Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы funny bone
Значение идиомы funny bone
[funny bone] {n.} 1. The place at the back of the elbow that hurtslike electricity when accidentally hit.
He hit his funny bone onthe arm of the chair.
2. or {informal} [crazy bone] Sense of humor;understanding jokes.
Her way of telling the story tickled his funnybone.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы bone [bone] See: BRED IN THE BONE, FEEL IN ONE’S BONES or KNOW IN ONE’S BONES, FUNNY BONE, MAKE NO BONES, SKIN AND BONES, T-BONE STEAK, WORK ONE’S FINGERS TO THE BONE....
- Значение идиомы to the bone [to the bone] {adv.}, {slang}, {informal} Thoroughly, entirely, tothe core, through all layers. I am dreadfully tired; I’ve worked myfingers to the bone. See: ALSO WORK ONE’S FINGERS TO THE BONE....
- Перевод идиомы bred in the bone / bred-in-the-bone, значение выражения и пример использования Идиома: bred in the bone / bred-in-the-bone Перевод: наследственный, врожденный, в крови Пример: The school’s headmaster’s integrity was bred-in-the-bone. Добросовестность директора школы была у него в крови....
- Значение идиомы bone to pick [bone to pick] or [crow to pick] {n. phr.}, {informal} A reason for dispute; something to complain of or argue about. – Often used jokingly. “I have a bone to pick with you,” he said. There was always a crow to pick about which one would shave first in the morning. Compare: BONE OF CONTENTION....
- Перевод слова funny Funny – забавный, смешной, странный Перевод слова Funny story – анекдот, смешная история extremely funny – чрезвычайно смешной, уморительный funny face – забавный вид That’s one Funny boy. Он очень забавный. What’s that Funny smell? Что за странный запах? I see this as diabolically Funny. По-моему, это ужасно смешно....
- Значение идиомы cut to the bone [cut to the bone] {v. phr.} To make the least or smallest possible amount; reduce severely; leave out everything extra or unnecessary from. Father cut Jane’s allowance to the bone for disobeying him. When father lost his job, our living expenses had to be cut to the bone....
- Перевод слова bone Bone – кость Перевод слова Bone manure – костяное удобрение to break a bone – сломать кость slivers of bone – обломки кости He broke a Bone in his left arm. Он сломал кость в левой руке. The dog buried her Bone. Собака закопала свою кость. She was all skin and Bone. От нее остались […]...
- Значение идиомы bred in the bone [bred in the bone] {adj. phr.} Belonging to your nature or character, especially from early teaching or long habit; natural from belief or habit; believing deeply. The Willett children’s cleanness is bred in the bone. Often used, with hyphens before the noun. Joe is a bred-in-the-bone horseman; he has been riding since he was six. […]...
- Значение идиомы bone of contention [bone of contention] {n. phr.} Something to fight over; a reason for quarrels; the subject of a fight. The boundary line between the farms was a bone of contention between the two farmers. The use of the car was a bone of contention between Joe and his wife....
- Значение идиомы strike one funny [strike one funny] {v. phr.} To appear or seem laughable, curious, ironic, or entertaining. “It strikes me funny,” he said, “that youshould refuse my invitation to visit my chateau in France. After all, you love both red wine and old castles. “...
- Перевод идиомы cut to the bone, значение выражения и пример использования Идиома: cut to the bone Перевод: сильно уменьшить, урезать, сократить Пример: During the Depression Grandmother’s housekeeping money was cut to the bone. Во время Великой депрессии средства бабушки для ведения домашнего хозяйства были сильно уменьшены....
- Значение идиомы work one’s fingers to the bone [work one’s fingers to the bone] {v. phr.} To work very hard. “Ihave to work my fingers to the bone for a measly pittance of asalary,” Fred complained....
