Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы easy mark
Значение идиомы easy mark
[easy mark] {n.} A foolishly generous person; one from whom it iseasy to get money.
Bill is known to all the neighborhood beggars asan easy mark.
See: SOFT TOUCH.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы wide of the mark [wide of the mark] {adv.} or {adj. phr.} 1. Far from the target orthe thing aimed at. James threw a stone at the cat but it went wideof the mark. 2. Far from the truth; incorrect. You were wide ofthe mark when you said I did it, because Bill did it. Contrast: HITTHE BULL’S-EYE, HIT […]...
- Значение идиомы mark [mark] See: MAKE ONE’S MARK, TOE THE LINE or TOE THE MARK, UP TOTHE MARK at UP TO PAR, WALK THE CHALK or WALK THE CHALK LINE orWALK THE CHALK MARK, WIDE OF THE MARK....
- Значение идиомы leave one’s mark [leave one’s mark] {v. phr.} To leave an impression upon; influencesomeone. Tolstoy never won the Nobel Prize, but he left his mark onworld literature. See: MAKE ONE’S MARK....
- Значение идиомы mark off [mark off] {v. phr.} Mark with lines; lay out in sections. Thefield will be marked off in accordance with the special track eventsthat will take place tomorrow....
- Значение идиомы soft touch [soft touch] {n.} A person with a sympathetic disposition from whomit is easy to get help, primarily money. My Uncle Herb is a softtouch; whenever I’m in need I ask him for a quick twenty bucks....
- Значение идиомы mark one’s words [mark one’s words] {v. phr.} To pay close attention to what onesays; an emphatic expression indicating prophecy. “It willcertainly rain tomorrow,” he said. “Mark my words.”...
- Значение идиомы mark down [mark down] {v. phr.} 1. To lower the price. The departmentstore marked down their prices on women’s sandals. 2. To give a poorgrade to a student. Peter was marked down for his numerous spellingerrors. 3. To make a written note of something. Here is my phonenumber; mark it down....
- Перевод слова mark Mark – знак, метка, маркировать Перевод слова Distinctive mark – отличительный знак punctuation marks – знаки препинания accent mark, stress mark – знак ударения White carpet showed every Mark. На белом ковре было заметно каждое пятно. He Marked the date in his journal. Он записал дату в своем дневнике. What made those Marks on the […]...
- Перевод идиомы mark my word(s), значение выражения и пример использования Идиома: mark my word(s) Перевод: помяните мое слово; запомните, что я сказал Пример: Mark my words, if you do not finish your homework project you are not going to go out this weekend. Запомни – если ты не закончишь свой проект, который был задан тебе домашним заданием, ты в выходные никуда не пойдешь....
- Значение идиомы beggars can’t be choosers [beggars can’t be choosers] People who can not choose what they will have, must accept what they get; if you are not in control, you must take what you can get. We wanted to leave on the train in the morning but it doesn’t go until afternoon, so we must go then. Beggars can’t be […]...
- Перевод слова generous Generous – великодушный, благородный, щедрый Перевод слова Generous nature – благородная натура generous spirit – высокий дух to give generous praise – не скупиться на похвалу She has a Generous heart. У нее доброе сердце. The gift is Generous by any standards. По всем меркам это щедрый подарок. He was Generous with both his time […]...
- Перевод слова soft Soft – мягкий, нежный, ласковый Перевод слова Soft fall – мягкое падение soft to the touch – мягкий на ощупь soft skin – нежная кожа soft embrace – нежное объятие She has Soft skin. У нее нежная кожа. Velvet feels Soft. Бархат мягок на ощупь. She took a Soft option. Она пошла по пути наименьшего […]...
- Значение идиомы make one’s mark [make one’s mark] {v. phr.} To become known to many people; do wellthe work you started to do; make a reputation. Shakespeare made hismark as a playwright....
- Значение идиомы mark time [mark time] {v. phr.} 1. To move the feet up and down as inmarching, but not going forward. The officer made the soldiers marktime as a punishment. 2. To be idle; waiting for something to happen. The teacher marked time until all the children were ready for thetest. 3. To seem to be working or […]...
