[eat crow] {v. phr.} To admit you are mistaken or defeated; takeback a mistaken statement.
John had boasted that he would play onthe first team; but when the coach did not choose him, he had to eatcrow.
Fred said he could beat the new man in boxing, but he lostand had to eat crow.
Compare: BACK DOWN, EAT HUMBLE PIE, EAT ONE’SWORDS.
Рассказ по английскому отечественная война.
Business plan topics.
Related topics:
- Значение идиомы crow before one is out of the woods[crow before one is out of the woods] {v. phr.} To be glad or brag before you are safe from danger or trouble. — Usually used in negative sentences, often as a proverb, «Don’t crow before you are out of the woods.» John thought his team would win because the game was almost over, but ... Читать далее...
- Значение идиомы on the ball[on the ball] {adj. phr.}, {informal} 1. Paying attention and doingthings well. — Used after «is» or «get». Ben is really on the ballin school. The coach told Jim he must get on the ball or he cannotstay on the team. Compare: GET WITH IT, HEADS-UP, KEEP ONE’S EYE ONTHE BALL. 2. That is a ... Читать далее...
- Значение идиомы as the crow flies[as the crow flies] {adv. clause} By the most direct way; along a straight line between two places. It is seven miles to the next town as the crow flies, but it is ten miles by the road, which goes around the mountain....
- Перевод идиомы as the crow flies, значение выражения и пример использованияИдиома: as the crow flies Перевод: самым прямым путем, как прямая линия между двумя точками, местами Пример: As the crow flies, it is about 6 kilometers between my house and my office. Прямой дорогой от моего дома до моей работы примерно 6 километров....
- Значение идиомы get with it[get with it] {v. phr.}, {slang} To pay attention; be alive oralert; get busy. The students get with it just beforeexaminations. The coach told the team to get with it. Compare: ONTHE BALL....
- The Fox and the CrowA Fox once saw a Crow fly off with a piece of cheese in its beak and settle on a branch of a tree. «That’s for me, as I am a Fox,» said Master Reynard, and he walked up to the foot of the tree. «Good day, Mistress Crow,» he cried. «How well you are ... Читать далее...
- Значение идиомы eat one’s words[eat one’s words] also [swallow one’s words] {v. phr.} To take backsomething you have said; admit something is not true. John hadcalled Harry a coward, but the boys made him eat his words after Harrybravely fought a big bully. Compare: EAT CROW....
- Значение идиомы hear the beat[hear the beat] or [see the beat] {v. phr.}, {dialect} To hear ofor to see someone or something better or surpassing. — Usually used innegative or interrogative sentences and often followed by «of». Inever heard the beat! John swam all the way across the river. Did youever hear the beat of it? The juggler spun ... Читать далее...
- Значение идиомы meet one’s Waterloo[meet one’s Waterloo] {v. phr.} To be defeated; lose an importantcontest. After seven straight victories the team met its Waterloo. John fought instead of running, and the bully met his Waterloo....
- Значение идиомы go to show[go to show] or [go to prove] {v. phr.}, {informal} To seem toprove; act or serve to show ; demonstrate. — Often used after»it». Our team beat a bigger team, and it just goes to show you canwin if you play hard enough. The hard winter at Valley Forge goesto show that our soldiers suffered ... Читать далее...
- Значение идиомы beat to the punch[beat to the punch] or [beat to the draw] {v. phr.}, {slang} To do something before another person has a chance to do it. John was going to apply for the job, but Ted beat him to the draw. Lois bought the dress before Mary could beat her to the punch....
- Значение идиомы with the best[with the best] or [with the best of them] {adv. phr.} As well asanyone. Bob could horseback ride with the best of them, but henever boasted about it. John can bowl with the best of them....
- Значение идиомы beat all hollow[beat all hollow] also [beat hollow] {v. phr.}, {slang} To do much better than; to beat very badly. We beat their team all hollow. As a speaker, he beats us all hollow....
- Значение идиомы beat all[beat all] or [beat the Dutch] {v. phr.}, {informal} To be strange or surprising. John found a box full of money buried in his garage. Doesn’t that beat all! It beats the Dutch how Tom always makes a basket....
