Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы hatchet job
Значение идиомы hatchet job
[hatchet job] {n. phr.}, {slang} 1. The act of saying or writingterrible things about someone or something, usually on behalf of one’sboss or organization.
When Phil makes speeches against thecompetition exaggerating their weaknesses, he is doing the hatchet jobon behalf of our president.
2. A ruthless, wholesale job of editing ascript whereby entire paragraphs or pages are omitted.
Don, myeditor, did a hatchet job on my new novel.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы hatchet man [hatchet man] {n.}, {colloquial} 1. A politician or newspapercolumnist whose job is to write and say unfavorable things about theopposition. Bill Lerner is the hatchet man for the Mayor’s Party;he smears all the other candidates regularly. 2. An executive officerin a firm whose job it is to fire superfluous personnel, cut back onthe budget, etc., […]...
- Значение идиомы bury the hatchet [bury the hatchet] {v. phr.}, {informal} To settle a quarrel or end a war; make peace. The two men had been enemies a long time, but after the flood they buried the hatchet. Compare: MAKE UP....
- Перевод идиомы bury the hatchet, значение выражения и пример использования Идиома: bury the hatchet Перевод: помириться, заключить мир Пример: He buried the hatchet with his brother and they are now friendly again. Он помирился со своим братом и сейчас у них снова дружеские отношения....
- Значение идиомы hatchet face [hatchet face] {n.} A long narrow face with sharp parts; also, aperson with such a face. Johnny was sent to the principal’s officebecause he called his teacher old hatchet face. He washatchet-faced and not at all handsome....
- Перевод сленгового выражения hatchet job, значение и пример использования Сленговое выражение: hatchet job Перевод: словесная или письменная атака, с целью очернить, досадить, испортить что-либо Пример: He did a hatchet job on the mayor’s reputation. Он очень очернил репутацию мэра....
- Значение идиомы in one’s behalf [in one’s behalf] or [on one’s behalf] {adv. phr.}, {informal} 1.For someone else; in your place. My husband could not be heretonight, but I want to thank you on his behalf. 2. For the good ofanother person or group; as a help to someone. My teacher went tothe factory and spoke in my behalf when […]...
- Значение идиомы in behalf of [in behalf of] or [on behalf of] {prep.}, {formal} 1. In place of;as a representative of; for. John accepted the championship awardon behalf of the team. 2. As a help to; for the good of. Theminister worked hard all his life in behalf of the poor. Compare: INONE’S BEHALF IN ONE’S FAVOR....
- Перевод слова wholesale Wholesale – оптом, оптовый Перевод слова Wholesale business – оптовая торговля to buy wholesale – покупать оптом wholesale slaughter – массовое убийство Each product will be Wholesaled in lots of 50. Все продукты будут продаваться оптом по 50 шт. I can sell it to you Wholesale. Я могу продать вам это оптом. These young people […]...
- Перевод идиомы on someone’s behalf / on behalf of someone, значение выражения и пример использования Идиома: on someone’s behalf / on behalf of someone Перевод: от чьего-либо имени Пример: I was able to sign for the registered letter on my wife’s behalf. Я смог расписаться за зарегистрированное письмо от имени моей жены. The lawyer went to the meeting on behalf of his client. Адвокат пошел на собрание от имени своего […]...
- Перевод слова behalf Behalf – для, ради, от лица Перевод слова Act on behalf of another – действовать от имени другого лица sign on behalf of someone – подписывать от чьего-либо имени in this behalf – в этом отношении I am acting on Behalf of the bank. Я действую от имени банка. He has authority to act on […]...
- Перевод слова entire Entire – полный, целый Перевод слова The entire country – вся страна the entire world – целый мир, весь свет entire contract – неделимый договор Have you drunk the Entire bottle? Вы выпили всю бутылку? He willed his Entire estate to her. Он завещал ей все свое состояние. The war affected an Entire generation of […]...
- Значение идиомы joking aside [joking aside] or [joking apart] {v. phr.}, {informal} No fooling;without exaggerating: seriously. Joking aside, although theconditions were not very comfortable, we had a wonderful time. Joking apart, there must have been over a hundred people in theroom....
