Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы foul shot
Значение идиомы foul shot
[foul shot] {n.} A free throw given in basketball to a player whohas been fouled.
Tony was given two foul shots when he was fouledwhile trying to shoot.
Compare: FIELD GOAL 2, FREE THROW.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы field goal [field goal] {n.} 1. A score in football made by kicking the ballover the bar between the goal posts. The Giants were not able tomake a touchdown but they kicked two field goals. Compare: EXTRAPOINT. 2. A score in basketball made by a successful shot through thebasket not made on a free throw. A field […]...
- Значение идиомы free throw [free throw] {n.} A shot at the basket in basketball withoutinterference from opponents. Mike scored the winning point on afree throw. Compare: FIELD GOAL, FOUL SHOT....
- Значение идиомы foul out [foul out] {v.} 1. To make an out in baseball by hitting a foul flyball that is caught. He fouled out to the catcher. 2. To be forcedto leave a basketball game because of getting more than the limitnumber of personal fouls. A professional basketball player isallowed six personal fouls before fouling out....
- Значение идиомы foul line [foul line] {n.} 1. Either of two lines separating fair from foulground in baseball. Willie hit the ball just inside the foul linefor a double. 2. A line across the upper end of a bowling alleyacross which a bowler must not step. John bowled a strike but itdidn’t count because he stepped over the foul […]...
- Значение идиомы foul-up [foul-up] {n.} 1. {informal} A confusedsituation; confusion; mistake. The luncheon was handled with onlyone or two foul-ups. 2. {informal} A breakdown. There was afoul-up in his car’s steering mechanism. 3. {slang} A person whofouls up or mixes things. He had gotten a reputation as a foul-up....
- Значение идиомы foul play [foul play] {n.} Treachery; a criminal act. After they discovered the dead body, the police suspected foul play. “She must have met with foul play,” the chief inspector said whenthey couldn’t find the 12-year-old girl who had disappeared....
- Значение идиомы call one’s shot [call one’s shot] {v. phr.} 1. To tell before firing where a bullet will hit. An expert rifleman can call his shot regularly. The wind was strong and John couldn’t call his shots. 2. or [call the turn] To tell in advance the result of something before you do it. Mary won three games in […]...
- Значение идиомы by a long shot [by a long shot] {adv. phr.}, {informal} By a big difference; by far. – Used to add emphasis. Bert was the best swimmer in the race, by a long shot. Often used with a negative. Tom isn’t the kind who would be fresh to a teacher, by a long shot. Our team didn’t win – […]...
- Значение идиомы shoot up [shoot up] {v.} 1. To grow quickly. Billy had always been asmall boy, but when he was thirteen years old he began to shoot up. 2. To arise suddenly. As we watched, flames shot up from the roofof the barn. 3. {informal} To shoot or shoot at recklessly; shoot andhurt badly. The cowboys got drunk […]...
- Значение идиомы mug shot [mug shot] {n. phr.} A police photograph showing the arrestedperson’s full face and profile. “Go over these mug shots,” SergeantO’Malley said, “and tell me if you find the person who held up theliquor store!”...
- Перевод идиомы foul play, значение выражения и пример использования Идиома: foul play Перевод: грязная игра; преступление (убийство, грабеж); обман Пример: It’s not clear why the man drowned, but the police haven’t ruled out foul play. Неясно, почему мужчина утонул, но полиция не исключает убийства....
- Значение идиомы long shot [long shot] {n.} 1. A bet or other risk taken though not likely tosucceed. The horse was a long shot, but it came in and paid well. Jones was a long shot for mayor. The business long shot thatsucceeds often pays extremely well. 2. See: BY A LONG SHOT....
- Значение идиомы shot through with [shot through with] Full of. His speech was shot through withpraise for the president. Jane’s letter was shot through withhints for a pony....
- Перевод идиомы big shot / big gun, значение выражения и пример использования Идиома: big shot / big gun Идиома: big shot / big gun разг. Перевод: важная и влиятельная фигура; большая “шишка” Пример: The man is a big shot in the oil and gas industry. Этот человек очень влиятелен в нефтегазовой отрасли....
