- Значение идиомы put one wise [put one wise] {v. phr.} To bring one up-to-date; inform someone;explain. Our old friend David put us wise as to where the best usedcars could be found in Chicago....
- Значение идиомы ill at ease [ill at ease] {adj. phr.} Not feeling at ease or comfortable;anxious; worried; unhappy. Donald had never been to a big partybefore and he was ill at ease. When Joe first went to dancingschool, he was ill at ease, not knowing how to act. Contrast: ATEASE....
- Перевод слова professor Professor – профессор, преподаватель Перевод слова Former University professor – бывший преподаватель университета professor of sociology – преподаватель социологии a promotion to the rank of professor – присвоение звания профессора The new Professor always pontificates. Новый профессор всегда занимался догматическими разглагольствованиями. He looked like a nutty Professor. Он выглядел как полоумный профессор. The Professor flunked […]...
- Значение идиомы fish out of water [fish out of water] {n. phr.} A person who is out of his properplace in life; someone who does not fit in. Because Ed could notswim, he felt like a fish out of water at the beach. She was theonly girl at the party not in a formal dress and she felt like a fishout […]...
- Значение идиомы day of reckoning [day of reckoning] {n. phr.} 1. A time when one will be made to account for misdeeds. When the criminal was caught and brought to trial his victims said, “finally, the day of reckoning has come.” 2. A time when one’s will and Judgment are severely tested. “You always wanted to run the department,” the […]...
- Значение идиомы newfangled [newfangled] {adj.} Newly invented or contrived; excessivelycomplex. Dorothy felt that many newfangled gadgets in Kate’sall-electric kitchen weren’t really necessary....
- Значение идиомы out of commission [out of commission] {adj. phr.} 1. Retired from active militaryservice; no longer on active duty. When the war was over, manywarships were placed out of commission. Contrast: IN COMMISSION.2. Not in use or not working; so that it cannot work or be used. The strike put the airline out of commission for a week. Johnwill […]...
- Значение идиомы the wiser [the wiser] {adj.} Knowing about something which might beembarrassing of knowing. – Usually used with “nobody” or “no one”. Mary took the teacher’s book home by mistake, but early the nextmorning she returned it with nobody the wiser....
- Значение идиомы word to the wise [word to the wise] {n. phr.} A word of warning or advice which theintelligent person is expected to follow. – A proverb. I had oncespoken to him about being late all the time, and thought that a wordto the wise was enough....
- Значение идиомы high-handed [high-handed] {adj.} Depending on force rather than right; bossy;dictatorial. With high-handed daring, John helped himself to thebest food on the table. Mr. Smith was a high-handed tyrant in hisoffice....
- Значение идиомы on the wrong track [on the wrong track] {adv. phr.} Lost; pursuing the wrong lead. Professor MacAlister confessed that his chemical experiments were onthe wrong track. Contrast: BARK UP THE WRONG TREE....
- Значение идиомы beg the question [beg the question] {v. phr.}, {literary} To accept as true something that is still being argued about, before it is proved true; avoid or not answer a question or problem. The girls asked Miss Smith if they should wear formal dresses to the party; Miss Smith said they were begging the question because they didn’t […]...
- Значение идиомы wise guy [wise guy] {n. phr.}, {informal} A person who acts as if he weresmarter than other people; a person who jokes or shows off too much Bill is a wise guy and displeases others by what he says....
- Значение идиомы big-time [big-time] {adj.} Belonging to the top group; of the leading class; important. Jean won a talent contest in her home town, and only a year later she began dancing on big-time television. Bob practices boxing in the gym every day; he wants to become a big time boxer. – Often used in the phrase “big-time […]...
- Перевод идиомы wise guy, значение выражения и пример использования Идиома: wise guy Перевод: умник; человек, который ведет себя так, будто он умнее других Пример: He always acts like a wise guy when he is in a big group. Он всегда умничает, когда находится в большой компании людей....