- Значение идиомы fool away [fool away] or [fritter away] {v.}, {informal} To waste foolishly. Paul failed history because he fooled away his time instead ofstudying. The man won a lot of money, but he soon frittered itaway and was poor again....
- Значение идиомы toe the line [toe the line] or [toe the mark] {v. phr.} To be very careful to dojust what you are supposed to do; obey the rules and do your duties. The new teacher will make Joe toe the line. Bill’s father isstrict with him and he has to toe the mark. Compare: WALK THE CHALK....
- Значение идиомы in touch [in touch] {adj. phr.} Talking or writing to each other; giving andgetting news. John kept in touch with his school friends during thesummer. Police anywhere in the U. S. can get in touch instantlywith any other police department by teletype. The man claimed tobe in touch with people on another planet. Compare: KEEP TRACK. Contrast: […]...
- Значение идиомы out of touch [out of touch] {adj. phr.} Not writing or talking with each other;not getting news anymore. Fred had got out of touch with people inhis hometown. On his island Robinson Crusoe was out of touch withworld news. Compare: LOSE TOUCH, LOSE TRACK. Contrast: IN TOUCH....
- Значение идиомы hard sell [hard sell] {n.}, {informal} A kind of salesmanship characterizedby great vigor, aggressive persuasion, and great eagerness on the partof the person selling something; opposed to “soft sell”. Your hardsell turns off a lot of people; try the soft sell for a change, won’tyou?...
- Значение идиомы tamper with [tamper with] {v.} 1. To meddle with ; handle ignorantlyor foolishly. He tampered with the insides of his watch and ruinedit. 2. To secretly get someone to do or say wrong things, especiallyby giving him money, or by threatening to hurt him. A friend of theman being tried in court tampered with a witness....
- Значение идиомы clean bill of health [clean bill of health] {n. phr.} 1. A certificate that a person or animal has no infectious disease. The government doctor gave Jones a clean bill of health when he entered the country. 2. {informal} A report that a person is free of guilt or fault. The stranger was suspected in the bank robbery, but […]...
- Значение идиомы beyond one’s depth [beyond one’s depth] {adj.} or {adv. phr.} 1. Over your head in water; in water too deep to touch bottom. Jack wasn’t a good swimmer and nearly drowned when he drifted out beyond his depth. 2. In or into something too difficult for you; beyond your understanding or ability. Bill decided that his big brother’s […]...
- Значение идиомы generous to a fault [generous to a fault] {adj. phr.} Excessively generous. Generousto a fault, my Aunt Elizabeth gave away all her rare books to her oldcollege....
- Перевод слова touch Touch – прикасаться, трогать Перевод слова Dry to the touch – сухой на ощупь touch of frost – заморозки a touch to the cap – приветствие прикосновением к шапке Don’t Touch my CDs! Не трогай мои диски! Bye. I’ll be in Touch. До свидания. Я буду на связи. How does this Touch me? Какое это […]...
- Значение идиомы touch and go [touch and go] {adj. phr.} Very dangerous or uncertain insituation. Our team won the game, all right, but it was touch andgo for a while. At one time while they were climbing the cliff itwas touch and go whether they could do it....
- Значение идиомы lose touch [lose touch] {v. phr.}, {informal} To fail to keep in contact orcommunication. – Usually used with “with”. After she moved toanother town, she lost touch with her childhood friends. Compare: OUTOF TOUCH....
- Mark Twain Топик Марк Твен рассказывает о жизни и творчестве знаменитого американского писателя, журналиста и общественного деятеля. Его творчество охватывает множество жанров – юмор, сатиру, философскую фантастику, публицистику и другие, и во всех этих жанрах он неизменно занимает позицию гуманиста и демократа. Самым большим вкладом Твена в американскую и мировую литературу считается роман “Приключения Гекльберри Финна”. Также […]...