- Значение идиомы left field [left field] {n.} 1. The part of a baseball out-field to thebatter’s left. Right-handed batters usually hit to left field. Compare: CENTER FIELD, RIGHT FIELD. 2. See: OUT IN LEFT FIELD. – [leftfielder] {n.} The player in baseball who plays in left field. Thescoreboard in the ball park is on the fence behind the left […]...
- Перевод идиомы a shot in the arm, значение выражения и пример использования Идиома: a shot in the arm Идиома: a shot in the arm разг. Перевод: поддержка; дополнительный стимул, стимулирующее средство Пример: My job search got a shot in the arm when the company president called me for an interview. Мой поиск работы получил поддержку, когда президент компании позвал меня на собеседование....
- Перевод идиомы have a shot at something, значение выражения и пример использования Идиома: have a shot at something Идиома: have a shot at something разг. Перевод: попытаться сделать что-либо, попробовать, сделать попытку Пример: He’s proven himself to be a talented actor and now he’s having a shot at directing his first play. Он доказал, что он талантливый актер, и теперь он пытается срежиссировать свою первую пьесу....
- Значение идиомы shot in the arm [shot in the arm] {n. phr.}, {informal} Something inspiring orencouraging. The general’s appearance was a shot in the arm for theweary soldiers. We were ready to quit, but the coach’s talk was ashot in the arm....
- Значение идиомы take a shot at [take a shot at] {v. phr.} To try casually; attempt to do. “Canyou handle all these new book orders?” Tom asked. “I haven’t done itbefore,” Sally replied, “but I can sure take a shot at it.”...
- Перевод идиомы take a shot at something, значение выражения и пример использования Идиома: take a shot at something Идиома: take a shot at something Разг. Перевод: попытаться сделать что-либо, попробовать, сделать попытку Пример: I wasn’t sure of the answer, but I thought I’d take a shot at it anyway. Я не был уверен в ответе, но я подумал, что все равно попробую....
- Значение идиомы abide by [abide by] {v.} To accept and obey; be willing to follow. A basketball player may know he did not foul, but he must abide by the referee’s decision. The members agree to abide by the rules of the club....
- Значение идиомы shot in the dark [shot in the dark] {n. phr.} An attempt without much hope or chanceof succeeding; a wild guess. A was just a shot in the dark, but Igot the right answer to the teacher’s question....
- Перевод идиомы a shot in the dark, значение выражения и пример использования Идиома: a shot in the dark Перевод: “выстрел наугад, вслепую”; попытка вслепую, догадка Пример: The attempt to find the small boy was a shot in the dark. Попытка найти маленького мальчика была “выстрелом наугад”. The whole theory is a shot in the dark – no-one will ever take us seriously. Вся теория – это лишь […]...
- Перевод идиомы not by a long shot, значение выражения и пример использования Идиома: not by a long shot Перевод: ни в коем случае, вряд ли Пример: Not by a long shot was I able to find enough time to finish reading the book. Мне никак не удалось найти достаточно времени, чтобы дочитать эту книгу....
- Перевод идиомы give something a shot, значение выражения и пример использования Идиома: give something a shot Перевод: попытаться, попробовать что-либо Пример: I plan to give golfing a shot during my summer holidays. Я собираюсь попробовать поиграть в гольф во время своего летнего отпуска....
- Перевод идиомы a long shot, значение выражения и пример использования Идиома: a long shot Перевод: маловероятное событие; что-либо, что маловероятно произойдет Пример: It was a long shot that he would get the job so he was very happy when he did get it. Было очень маловероятно, что он получит работу, поэтому он был просто счастлив, когда все же получил ее....
- Перевод идиомы give something one’s best shot, значение выражения и пример использования Идиома: give something one’s best shot Перевод: очень постараться, сделать все возможное Пример: I plan to give the new job my best shot. Я намерен очень постараться на новой работе....