- Перевод идиомы a bone of contention, значение выражения и пример использования Идиома: a bone of contention Перевод: яблоко раздора; причина ссор, разногласий Пример: Job security is a bone of contention in our discussions. Обеспеченность работой является яблоком раздора во время наших разговоров....
- Значение идиомы bone up [bone up] {v.}, {informal} To fill with information; try to learn a lot about something in a short time; study quickly. Carl was boning up for an examination. Jim had to make a class report the next day on juvenile delinquency, and he was in the library boning up on how the courts handle it....
- Перевод слова elbow Elbow – локоть; толкать Перевод слова Elbow bone – локтевая кость to lean one’s elbow – облокотиться to elbow people aside – отталкивать людей That rude man Elbowed me aside and got on the bus ahead of me! Этот мужлан оттолкнул меня и пролез в автобус передо мной. She Elbows her way into the best […]...
- Перевод идиомы have a bone to pick (with someone), значение выражения и пример использования Идиома: have a bone to pick (with someone) Перевод: быть несогласным с кем-либо, быть недовольным кем-либо, иметь с кем-либо разногласия Пример: I have a bone to pick with my boss because of his criticism of me. У меня разногласия с моим начальником из-за его упреков в мой адрес....
- Types of Humor Kyle: Are you watching that Sitcom again? It’s so stupid. There’s nothing Witty or original about the Humor. Paulina: I don’t need Highbrow jokes. I enjoy all kinds of Comedy. Kyle: You mean you like Screwball and Slapstick humor. Paulina: Yes, so? Kyle: So? It’s so Juvenile. Paulina: I know that it’s hard for people […]...
- Значение идиомы horse sense [horse sense] {n.}, {informal} A good understanding about what todo in life; good judgment; wisdom in making decisions. Bill hadnever been to college, but he had plenty of horse sense. Somepeople are well educated and read many books, but still do not havemuch horse sense....
- Значение идиомы at one’s elbow [at one’s elbow] {adv. phr.} Close beside you; nearby. The President rode in an open car with his wife at his elbow. Mary practiced for several years to become a champion swimmer and her mother was always at her elbow to help her. Contrast: BREATHE DOWN ONE’S NECK....
- Funny Humor about the Irish This is a true story of the late Irish author Brendan Behan who one night collapsed in a diabetic coma in a Dublin street. It was at a time when he was at the height of his drunken notoriety and passes-by naturally thought he was dead drunk. They took him to the nearby surgery of […]...
- Значение идиомы all there [all there] or [all here] {adj. phr.}, {informal} Understanding well; thinking clearly; not crazy. – Usually used in negative sentences, Joe acted queerly and talked wildly, so we thought he was not all there....
- Значение идиомы off-center [off-center] {adj.}, {informal} Different from the usual pattern;not quite like most others; odd. Roger’s sense of humor was a bitoff-center. Compare: OFF-KEY....
- Proper Behavior at a Formal Event Rodney: Ha-ha! Did you hear what I said? Funny, right? Samantha: Behave yourself! This is a serious and Solemn occasion, not a time for Levity. Rodney: Loosen up. We have To endure two hours of this ceremony. Samantha: It’s Indecent the way you’re behaving. Don’t you have any sense of Decorum? Rodney: Lighten up. You’re […]...
- Перевод идиомы cut someone to the quick / cut someone to the bone, значение выражения и пример использования Идиома: cut someone to the quick / cut someone to the bone Перевод: больно задеть кого-либо, глубоко обидеть, оскорбить чьи-либо чувства Пример: The woman cut her friend to the quick when she criticized her new clothes. Женщина глубоко обидела свою подругу, когда она раскритиковала ее новую одежду....
- Soft and Hard A man is in a hotel lobby. He wants to ask the clerk a question. As he turns to go to the front desk, he accidentally bumps into a woman beside him and as he does, his elbow goes into her breast. They are both quite startled. The man turns to her and says, “Ma’am, […]...