- Перевод слова omit Omit – пропускать, пренебрегать Перевод слова To omit doing smth. – не сделать чего-л. omit from consideration – исключать из рассмотрения omit a dividend – не выплачивать дивиденд omit accusation – снять обвинение You may Omit the insignificant details. Ты можешь опустить незначительные детали. Important details had been Omitted from the article. В статье не […]...
- Перевод слова indent Indent – вмятина, выемка, вырез Перевод слова Indent in the coastline – выемка в береговой линии the indent on the first line of the first paragraph – отступ в первой строке первого параграфа to indent for paragraphs – делать отступы перед абзацами Use the tab key to Indent for paragraphs. Используйте клавишу “tab”, чтобы делать […]...
- Значение идиомы pad the bill [pad the bill] {v. phr.} To add false expenses to a bill; make abill larger than it really was. The salesman padded the bill forhis traveling expenses by exaggerating his food expenses....
- Значение идиомы bear a grudge [bear a grudge] {v. phr.} To persist in bearing ill feeling toward someone after a quarrel or period of hostility. Come on, John, be a good sport and don’t bear a grudge because I beat you at golf. Contrast: BURY THE HATCHET....
- Значение идиомы ball game [ball game] {n.}, {slang}, also {informal} The entire matter at hand; the whole situation; the entire contest. You said we can get a second mortgage for the house?! Wow! That’s a whole new ball game....
- Being Spontaneous or Well-Planned Mariela: Wow, it looks like you’re working on a big project. What are all these pages and pages of Notes for? Will: I’m preparing for my date with Christine. I want everything to be Well-planned and to go Without a hitch. Mariela: Okay, but I still don’t understand why you’re making such detailed plans. Will: […]...
- Перевод слова president President – президент Перевод слова Campaign for the president – кампания кандидата в президенты a consultant to the President on foreign policy – советник президента по внешней политике acting president – временно исполняющий обязанности президента incoming president – вновь избранный президент The President declared war. Президент объявил войну. He could end up as President. Oн […]...
- Значение идиомы show up [show up] {v.} 1. To make known the real truth about. The man said he was a mind reader, but he was shown up as a fake. 2.To come or bring out; become or make easy to see. The detective puta chemical on the paper, and the fingertips showed up. This testshows up your weaknesses […]...
- Значение идиомы instead of [instead of] or [in place of] also {formal} [in lieu of] {prep.} Inthe place of; in substitution for; in preference to; rather than. Iwore mittens instead of gloves. The grown-ups had coffee but thechildren wanted milk in place of coffee. The boys went fishinginstead of going to school. The Vice-President talked at themeeting in place […]...
- Значение идиомы let bygones be bygones [let bygones be bygones] {v. phr.} To let the past be forgotten. After a long, angry quarrel the two boys agreed to let bygones bebygones and made friends again. We should let bygones be bygonesand try to get along with each other. Syn.: FORGIVE AND FORGET. Compare: BURY THE HATCHET, LIVE AND LET LIVE....
- Перевод идиомы crazy like a fox, значение выражения и пример использования Идиома: crazy like a fox Перевод: хитрый и расчетливый, но прикидывающийся глупым, неумным; строить из себя дурака Пример: In the debate, he was crazy like a fox. He praised his opponent for being clever and ruthless. Во время дебатов он прикидывался глуповатым, но был очень расчетливым. Он хвалил своего оппонента за ум и неумолимость....
- Значение идиомы face [face] See: BLUE IN THE FACE, CUT OFF ONE’S NOSE TO SPITE ONE’SFACE, FLY IN THE FACE OF, HATCHET FACE, HIDE ONE’S FACE, IN ONE’SFACE, IN THE FACE OF, LONG FACE, LOOK IN THE EYE or LOOK IN THE FACE, MAKE A FACE, ON THE FACE OF IT, SAVE FACE, SET ONE’S FACE AGAINST, SHOOT […]...
- Значение идиомы for the sake of [for the sake of] or [for one’s sake] {adv. phr.} On behalf of; forthe benefit of. For the sake of truth and freedom, Dr. Sakharov, the Soviet dissident, was willing to be banished from Moscow. “Doit for my sake, please!” Tom begged....
