Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы charge something to something
Значение идиомы charge something to something
[charge something to something] {v.} 1. To place the blame on; make responsible for.
John failed to win a prize, but he charged it to his lack of experience.
The coach charged the loss of the game to the team’s disobeying his orders.
2. To buy something on the credit of.
Mrs. Smith bought a new pocketbook and charged it to her husband.
Mr. White ordered a box of cigars and had it charged to his account.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы charge up [charge up] {v. phr.} 1. To submit to a flow of electricity in order to make functional. I mustn’t forget to charge up my razor before we go on our trip. 2. To use up all the available credit one has on one’s credit card. “Let’s charge dinner on the Master Card,” Jane said. “Unfortunately […]...
- Значение идиомы charge off [charge off] {v.} 1. To consider or record as a loss, especially in an account book. The store owner charged off all of the last season’s stock of suits. Syn.: WRITE OFF. 2. or [charge up] {informal} To accept or remember as a mistake and not worry about it any more. – Often used with […]...
- Перевод слова charge Charge – заряжать, наполнять; возлагать ответственность; плата за услуги Перевод слова The emotional charge – эмоциональный заряд charge of surety – допускаемая нагрузка free of charge – бесплатно I Charge you not to go. Я требую, чтобы вы остались. The Charge for students is $8. Плата для студентов – $8. He is in Charge of […]...
- Значение идиомы charge account [charge account] {n.} An agreement with a store through which you can buy things and pay for them later. Mother bought a new dress on her charge account. Mr. Jones has a charge account at the garage on the corner....
- Значение идиомы carrying charge [carrying charge] {n.} An extra cost added to the price of something bought on weekly or monthly payments. The price of the bicycle was $50. Jim bought it for $5.00 a month for ten months plus a carrying charge of $1 a month....
- Значение идиомы in charge of [in charge of] {prep.} 1. Responsible for; having supervision orcare of. Marian is in charge of selling tickets. The girl incharge of refreshments forgot to order the ice cream for the party. When our class had a play, the teacher put Harold in charge of thestage curtain. 2. or [in the charge of] Under the […]...
- Значение идиомы in charge [in charge] {adv.} or {adj. phr.}, 1. In authority or control; in aposition to care for or supervise; responsible. If you have anyquestions, ask the boss. He’s in charge. 2. Under care orsupervision. The sick man was taken in charge by the doctor. During your visit to the library, you will be in the librarian’scharge. […]...
- Значение идиомы take charge [take charge] {v. phr.} To begin to lead or control; take controlor responsibility; undertake the care or management. When Mrs. Jackson was in the hospital, her sister tookcharge of the Jackson children until Mrs. Jackson could care forthem. The child care class gave a party for the nursery children, and Mary took charge of the […]...
- Перевод идиомы in charge (of someone or something), значение выражения и пример использования Идиома: in charge (of someone or something) Перевод: быть во главе, быть главным Пример: He is in charge of the sales department at his company. Он возглавляет отдел по продажам в своей компании....
- Перевод идиомы in charge of something or someone, значение выражения и пример использования Идиома: in charge of something or someone Перевод: 1. быть ответственным, отвечать за что-либо или кого-либо; 2. быть главным, возглавлять что-либо Пример: Our teacher is in charge of selling tickets for the school dance. Наш учитель отвечает за продажу билетов на школьные танцы. Who is in chare here? Кто здесь главный?...
- Значение идиомы lay the blame at one’s door [lay the blame at one’s door] {v. phr.} To say that another personor group is responsible for one’s own failure. The angry coach laidthe blame at the door of the players when our college lost thebasketball game....
- Значение идиомы to blame [to blame] {adj. phr.} Having done something wrong; to be blamed;responsible. John was to blame for the broken window. Theteacher tried to find out who was to blame in the fight....