- Значение идиомы rid of [rid of] Free of; away from; without the care or trouble. Thepuppy is finally rid of worms. If I could be rid of the childrenfor the day, I would go. I wish you’d get rid of that cat! Compare: DO AWAY WITH, THROW AWAY, THROW OFF....
- Значение идиомы throw off [throw off] {v.} 1. To get free from. He was healthy enough tothrow off his cold easily. Compare: RID OF. 2. To mislead; confuse;fool. They went by a different route to throw the hostile banditsoff their track. 3. To produce easily or as if without effort. Shecould throw off a dozen poems in a night....
- Значение идиомы shoot out [shoot out] {v.} 1. To fight with guns until one person or side iswounded or killed; settle a fight by shooting. – Used with “it”. The cornered bank robbers decided to shoot it out with the police. The moment she opened the door, the cat shot out and ran around thehouse. During the last half-minute […]...
- Значение идиомы shoot the works [shoot the works] {v. phr.}, {slang} 1. To spare no expense oreffort; get or give everything. Billy shot the works when he boughthis bicycle; he got a bell, a light, a basket, and chrome trimmings onit, too. The Greens shot the works on their daughter’s weddingreception. 2. To go the limit; take a risk. The […]...
- Значение идиомы get the better of [get the better of] or [get the best of] {v. phr.} 1. To win over, beat; defeat. Our team got the best of the visitors in the lastquarter. George got the better of Robert in a game of checkers. When the opposing player fouled John, John let his anger get thebetter of his good sense […]...
- A Fist Fight Isabella: What are you doing?! Why are you trying to hit that guy? Tony: He Deserves it. He Insulted you. I’m going To knock his block off! Isabella: Stop it! Be Civilized. This isn’t some Free-for-all. You can’t Punch a guy just because he said something Offensive. Tony: Oh, yes I can. Let me at […]...
- Перевод слова basketball Basketball – баскетбол Перевод слова Basketball season – баскетбольный сезон basketball star – знаменитый баскетболист basketball player – баскетболист She refereed the Basketball game. Она судила баскетбольную игру. The Basketball team has few weaknesses. У баскетбольной команды есть несколько недостатков. Происхождение слова Образовано от слов...
- Значение идиомы shoot one’s wad [shoot one’s wad] {v. phr.} {slang}, {colloquial} 1. To spend allof one’s money. We’ve shot our wad for the summer and can’t buy anynew garden furniture. 2. To say everything that is on one’s mind. Joe feels a lot better now that he’s shot his wad at the meeting....
- Значение идиомы have a field day [have a field day] {v. phr.} To enjoy great success or unlimitedopportunity. The visiting basketball team was so weak that ourschool had a field day scoring one point after another....
- Значение идиомы right field [right field] {n.} The part of a baseball outfield to the batter’sright. Left-handed batters usually hit to right field. Compare:CENTER FIELD, LEFT FIELD. – [right fielder] {n.} The outfielder inbaseball who plays in right field. The batter hit a high fly balland the right fielder caught it easily....
- Значение идиомы call the shots [call the shots] {v. phr.}, {informal} To give orders; be in charge; direct; control. Bob is a first-rate leader who knows how to call the shots. The quarterback called the shots well, and the team gained twenty yards in five plays. Syn.: CALL THE TUNE....
- Значение идиомы let go [let go] {v.} 1a. To stop holding something; loosen your hold;release. The boy grabbed Jack’s coat and would not let go. – Oftenused with “of”. When the child let go of her mother’s hand, shefell down. Compare: GIVE UP, LET LOOSE. 1b. To weaken and breakunder pressure. The old water pipe suddenly let go and […]...
- A Soccer Match Shandy: Oh, that player just hit my boyfriend! Did you see that? That was definitely a Penalty. Giuseppe: No, I didn’t. I was watching the Goalie. The Referee isn’t doing anything. Shandy: I can’t believe it. Why isn’t the Coach talking to that referee? I’m sure the other player Deliberately kicked Fabio with his Cleats. […]...