- Значение идиомы honeymoon is over [honeymoon is over] The first happy period of friendship andcooperation between two persons or groups is over. A few monthsafter a new President is elected, the honeymoon is over and Congressand the President begin to criticize each other. The honeymoon wassoon over for the new foreman and the men under him....
- Перевод идиомы wait in the wings, значение выражения и пример использования Идиома: wait in the wings Перевод: ждать своего часа, быть наготове Пример: The vice-president was waiting in the wings to help the president. Вице президент был готов помочь, если президенту понадобится помощь....
- Значение идиомы miss the point [miss the point] {v. phr.} To be unable to comprehend the essenceof what was meant. The student didn’t get a passing grade on theexam because, although he wrote three pages, he actually missed thepoint....
- Перевод идиомы a man of parts / a man of many parts, значение выражения и пример использования Идиома: a man of parts / a man of many parts Перевод: способный, талантливый человек; человек, умеющий многое Пример: Jim is a man of many parts – ruthless businessman, loving father, and accomplished sportsman, to name a few. Джим – способный человек – безжалостный бизнесмен, любящий отец, и успешный спортсмен, и это еще не все....
- Перевод идиомы put something to bed, значение выражения и пример использования Идиома: put something to bed Перевод: 1. заканчивать, завершать что-либо, разобраться с чем-либо 2. заканчивать приготовления для печати чего-либо (в издательском деле), приготовить для печати Пример: We talked for three hours about the problem but we finally put the issue to bed. Мы три часа разговаривали об этой проблеме, но, наконец, разобрались с ней. Finish […]...
- Значение идиомы plough [plough] or [plow through] {v. phr.} Pass through laboriously. Saw had to plough through hundreds of pages of American history toget ready for his test....
- Значение идиомы swear in [swear in] or [swear into] {v.} To have a person swear or promiseto do his duty as a member or an officer of an organization, government department, or similar group. – “Swear into” is used whenthe name of the group is given. Mary and Ann will be sworn into theclub tonight. Fred was sworn in […]...
- Перевод идиомы carry the ball, значение выражения и пример использования Идиома: carry the ball Перевод: быть ответственным; взять ответственность на себя Пример: The vice-president was asked to carry the ball while the president was away. Вице-президента попросили стать во главе пока президент отсутствовал. Jerry just isn’t reliable enough, we can’t let him carry the ball. Джерри не очень-то надежен, мы не можем дать ему взять […]...
- Newspaper typing error The following is supposedly a true story. To be included, besides being true, the story is most likely strange, weird, surprising, or funny. The following appeared on the back page of one of Australia’s more outrageous computer publications, “Computing Australia”, 21st Sept 1987: … Blame it on the computer. An unfriendly computer has been held […]...
- Значение идиомы do over [do over] {v. phr.} 1. To renovate; redecorate. The new owners are going to do over the entire building in the fall. 2. To repeat. Please do that math problem over until you get it right....
- Значение идиомы round robin [round robin] {n. phr.} 1. Something written, especially a requestor protest that is signed by a group of people. – Often used like anadjective. The people in our neighborhood are sending a round robinto the Air Force to protest the noise the jet planes make flying overour houses. 2. A letter written by a group […]...
- New scientific theories V New scientific theories HONORABLE MENTION: The quantity of consonants in the English language is absolutely constant. If consonants are omitted in one geographic area, they turn up in another. When a Bostonian “pahks” his “cah”, the lost r’s migrate southwest, causing a Texan to “warsh” his car and invest in “erl wells.”...
- Значение идиомы rack and ruin [rack and ruin] {n. phr.} Complete decay; condition of decline. The entire house had been so neglected that it had gone to rack andruin....
- Значение идиомы trot out [trot out] {v. phr.} To bring out for inspection; display. Don’tmention compact disks to Joe, or he’ll trot out his entire collectionand we’ll be stuck here all night....
- Значение идиомы have in the palm of one’s hand [have in the palm of one’s hand] {v. phr.} To completely control;have a project finished, all wrapped up. Our boss felt that if hecould calm his critics he would soon have the entire factory in thepalm of his hand....