- Значение идиомы warm the bench[warm the bench] {v. phr.}, {informal} To act as a substitute on anathletic team. Bill has been warming the bench for three footballseasons; he hopes that the coach will let him play this year. -[bench warmer] {n.}, {informal} A substitute player. Last year Tedwas only a bench warmer, but this year he is the team’s ... Читать далее...
- Перевод слова coachCoach — тренер; купейный вагон, второй класс Перевод слова To coach a team — тренировать команду football coach — тренер по футболу day coach — классный вагон без спальных мест This Coach always loads well. В этом вагоне много пассажирских мест. Nigel Coaches a cricket team in his spare time. В свободное время Найджел тренировал ... Читать далее...
- Discussing a Victory or LossYolanda: Did you see the game last night? Bob: You mean the Crushing victory of my team over yours? Yolanda: That’s not how I would Characterize it. We Fell short in the final seconds, but we played a good game Up until then. Bob: In your dreams. My team Dominated from beginning to end. You’re ... Читать далее...
- Значение идиомы let one’s left hand know what one’s right hand is doing[let one’s left hand know what one’s right hand is doing] {v. phr.}1. To make a show of your kindness or help to others. — Used in thenegative. The Bible tells us not to let the left hand know what theright hand is doing when we give to the poor. 2. {informal} To leteveryone taking ... Читать далее...
- Значение идиомы beat one to it[beat one to it] {v. phr.} To arrive or get ahead of another person. I was about to call you, John, but you have beat me to it! Thanks for calling me....
- Значение идиомы say uncle[say uncle] also [cry uncle] {v. phr.}, {informal} To say that yousurrender; admit that you have lost; admit a defeat; give up. Bobfought for five minutes, but he had to say uncle. The bullytwisted Jerry’s arm and said, «Cry uncle.» The other team wasbeating us, but we wouldn’t say uncle. Compare: GIVE IN....
- Значение идиомы charge something to something[charge something to something] {v.} 1. To place the blame on; make responsible for. John failed to win a prize, but he charged it to his lack of experience. The coach charged the loss of the game to the team’s disobeying his orders. 2. To buy something on the credit of. Mrs. Smith bought a ... Читать далее...
- Значение идиомы get gray hair[get gray hair] or [get gray] {v. phr.}, {informal} To become oldor gray from worrying; become very anxious or worried. — Often usedwith «over». «If John doesn’t join the team, I won’t get gray hairover it,» the coach said. Naughty children are why mothers getgray. Compare: GIVE GRAY HAIR....
- Значение идиомы get the better of[get the better of] or [get the best of] {v. phr.} 1. To win over, beat; defeat. Our team got the best of the visitors in the lastquarter. George got the better of Robert in a game of checkers. When the opposing player fouled John, John let his anger get thebetter of his good sense ... Читать далее...
- Значение идиомы let down[let down] {v. phr.} 1. To allow to descend; lower. Harry letthe chain saw down on a rope and then climbed down himself. 2. Torelax; stop trying so hard; take it easy. The horse let down nearthe end of the race and lost. The team let down in the fourthquarter because they were far ahead. ... Читать далее...
- Значение идиомы catch on[catch on] {v.}, {informal} 1. To understand; learn about. — Often used with «to». You’ll catch on to the job after you’ve been here awhile. Don’t play any tricks on Joe. When he catches on, he will beat you. 2. To become popular; be done or used by many people. The song caught on and ... Читать далее...
- Значение идиомы it is an ill wind that blows nobody good[it is an ill wind that blows nobody good] No matter how bad ahappening is, someone can usually gain something from it. — A proverb. When Fred got hurt in the game John got a chance to play. It’s anill wind that blows nobody good....
- Перевод идиомы beat the clock, значение выражения и пример использованияИдиома: beat the clock Перевод: успеть сделать что-либо до того, как кончится время Пример: The basketball team worked hard to beat the clock and win the game. Баскетбольная команда очень старалась выиграть игру до завершения матча....
