Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы dead as a doornail
Значение идиомы dead as a doornail
[dead as a doornail] {adj. phr.} Completely dead without the slightest hope of resuscitation.
This battery is dead as a doornail; no wonder your car won’t start.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы stone-dead [stone-dead] {adj.}, {informal} Showing no signs of life;completely dead. Barry tried to revive the frozen robin but it wasstone-dead....
- Пословица / поговорка let the dead bury their dead – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: let the dead bury their dead Перевод: пусть мертвые хоронят своих мертвецов Эквивалент в русском языке: кто старое помянет, тому глаз вон Пример: It would be better for the woman to let the dead bury their dead and stop thinking about what happened with her sister many years ago. Для женщины будет […]...
- Значение идиомы dead to the world [dead to the world] {adj. phr.}, {informal} 1. Fast asleep. Tim went to bed very late and was still dead to the world at 10 o’clock this morning. 2. As if dead; unconscious. Tom was hit on the head by a baseball and was dead to the world for two hours....
- Значение идиомы come to a dead end [come to a dead end] {v. phr.} To reach a point from which one cannot proceed further, either because of a physical obstacle or because of some forbidding circumstance. Our car came to a dead end; the only way to get out was to drive back in reverse. The factory expansion project came to a […]...
- Значение идиомы dead on one’s feet [dead on one’s feet] {adv. phr.}, {informal} Very tired but still standing or walking; too tired to do more; exhausted. Jimmy never leaves a job unfinished. He continues to work even when he’s dead on his feet. After the soldiers march all night, they are dead on their feet. Compare: DEAD TIRED, WEAR OUT....
- Значение идиомы catch dead [catch dead] {v. phr.}, {informal} To see or hear in an embarrassing act or place at any time. Used in the negative usually in the passive. You won’t catch Bill dead taking his sister to the movies. John wouldn’t be caught dead in the necktie he got for Christmas....
- Значение идиомы dead ahead [dead ahead] {adv.}, {informal} Exactly in front; before. The school is dead ahead about two miles from here. Father was driving in a fog, and suddenly he saw another car dead ahead of him....
- Значение идиомы dead center [dead center] {n.} The exact middle. The treasure was buried in the dead center of the island. Often used like an adverb. The arrow hit the circle dead center....
- Значение идиомы dead tired [dead tired] {adj. phr.}, {informal} Very tired; exhausted; worn out. She was dead tired at the end of the day’s work. Compare: DEAD ON ONE’S FEET....
- Значение идиомы dead to rights [dead to rights] {adv. phr.}, {informal} Without a chance of escaping blame; proven wrong. Mother had Bob dead to rights, because she caught him with his hand in the cookie jar. The police caught the man dead to rights....
- Значение идиомы dead set against [dead set against] {adj. phr.} Totally opposed to someone or something. Jack is dead set against the idea of marriage, which upsets Mary....
- Значение идиомы drop dead [drop dead] {v.}, {slang} To go away or be quiet; stop bothering someone. – Usually used as a command. “Drop dead!” Bill told his little sister when she kept begging to help him build his model airplane. When Sally bumped into Kate’s desk and spilled ink for the fifth time, Kate told her to drop […]...
- Перевод слова dead Dead – мертвый, увядший, смертельно Перевод слова Dead body – труп dead list – список погибших dead leaves – засохшие листья dead to all love – безразличный к любви You look Dead beat. Ты выглядишь смертельно усталой. Drop Dead! Иди к черту! Отвали! My fingers are Dead. У меня онемели пальцы. Интересные факты “Мертвец” (Dead […]...
- Значение идиомы dead duck [dead duck] {n.}, {slang} A person or thing in a hopeless situation or condition; one to whom something bad is sure to happen. When the pianist broke her arm, she was a dead duck....
- Значение идиомы over one’s dead body [over one’s dead body] {adv. phr.}, {informal} Not having theability to stop something undesirable from taking place. “You willget married at age sixteen over my dead body!” Jane’s father cried....
- Значение идиомы dead pedal [dead pedal] {n.}, {slang}, {citizen’s band radio jargon} A slow moving vehicle. Better pass that eighteen wheeler, Jack; it’s a dead pedal....
- Перевод слова battery Battery – батарея, аккумулятор Перевод слова Battery salvo – батарейный залп to charge a battery – заряжать аммумулятор quartz battery – кварцевая батарейка The Battery is dead. Батарея села. I bought new Batteries for the flashlights. Я купил новые батарейки для фонариков. The Battery is charging. Батарея сейчас заряжается. Примеры из жизни Надпись ‘battery charging’ […]...
- Перевод идиомы dead end, значение выражения и пример использования Идиома: dead end Перевод: тупик, безвыходное положение Пример: The negotiations between the players and the owners have come to a dead end. Переговоры между игроками и владельцами зашли в тупик....
- Перевод идиомы dead tired, значение выражения и пример использования Идиома: dead tired Перевод: очень уставший; вымотанный Пример: I was dead tired so I went to bed when I got home. Я жутко устал, так что я сразу лег спать, как пришел домой....
- Значение идиомы dead letter [dead letter] {n. phr.} An undeliverable letter that ends up in a special office holding such letters. There is a dead letter office in most major cities....
- Перевод идиомы wake the dead, значение выражения и пример использования Идиома: wake the dead Перевод: разбудить мертвого Пример: Our neighbors told us that our stereo was so loud that it would wake the dead. Наши соседи сказали нам, что у нас такая громкая музыка, что она и мертвого разбудит....