- The Petrified Man на английском языке писателя Mark Twain Now, to show how really hard it is to foist a moral or a truth upon an unsuspecting public through a burlesque without entirely and absurdly missing one’s mark, I will here set down two experiences of my own in this thing. In the fall of 1862, in Nevada and California, the people got to […]...
- Значение идиомы burn rubber [burn rubber] {v. phr.}, {slang} 1. To start up a car or a motorcycle from dead stop so fast that the tires leave a mark on the road. The neighborhood drag racers burned a lot of rubber – look at the marks on the road! 2. To leave in a hurry. I guess I am […]...
- Значение идиомы beat up [beat up] {v.}, {informal} To give a hard beating to; hit hard and much; thrash; whip. When the new boy first came, he had to beat up several neighborhood bullies before they would leave him alone. – Used with “on” in substandard speech. The tough boy said to Bill, “If you come around here again, […]...
- Биография Марка Твена/ The Biography of Mark Twain На английском языке Перевод на русский язык The Biography of Mark Twain Биография Марка Твена Samuel Langhorne Clemens was a famous American writer and humorist. He was better known by his pen friend Mark Twain. Perhaps, everybody knows about the adventures of Tom Sawyer and Huckleberry Finn. The author of these stories was Mark Twain. […]...
- Political Advertising Hilary: The Election is still two months away and I’m already Sick of the Political ads. Look at these Flyers we got in the mail just today, not to mention the Canvassers ringing our Doorbell nonstop! Bill: It’s worse if you watch TV, with Attack ad after attack ad. It’s gotten completely Out of hand. […]...
- Пословица / поговорка beggars can’t be choosers – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: beggars can’t be choosers Перевод: беднякам не приходится выбирать; нищим не приходится привередничать Эквивалент в русском языке: бедному да вору – всякая одежда впору Пример: Beggars can’t be choosers and the girl should not complain about the free furniture that she got from a friend. Дареному коню в зубы не смотрят, и […]...
- Значение идиомы main squeeze [main squeeze] {n.}, {slang} 1. The top ranking person in anorganization or in a neighborhood; an important person, such as one’sboss. Mr. Bronchard is the main squeeze in this office. 2. The topperson in charge of an illegal operation, such as drug sales, etc. Before we can clean up this part of town, we must […]...
- Значение идиомы touch up [touch up] {v.} 1. To paint over I wantto touch up that scratch on the fender. The woodwork is done, butthere are a few places he has to touch up. 2. To improve with smalladditions or changes. He touched up the photographic negative tomake a sharper print. It’s a good speech, but it needs a […]...
- 10 THINGS YOU DIDN’T KNOW ABOUT MARK SPITZ Here are ten things you didn’t know about one of the greatest swimmers in history, Mark Spitz. Mark Spitz may be synonymous amongst this generation as the guy who held “that record” before Michael Phelps came along, but for a generation Spitz was more than just the winningest Olympian of all time, he was also […]...
- Значение идиомы make an exhibition of oneself [make an exhibition of oneself] {v. phr.} To behave foolishly orembarrassingly in public. Stop drinking so much and making anexhibition of yourself....
- Значение идиомы run errands [run errands] {v. phr.} To carry messages or perform similar minortasks. Peter runs errands for our entire neighborhood to make someextra money....
- Значение идиомы split the difference [split the difference] {v. phr.}, {informal} To settle a moneydisagreement by dividing the difference, each person giving up half. Bob offered $25 for Bill’s bicycle and Bill wanted $35; they splitthe difference....
- Значение идиомы money [money] See: COIN MONEY or MINT MONEY, EASY MONEY, FOOL AND HISMONEY ARE SOON PARTED, FOR LOVE OR MONEY, IN THE CHIPS or IN THEMONEY, MADE OF MONEY, MARRY MONEY, PUT ONE’S MONEY ON A SCRATCHEDHORSE, RUN FOR ONE’S MONEY, SEE THE COLOR OF ONE’S MONEY, SPENDINGMONEY or POCKET MONEY....