- Значение идиомы sales check [sales check] or [sales slip] {n.} A paper which the clerk givesthe person who bought something; a paper that shows what you bought ina store and how much you paid for it. Mrs. Smith checked the salesslip with what she bought. Mary brought the sales check when shereturned the dress so she could get her […]...
- Значение идиомы do credit [do credit] or [do credit to] also [do proud] To add to or improve the reputation, good name, honor, or esteem of; show deserve praise. Your neat appearance does you credit. Mary’s painting would do credit to a real artist....
- Paddy was picked up on a rape charge Paddy was picked up on a rape charge. He was placed in a lineup with ten other fellows and the accusing woman was escorted into the room. Paddy jumped forward, and screamed “That’s her! That’s her! I’d recognize her anywhere!”...
- Значение идиомы tug-of-war [tug-of-war] {n.} 1. A game in which two teams pull on oppositeends of a rope, trying to pull the other team over a line marked onthe ground. The tug-of-war ended when both teams tumbled in aheap. 2. A contest in which two sides try to defeat each other;struggle. A tug-of-war developed between the boys who […]...
- Значение идиомы in dispute [in dispute] {adj. phr.} Disagreed about; being argued. Thepenalty ordered by the referee was in dispute by one of the teams. Everyone in the clans wanted to say something about the subject indispute....
- Значение идиомы at a loss [at a loss] {adj. phr.} In a state of uncertainty; without any idea; puzzled. A good salesman is never at a loss for words. When Don missed the last bus, he was at a loss to know what to do....
- Перевод слова blame Blame – осуждать, стыдить; вина Перевод слова To deserve blame – заслуживать порицания the blame lies with me – вина лежит на мне to bear the blame – нести ответственность Don’t Blame me – it’s not my fault. Не обвиняйте меня, – это не моя ошибка. They Blamed her for the accident. Они обвинили ее […]...
- A new statue for the bedroom A woman was in bed with her lover when she heard her husband opening the front door. “Hurry!” she said, “Stand in the corner.” She quickly rubbed baby oil all over him and then she dusted him with talcum powder. “Don’t move until I tell you to.” she whispered. “Just pretend you’re a statue.” “What’s […]...
- The customs of an Irishman An Irishman walks into a bar in Dublin, orders three pints of Guinness and sits in the back of the room, drinking a sip out of each one in turn. When he finishes them, he comes back to the bar and orders three more. The bartender asks him, “You know, a pint goes flat after […]...
- A Mistake in the Hotel Bill Hotel clerk: Here’s the Bill for your four-night stay. Would you like the Incidentals charged to your credit card? May: Incidentals? I think there’s some mistake. I didn’t order any Pay-per-view movies and I never ordered room service. And, I didn’t have any Spa services, either. Hotel clerk: Are you sure? We show three movies […]...
- Paying the Bills Grace: Did you already pay the Bills for this month? Will: No, I haven’t gotten around to it yet. Why? Grace: We got a Late notice from the credit card company. The notice says that they haven’t received the payment yet and it’s Past the due date. We are being charged a Late fee plus […]...
- Paying the Bills Grace: Did you already pay the Bills for this month? Will: No, I haven’t gotten around to it yet. Why? Grace: We got a Late notice from the credit card company. The notice says that they haven’t received the payment yet and it’s Past the due date. We are being charged a Late fee plus […]...
- Значение идиомы get credit for [get credit for] {v. phr.} To be given points of merit, recognition, or praise for labor or intellectual contribution. Ourfirm got a lot of credit for developing parts of the space shuttle. Contrast: GIVE CREDIT FOR....
- Значение идиомы chain-smoke [chain-smoke] {v.} To smoke cigarettes or cigars one after another without stopping. Mr. Jones is very nervous. He chain-smokes cigars. [chain smoker] {n.} Mr. Jones is a chain smoker. [chain-smoking] {adj.} or {n.} Chain-smoking is very dangerous to health....
