[eke out] {v.} 1. To fill out or add a little to; increase alittle.
Mr. Jones eked out a country teacher’s small salary byhunting and trapping in the winter.
The modest meal was eked outwith bread and milk.
2. To get by hard work; to earn withdifficulty.
Fred eked out a bare living by farming on a rockyhillside.
English in my life.
Tv in my life.
Related topics:
- Значение идиомы quite a little[quite a little] or {informal} [quite a bit] also {formal} [not alittle] {n.} or {adj. phr.} Rather a large amount; rather much; morethan a little. We are not finished; quite a little is left to do. Cleaning the backyard needed quite a little work. — The phrase»quite a bit» is used like an adjective only ... Читать далее...
- Значение идиомы fill in[fill in] {v.} 1. To write words needed in blanks; put in; fill. You should fill in all the blanks on an application for a job. 2.{informal} To tell what you should know. The new boy didn’t knowthe rules so Bob filled him in. The teacher filled in Mary aboutclass work done while she was ... Читать далее...
- Negotiating SalaryRenaldo: Hello, may I speak to Simone Otto? Simone: This is Simone. May I ask who’s calling? Renaldo: This is Renaldo Garcia at Cinetect. You Interviewed for a position with me last week. Simone: Oh, yes, of course. How are you? Renaldo: I’m doing well. The reason I’m calling is that I was very impressed ... Читать далее...
- Перевод слова modestModest — скромный, умеренный, застенчивый Перевод слова Modest girl — скромная девушка modest gift — скромный подарок to be in modest circumstances — быть в стесненных обстоятельствах He built a Modest dwelling near the pond. Он построил скромное жилище возле пруда. We live on a Modest budget. Мы живем на скромный бюджет. He is a ... Читать далее...
- Перевод слова salarySalary — зарплата, жалование, оклад Перевод слова Monthly salary — ежемесячное жалованье yearly salary — годовой оклад a salary of $10,000 is attached to that office — на этом посту оклад 10 000 долларов She earns a high Salary. Она получает высокую зарплату. He saves half his Salary. Он откладывает половину своей зарплаты. He is ... Читать далее...
- English Cookery and MealsВ топике Английская кухня и еда — подробно описываются все приемы пищи британцев в течение дня и их гастрономические предпочтения. Вы узнаете о знаменитом английском завтраке, в который входят: каша с молоком или сливками и сахаром, бекон и яйца, мармелад с тостом, чай или кофе. Англичане никогда не пропустят довольно обильный ланч, на который они ... Читать далее...
- Значение идиомы common as an old shoe[common as an old shoe] {adj. phr.}, {informal} Not showing off; not vain; modest; friendly to all. Although Mr. Jones ran a large business, he was common as an old shoe. The most famous people are sometimes as common as an old shoe....
- Значение идиомы fill up[fill up] or [fill it up] or [fill her up] {v. phr.} To fillentirely. . When the attendant asked Andrew how much gas he wanted in the tank, Andrew replied, «Fill her up.»...
- Значение идиомы Salisbury steak[Salisbury steak] {n.} A broiled or fried hamburger patty sometimescontaining eggs, milk, bread crumbs, and seasoning. James ordered aSalisbury steak for lunch....
- Значение идиомы cry over spilled milk[cry over spilled milk] or [cry over spilt milk] {v. phr.}, {informal} To cry or complain about something that has already happened; be unhappy about something that cannot be helped. After the baby tore up Sue’s picture book, Sue’s mother told her there was no use crying over spilled milk. You have lost the game ... Читать далее...
- Значение идиомы get the bounce[get the bounce] or [get the gate] {v. phr.}, {slang} 1. or [getthe air] To lose one’s sweetheart; not be kept for a friend or lover. Joe is sad because he just got the gate from his girl. Shirleywas afraid she might get the air from her boyfriend if she went outwith other boys while ... Читать далее...
- Значение идиомы stepped up[stepped up] {adj.} Carried on at a faster or more active rate;increased. To fill the increase in orders, the factory had tooperate at a stepped-up rate....