- Перевод идиомы be dead in the water, значение выражения и пример использования Идиома: be dead in the water Перевод: быть неработоспособным; быть неподвижным; не годиться, не получаться Пример: When you’re job hunting, if you don’t have a resume you’re dead in the water. Если, во время поиска работы, у вас нет резюме, у вас ничего не получится....
- Перевод идиомы knock someone dead, значение выражения и пример использования Идиома: knock someone dead Перевод: сразить наповал, поразить (как правило, хорошим исполнением, хорошо выполненной работой, и т. п.) Пример: The performance of the jazz group knocked the audience dead. Выступление джазовой группы сразило зрителей наповал....
- Перевод идиомы beat a dead horse, значение выражения и пример использования Идиома: beat a dead horse Перевод: тратить впустую время, делать пустые попытки; толочь воду в ступе Пример: They won’t refund your money. You’re beating a dead horse. Они не вернут тебе деньги. Ты зря тратишь свое время....
- Перевод сленгового выражения drop dead, значение и пример использования Сленговое выражение: drop dead Перевод: уходить, проваливать, убираться (часто в повелительной форме) Пример: I told my brother to drop dead when he came into my room and now he is angry at me. Я велел брату убираться, когда он зашел в мою комнату, и теперь он зол на меня....
- My friend is dead! Two hunters are out in the woods when one of them collapses. He doesn’t seem to be breathing and his eyes are glazed. The other man pulls out his phone and calls emergency services. He gasps to the operator: “My friend is dead! What can I do?” The operator in a calm, soothing voice replies: […]...
- Working in a Dead End Job Agency employee: Tell me why you’d like to sign up with our Employment agency. Kurt: Well, right now I’m working in a Dead end job. There are no opportunities for Advancement. I’m already at the top of the Pay scale, so there’s no chance of another Pay raise. Agency employee: Okay, I’d like to find […]...
- Save the dead rabbit A man was driving along the highway, and saw a rabbit hopping across the middle of the road. He swerved to avoid hitting the rabbit, but unfortunately the rabbit jumped in front of the car and was hit. The driver, being a sensitive man as well as an animal lover, pulled over to the side […]...
- Dead Sea Топик Мертвое море познакомит вас с бессточным соленым морем-озером между Израилем, Палестинской Автономией и Иорданией. Уровень воды в Мертвом море на 430 м ниже уровня моря и падает со скоростью примерно 1 м в год. Побережье озера является самым низким участком суши на Земле. Мертвое море – это один из самых соленых водоемов на планете, […]...
- Перевод идиомы assault and battery, значение выражения и пример использования Идиома: assault and battery Перевод: такое преступление, когда преступник нападает и избивает кого-либо Пример: The man was arrested for assault and battery after the fight. Мужчина был арестован по обвинению в нападении после драки....
- Over my dead body! A man happened to meet his ex-wife at a party, and after a few drinks, he suggested that they might have another try at marriage. His ex-wife sneered in reply, “Over my dead body!” He downed his drink and replied, “Well, I see you haven’t changed one little bit.”...
- Значение идиомы hope against hope [hope against hope] {v. phr.} To try to hope when things lookblack; hold to hope in bad trouble. The mother continued to hopeagainst hope although the plane was hours late. Jane hoped againsthope that Joe would call her....
- Значение идиомы give up for [give up for] {v. phr.} To abandon hope for someone orsomething. After Larry had not returned to base camp for threenights, his fellow mountain climbers gave him up for dead....
- Значение идиомы miss a trick [miss a trick] {v. phr.} To fail to see, hear, or notice somethingof even the slightest importance. He never misses a trick when itcomes to the stock market....
- Значение идиомы running start [running start] {n. phr.} Good progress at the beginning. Theteam was off to a running start, having won the first two games. Contributions of $5000 before the drive began gave the charity fund arunning start. Compare: HEAD START....
- Значение идиомы jack-rabbit start [jack-rabbit start] {n.}, {informal} A very sudden start from astill position; a very fast start from a stop. Bob made ajack-rabbit start when the traffic light turned green....
- Значение идиомы plague on both your houses [plague on both your houses] or [plague o’ both your houses] Badluck to both of you! – Used to show disgust at those who wont stopquarreling. The bus drivers went on strike because the bus companywould not raise their pay. After several weeks, the people who neededto ride the bus to work said, “A plague […]...
- Значение идиомы head start [head start] {n.} 1. A beginning before someone; lead or advantageat the beginning. The other racers knew they couldn’t catch Don ifhe got too big a head start. Joe has a head start. He began tostudy earlier than we did. 2. A good beginning. Let’s get a headstart in painting the house by getting up […]...
- Значение идиомы cut to pieces [cut to pieces] {v. phr.} 1. To divide into small parts with something sharp; cut badly or completely. Baby has cut the newspaper to pieces with scissors. 2. To destroy or defeat completely. The soldiers were cut to pieces by the Indians. When Dick showed his book report to his big sister for correction, she […]...
- Using Battery Power Luisa: The Battery on my computer is almost Out of juice. Allesandro: Did you bring a Spare? Luisa: It’s a Rechargeable battery, so instead of replacing it, I need To plug it in, but there are no Outlets in here. Allesandro: I don’t see one either. Luisa: Forget it. I’ll just finish watching the movie […]...