- A Letter from Account Receivables DATE COMPANY ADDRESS CITY, STATE, ZIP Attention: _____________________ Dear ____________________, Will you get off your dead ass and take care of your obligations! We are still holding the insufficient check that we called you on over a month ago. I know you told me you were waiting to get paid for a job that was […]...
- Значение идиомы hold one’s own [hold one’s own] {v. phr.} To keep your position; avoid losingground; keep your advantage, wealth, or condition without loss. Mr. Smith could not build up his business, but he held his own. Theteam held its own after the first quarter. Mary had a hard timeafter the operation, but soon she was holding her own....
- Перевод идиомы be to blame, значение выражения и пример использования Идиома: be to blame Перевод: быть виноватым Пример: He is not to blame for breaking the computer. Он не виноват в поломке компьютера, он его не ломал....
- Перевод слова loss Loss – потеря, утрата Перевод слова Massive loss of blood – большая потеря крови to bear loss – нести потери loss of cabin pressure – разгерметизация кабины Weight Loss should be gradual. Похудение должно быть постепенным. The Loss of a job is no light matter. Потеря работы – не такое уж незначительное событие. I do […]...
- Значение идиомы pit against [pit against] {v.} To match against; oppose to; put in oppositionto; place in competition or rivalry with. The game pits two of thebest pro football teams in the East against each other. He pittedhis endurance against the other man’s speed. He was pitted againstan opponent just as smart as he was....
- Перевод слова credit Credit – доверие; кредит, долг Перевод слова To lose credit – потерять доверие he is a man of credit – он человек, пользующийся хорошей репутацией credit card – кредитная карта This is much Credit to you. Это большая честь для вас. He is a man of the highest Credit. Он человек отличной репутации. Can I […]...
- Значение идиомы ghost-writer [ghost-writer] {n.} A writer whose identity remains a secret andwho writes for another who receives all the credit. It is rumoredthat John Smith’s best-selling novel was written by a ghost-writer....
- Значение идиомы call the shots [call the shots] {v. phr.}, {informal} To give orders; be in charge; direct; control. Bob is a first-rate leader who knows how to call the shots. The quarterback called the shots well, and the team gained twenty yards in five plays. Syn.: CALL THE TUNE....
- Значение идиомы answer for [answer for] {v.} 1. To take responsibility for; assume charge or supervision of. The secret service has to answer for the safety of the President and his family. 2. To say you are sure that has good character or ability; guarantee: sponsor. When people thought Ray had stolen the money, the principal said, “Ray is […]...
- Значение идиомы under orders [under orders] {adv. phr.} Not out of one’s own desire or one’s ownfree will; obligatorily; not freely. “So you were a Nazi prisonguard? ” the judge asked. “Yes, your Honor,” the man answered, “but Iwas acting under orders and not because I wished to harm anyone.”...
- Значение идиомы pinch-hit [pinch-hit] {v.} 1. To substitute for another player at bat in abaseball game. Smith was sent in to pinch-hit for Jones. 2.{informal} To act for a while, or in an emergency, for another person;take someone’s place for a while. I asked him to pinch-hit for mewhile I was away. The president of the City Council […]...
- Значение идиомы pick-me-up [pick-me-up] {n. phr.} Something you take when you feel tired orweak. John stopped at a drugstore for a pick-me-up after workingthree hours overtime. Mary always carried a bar of chocolate inher pocketbook for a pick-me-up....
- Значение идиомы lay to [lay to] {v.} 1. To give the blame or credit to; to name as cause. He was unpopular and when he made money, it was laid to hisdishonesty, but when he lost money, it was laid to his stupidity. Compare: LAY AT ONE’S DOOR. 2. To hold a ship or boat still againstthe wind. The […]...
- Значение идиомы keep up appearances [keep up appearances] {v. phr.} To maintain an outward show ofprosperity in spite of financial problems. Mr. Smith’s widow had ahard time keeping up appearances after her husband’s death....