- Значение идиомы as for[as for] {prep.} 1. In regard to; speaking of; concerning. We have plenty of bread, and as for butter, we have more than enough. 2. Speaking for. Most people like the summer but as for me, I like winter much better. Compare: FOR ONE’S PART....
- Перевод слова breadBread — хлеб Перевод слова Corn bread — хлеб из кукурузы wheat bread — хлеб из пшеничной муки sliced bread — нарезной хлеб She bakes Bread every day. Она печет хлеб каждый день. This Bread cuts easily Этот хлеб легко режется. I sliced the Bread thick. Я нарезал хлеб толстыми ломтями....
- An unfortunate coincidenceOne day Mrs. Jones went to have a talk with the minister at the local church. «Reverend,» she said, «I have a problem—my husband keeps falling asleep during your sermons. It’s very embarrassing. What should I do?» «I have an idea,» said the minister. «Take this hatpin with you. I will be able to tell ... Читать далее...
- Перевод слова mealMeal — еда, пища; мука крупного помола Перевод слова Frugal meal — скромная пища a hair of meal — очень маленькая порция еды to take in a lading of meal — взять груз муки She cooked a great Meal. Она готовила великолепную еду. Mavis ate her Meal in silence. Мейвис съел то что она приготовила ... Читать далее...
- A Duck walks into a barA Duck walks into a bar. Duck: You got any bread? Barman: No, sorry, we don’t have any bread [After a few minutes] Duck: You got any bread? Barman: Look, we don’t have any bread [In a little while] Duck: You got any bread? Barman: We don’t have any F*****g bread! [Some time later] Duck: ... Читать далее...
- Значение идиомы under one’s belt[under one’s belt] {adv. phr.}, {informal} 1. In your stomach;eaten; or absorbed. Once he had a good meal under his belt, the manloosened his tie and fell asleep. Jones is talkative when he has afew drinks under his belt. 2. In your experience, memory orpossession; learned or gotten successfully; gained by effort andskill. Jim has ... Читать далее...
- Значение идиомы fill one’s shoes[fill one’s shoes] {v. phr.} To take the place of another and do aswell; to substitute satisfactorily for. When Jack got hurt, thecoach had nobody to fill his shoes. Joe hopes to fill his father’sshoes. See: IN ONE’S SHOES....
- Перевод слова increaseIncrease — рост, увеличение Перевод слова Increase of knowledge — расширение знаний the increase of a river — подъем уровня воды в реке increase of pressure — усиление давления The physician Increased the dosage from one to four pills. Врач увеличил дозу с одной таблетки до четырех. He took pupils to Increase his income. Он ... Читать далее...
- Значение идиомы white lie[white lie] {n. phr.} An innocent social excuse. I am too busyto go to their house for dinner tonight. I will call them and tell alittle white lie about having the flu....
- Значение идиомы take the bread out of one’s mouth[take the bread out of one’s mouth] {v. phr.} To take away or notgive your rightful support, especially through selfish pleasure. She accused her husband of drinking and gambling — taking bread outof his children’s mouths....
- Значение идиомы lean-to[lean-to] {n.} 1. A shed for tools, such as spades, hoes, etc.,attached to the wall of a house, Joe looked for the garden hose inthe lean-to. 2. A small cabin in the country. They spend theirweekends in their modest lean-to in Wisconsin....
- Перевод идиомы bread and butter, значение выражения и пример использованияИдиома: bread and butter Перевод: хлеб насущный; основной доход, заработок, средства к существованию Пример: We sell a variety of parts, but the oil filter is our bread and butter. Мы продаем разные запчасти, но масляный фильтр — наш основной заработок. Teaching at the local school is his bread and butter. Преподавание в местной школе обеспечивает ... Читать далее...
- Значение идиомы know which side one’s bread is buttered on[know which side one’s bread is buttered on] {v. phr.} To know whocan help you and try to please him; know what is for your own gain. Dick was always polite to the boss; he knew which side his bread wasbuttered on....
- Значение идиомы weigh one’s words[weigh one’s words] {v. phr.} To choose your words carefully; becareful to use the right words. When a teacher explains aboutreligion, he must weigh his words because his pupils may be of severaldifferent faiths. When old Mr. Jones talked to the students aboutbecoming teachers, he spoke slowly, weighing his words. In adebate, a political candidate ... Читать далее...