- Перевод слова humor Humor – юмор, чувство юмора Перевод слова To weave some humor into a plot – добавить в сюжет немного юмора surreal off-the-wall humor – сюрреалистический необычный юмор acerbic black humor – едкий черный юмор He didn’t appreciate the Humor of the situation. Он не оценил юмора той ситуации. He has a morbid sense of Humor. […]...
- The Comedy Club On Friday night, I went with a group of friends from work to a comedy club. I don’t really like Sketch comedy, but I do like Stand-up, and the comedian who was going to perform there was one of my favorites. There were six of us and we were a pretty Rowdy group. We stood […]...
- Offending Someone I was telling my friend, Gina, a joke. I began it by saying, “An Irishman, an Englishman, and a Frenchman walk into this bar, and…” Suddenly, Gina Grabbed my arm and shook her head. I turned around and our coworker, Colin, was standing right behind me. Eileen: Oh, hi Colin. I didn’t see you standing […]...
- Значение идиомы add up [add up] {v.} 1. To come to the correct amount. The numbers wouldn’t add up. 2. {informal} To make sense; be understandable. His story didn’t add up....
- Значение идиомы cut up [cut up] {v.} 1. {informal} To hurt the feelings of; wound. – Usually used in the passive. John was badly cut up when Susie gave him back his ring. 2. {slang} To act funny or rough; clown, Joe would always cut up if there were any girls watching. At the party Jim and Ron were […]...
- Значение идиомы elbow one’s way into [elbow one’s way into] or [out of] {v. phr.} To force entry into aplace by using one’s elbows. The bus was so crowded that, in orderto get off in time, we had to elbow our way to the exit door....
- Значение идиомы laugh one’s head off [laugh one’s head off] {v. phr.}, {informal} To laugh very hard; beunable to stop laughing. Paul’s stories are so wildly funny that Ilaugh my head off whenever he starts telling one of them....
- Значение идиомы elbow grease [elbow grease] {n.} Exertion; effort; energy. “You’ll have touse a little more elbow grease to get these windows clean,” Mothersaid to Ed....
- Значение идиомы gallows’ humor [gallows’ humor] {n. phr.} Bitter joke that make fun of a veryserious matter, e. g. death, imprisonment, etc. When the criminalwas led to the electric chair on Monday morning, he said, “Nice way tostart the week, eh?”...
- Значение идиомы in a nutshell [in a nutshell] {adv. phr.}, {informal} In a few words; briefly, without telling all about it. We are in a hurry, so I’ll give youthe story in a nutshell. In a nutshell, the car is no bargain. Compare: IN SHORT....
- Перевод слова electricity Electricity – электричество Перевод слова Electricity bill – счет за электричество to generate electricity – давать электричество to conduct electricity – проводить электричество Water transmits Electricity. Вода проводит электричество. Electricity makes your hair bristle. Электричество поднимает волосы дыбом. The wire is charged with Electricity. Этот провод под напряжением. rel=”nofollow”>...
- Значение идиомы I’m telling you [I’m telling you] {informal} It is important to listen to what I amsaying. Marian is a smart girl but I’m telling you, she doesn’talways do what she promises....
- Значение идиомы neither fish nor fowl [neither fish nor fowl] also [neither fish, flesh, nor fowl]Something or someone that does not belong to a definite group or knownclass; a strange person or thing; someone or something odd or hard tounderstand. The man is neither fish nor fowl; he votes Democrat orRepublican according to which will do him the most good. Mrs. […]...
- Значение идиомы crazy [crazy] or [mad] or [nuts about] {adj. phr.}, {informal} Excessively fond of; infatuated with. Jack is totally nuts about Liz, but she is not too crazy about him....
- A Practical Joke Joey: I’ve had it! I’m not going to Take it anymore. Rachel: What’s the matter? Joey: I’m sick and tired of Being the butt of Chandler’s Practical jokes. One of these days, he’s really going to get someone hurt. Rachel: Oh, no. What has he done now? Joey: I went back to my office after […]...