- Значение идиомы pat on the back[pat on the back ] {v. phr.} 1. To clap lightly on the back insupport, encouragement, or praise. The coach patted the player onthe back and said a few encouraging words. 2. To make your support orencouragement for felt; praise. After he won the game, everyone patted him on the back for days....
- Значение идиомы keep an eye on[keep an eye on] or [keep one’s eye on] or [have one’s eye on] {v. phr.} 1. To watch carefully; not stop paying attention to. Keep aneye on the stove in case the coffee boils. You must keep your eyeon the ball when you play tennis. A good driver keeps his eye onthe road. The ... Читать далее...
- Значение идиомы tail between one’s legs[tail between one’s legs] {n. phr.} State of feeling beaten, ashamed, or very obedient, as after a scolding or a whipping. Thearmy sent the enemy home with their tails between their legs. Theboys on the team had boasted they would win the tournament, but theywent home with their tails between their legs....
- Значение идиомы lick one’s chops[lick one’s chops] {v. phr.}, {informal} To think about somethingpleasant; enjoy the thought of something. John is licking his chopsabout the steak dinner tonight. Tom is licking his chops about thelifeguard job he will have at the beach next summer. Our team islicking its chops because we beat the champions last night. Compare: LOOK FORWARD ... Читать далее...
- Значение идиомы bone to pick[bone to pick] or [crow to pick] {n. phr.}, {informal} A reason for dispute; something to complain of or argue about. — Often used jokingly. «I have a bone to pick with you,» he said. There was always a crow to pick about which one would shave first in the morning. Compare: BONE OF CONTENTION....
- Значение идиомы how do you do[how do you do] {formal} How are you? — Usually as a reply to anintroduction; it is in the form of a question but no answer isexpected. «Mary, I want you to meet my friend Fred. Fred, this ismy wife, Mary.» «How do you do, Mary?» «How do you do, Fred?»...
- Значение идиомы in time[in time] {adv.} or {adj. phr.} 1. Soon enough. We got toWashington in time for the cherry blossoms. We got to the stationjust in time to catch the bus. John liked to get to work in goodtime and talk. to the man who worked on his machine before him. 2. Inthe end; after a while; ... Читать далее...
- Значение идиомы go into a huddle[go into a huddle] {v. phr.} 1. To gather close together as a teamin a football game, usually to find out your team’s next play. Thefootball team which has the ball goes into a huddle before every playto get orders on what play they will use. 2. {informal} To talktogether privately about something; discuss something ... Читать далее...
- Значение идиомы take back[take back] {v.} To change or deny something offered, promised, orstated; admit to making a wrong statement. I take back my offer tobuy the house now that I’ve had a good look at it. I want you totake back the unkind things you said about Kenneth....
- Значение идиомы heart skip a beat[heart skip a beat] or [heart miss a beat] 1. The heart leaves outor seems to leave out a beat; the heart beats hard or leaps fromexcitement or strong feeling. — Often considered trite. When Paulsaw the bear standing in front of him, his heart skipped a beat. 2.To be startled or excited from surprise, ... Читать далее...
- Значение идиомы the business[the business] {n.}, {slang} — Usually used with «give» or «get».1. All that you are able to do; greatest effort. Johnny gave thetryouts the business but he failed to make the team. 2. The most harmpossible; the greatest damage or hurt. Fred got the business whenTom caught him with his bicycle. 3. A harsh scolding. ... Читать далее...
- Значение идиомы steal one’s thunder[steal one’s thunder] {v. phr.} To do or say something, intentionally or not, that another person has planned to say or do. Fred intended to nominate Bill for president, but John got up firstand stole Fred’s thunder. Mary was going to sing «Oh! Susanna,»but Ellen did it first and Mary said Ellen had stolen her ... Читать далее...
- Значение идиомы beat the bushes[beat the bushes] also [beat the brush] {v. phr.}, {informal} To try very hard to find or get something. The mayor was beating the bushes for funds to build the playground. Contrast: BEAT ABOUT THE BUSH or BEAT AROUND THE BUSH....
Значение идиомы eat crow