- Значение идиомы bread and butter[bread and butter ] {n. phr.} The usual needs of life; food, shelter, and clothing. Ed earned his bread and butter as a bookkeeper, but added a little jam by working with a dance band on weekends....
- Jones is driving past the state mental hospitalJones is driving past the state mental hospital when his left rear tire suffers a flat. While Jones is changing the tire, another car goes by, running over the hub cap in which Jones was keeping the lug nuts. the nuts are all knocked into a nearby storm drain. Jones is at a loss for ... Читать далее...
- Значение идиомы piecework[piecework] {n.} Work paid for in accordance with the quantityproduced. Al prefers working on a piecework basis to being on aregular salary because he feels he makes more that way....
- Значение идиомы take it easy[take it easy] {v. phr.}, {informal} 1. or [go easy] or [takethings easy] To go or act slowly, carefully, and gently. — Often usedwith «on». Take it easy. The roads are icy. «Go easy,» saidBilly to the other boys carrying the table down the stairs. «Takeit easy on John and don’t scold him too much,» ... Читать далее...
- Значение идиомы from scratch[from scratch] {adv. phr.}, {informal} With no help from anythingdone before; from the beginning; from nothing. Dick built a radiofrom scratch. In sewing class, Mary already knew how to sew alittle, but Jane had to start from scratch. Compare: FROM THE GROUNDUP....
- Упаковка и единицы товараA bottle (of milk) — бутыль (молока) A glass (of water) — стакан (воды) A jug (of water) — кувшин (воды) A cup (of tea) — чашка (чая) A packet (of tea) — пачка (чая) A jar (of honey) — банка (меда) A loaf (of bread) — батон (хлеба) A slice (of bread) — ломоть ... Читать далее...
- Значение идиомы have one’s fill[have one’s fill] {v. phr.} To be satisfied; be surfeited; beoverindulged. Howard says he’s had his fill of expensive golftournaments in Europe....
- Значение идиомы top-drawer[top-drawer] {adj.}, {informal} Of the best; or most importantkind. Mary’s art work was top-drawer material. Mr. Rogers is atop-drawer executive and gets a very high salary....
- Значение идиомы bread-and-butter letter[bread-and-butter letter] {n.} A written acknowledgment of hospitality received. Jane wrote the Browns a bread-and-butter letter when she returned home from her visit to them....
- Garlic bread — Чесночный хлебI know that many people like to eat deliciously. Some of them like meat, while the others prefer vegetables. In fact, how many people are and how many tastes are. I want to tell you about some special thing for me. It is garlic bread. The first time I tried garlic bread in 2001. I ... Читать далее...
- Значение идиомы fill the gap[fill the gap] {v. phr.} To supply a missing piece ofinformation; provide a clue during the course of solving a mystery. Sherlock Holmes said, «These fingerprints are bound to fill the gapin our investigation.»...
- Meals and CookingТопик Еда и приготовление пищи рассказывает о самых распространенных продуктах питания и способах их приготовления. Особое внимание уделено правилам питания и времени приема пищи, принятым в Великобритании. Уточняется разница, существующая в этих понятиях, в обеспеченных домах и в домах обычных граждан. И конечно, не обойдено вниманием знаменитое английское чаепитие «5 o’clock». When we cook, we ... Читать далее...
- Значение идиомы get ahead[get ahead] {v.} 1. {informal} To become successful. Mr. Brownwas a good lawyer and soon began to get ahead. The person with agood education finds it easier to get ahead. 2. To be able to savemoney; get out of debt. In a few more years he will be able to getahead. After Father pays all ... Читать далее...
- Значение идиомы on the fence[on the fence] {adj.} or {adv. phr.} Not able, or not wanting tochoose; in doubt; undecided. — Often used with «sit». Jack sat onthe fence for a week last spring before he finally joined the trackteam instead of the baseball team. Mrs. Jones has decided to votefor the Democrats, but Mr. Jones is still on ... Читать далее...
Значение идиомы eke out