Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы change hands
Значение идиомы change hands
[change hands] {v. phr.} To change or transfer ownership.
Ever since our apartment building changed hands, things are working a lot better.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы change one’s tune [change one’s tune] {v. phr.}, {informal} To make a change in your story, statement, or claim; change your way of acting. The man said he was innocent, but when they found the stolen money in his pocket he changed his tune. Bob was rude to his teacher, but she threatened to tell the principal and […]...
- Значение идиомы change color [change color] {v. phr.} 1. To become pale. The sight was so horrible that Mary changed color from fear. Bill lost so much blood from the cut that he changed color. 2. To become pink or red in the face; become flushed; blush. Mary changed color when the teacher praised her drawing. Tom got angry […]...
- Значение идиомы change off [change off] {v.}, {informal} To take turns doing something; alternate. John and Bill changed off at riding the bicycle. Bob painted one patch of wall and then he changed off with Tom....
- Значение идиомы hands down [hands down] {adv.}, {informal} 1. Without working hard; easily. The Rangers won the game hands down. 2. Without question or doubt;without any opposition; plainly. Johnny was bands down the bestplayer on the team....
- Перевод слова change Change – менять, изменять Перевод слова Change of weather – перемена погоды change of scene – перемена обстановки marked change – значительные перемены Can you Change the baby? Ты не мог бы поменять подгузник? The car needs an oil Change. Этот автомобиль нуждается в замене масла. He Changed his name Он изменил свое имя....
- Значение идиомы on one’s hands [on one’s hands] {adv.} or {adj. phr.} In your care orresponsibility; that you must do something about. Mrs. Blake lefther five children with me while she shopped. I could not get anythingdone with the children on my hands. After everyone bought ticketsto the dance, the club treasurer had over $100 on his hands. Theelectricity went […]...
- Значение идиомы lay one’s hands on [lay one’s hands on] or [get one’s hands on] {v. phr.} 1. To seizein order to punish or treat roughly. If I ever lay my hands on thatboy he’ll be sorry. Compare: LAY A FINGER ON. 2. To get possessionof. He was unable to lay his hands on a Model T Ford for the schoolplay. […]...
- Значение идиомы hands up [hands up] {informal} Hold up your hands! Put your hands up highand keep them there! – Used as a command. The sheriff pointed hisgun at the outlaws and called out, “Hands up!” Syn.: REACH FOR THESKY....
- Значение идиомы lay hands on [lay hands on] {v. phr.} 1. To get hold of; find; catch. Thetreasure hunters can keep any treasure they can lay hands on. Ifthe police can lay hands on him, they will put him in jail. Compare:LAY ONE’S HAND ON. 2. To do violence to; harm; hurt. They wereafraid that if they left him alone […]...
- Перевод слова ownership Ownership – собственность, владение Перевод слова Joint ownership – общая собственность, сособственность land of uncertain ownership – бесхозная земля change of ownership – смена собственника claim of ownership – имущественный иск They are still wrangling over Ownership of the house. Они по-прежнему препираются по поводу права собственности на дом. Ownership of property is either absolute […]...
- Значение идиомы off one’s hands [off one’s hands] {adv. phr.} No longer in your care or possession. Ginny was glad to have the sick dog taken off her hands by thedoctor. Contrast: ON ONE’S HANDS....
- Значение идиомы dirty one’s hands [dirty one’s hands] or [soil one’s hands] {v. phr.} To lower or hurt one’s character or good name; do a bad or shameful thing. The teacher warned the children not to dirty their hands by cheating in the examination. I would not soil my hands by going with bad people and doing bad things....
- Значение идиомы change one’s mind [change one’s mind] {v. phr.} To alter one’s opinion or judgment on a given issue. I used to hate Chicago, but as the years passed I gradually changed my mind and now I actually love living here....
- Значение идиомы tie one’s hands [tie one’s hands] {v. phr.} To make unable to doanything. – Usually used in the passive. Since Mary would not tellher mother what was bothering her, her mother’s hands were tied. Charles wanted to help John get elected president of the class, buthis promise to another boy tied his hands. Father hoped Jim wouldnot quit […]...
- Значение идиомы hands-off [hands-off] {adj.}, {informal} Leaving alone, not interfering;inactive. The United States told the European governments to followa hands-off policy toward Latin America. I did not approve of hisactions, but I have a hands-off rule in personal matters, so I saidnothing....
- Значение идиомы change of heart [change of heart] {n. phr.} A change in the way one feels or thinks about a given task, idea or problem to be solved. Joan had a change of heart and suddenly broke off her engagement to Tim. Fred got admitted to medical school, but he had a change of heart and decided to go […]...
- Значение идиомы change of pace [change of pace] {n. phr.} A quick change in what you are doing. John studied for three hours and then read a comic book for a change of pace. The doctor told the man he needed a change of pace....
- Значение идиомы wash one’s hands of [wash one’s hands of] {v. phr.} To withdraw from or refuse to beresponsible for. We washed our hands of politics long ago. Theschool washed its hands of the students’ behavior during springrecess....
- Значение идиомы throw up one’s hands [throw up one’s hands] {v. phr.} To give up trying; admit that youcannot succeed. Mrs. Jones threw up her hands when the childrenmessed up the living room for the third time. When Mary saw thenumber of dishes to be washed, she threw up her hands in dismay....
- An Irish man went to the courthouse to change his name An Irish man went to the courthouse to change his name legally changed. When he replied, the desk clerk asked “Can i help you sir?” Our man said “Yes, I would like to change my name.” “What is your current name?” asked the clerk. “Martin Arsehole,” replied the man. The clerk laughed, and said “I […]...
- Значение идиомы have one’s hands full [have one’s hands full] {v. phr.} To have as much work as you cando; be very busy. The plumber said that he had his hands full andcould not take another job for two weeks. With three smallchildren to take care of, Susie’s mother has her hands full....
- Значение идиомы play into one’s hands [play into one’s hands] {v. phr.} To be or do something thatanother person can use against you; help an opponent against yourself. In the basketball game, Jerry’s foul played into the opponents’hands. Mary and Bobby both wanted the last piece of cake, butBobby played into Mary’s hands by trying to grab it....
- Значение идиомы take one’s life in one’s hands [take one’s life in one’s hands] {v. phr.} To face great danger ortake great risk. Driving that car with those worn tires would betaking your life in your hands. He took his life in his hands whenhe tried to capture the wild horse....
- Значение идиомы clean hands [clean hands] {n. phr.}, {slang} Freedom from guilt or dishonesty; innocence. John grew up in a bad neighborhood, but he grew up with clean hands. There was much proof against Bill, but he swore he had clean hands....
- Перевод идиомы change one’s mind, значение выражения и пример использования Идиома: change one’s mind Перевод: поменять, изменить решение, передумать Пример: My friend changed his mind and said that he would not go to the movie tonight. Мой друг поменял свое решение и сказал, что не пойдет сегодня вечером в кино....
- Значение идиомы sit on one’s hands [sit on one’s hands] {v. phr.}, {informal} To do nothing; fail orrefuse to do anything. We asked Bill for help with our project, buthe sat on his hands....
- Значение идиомы throw up one’s hands in horror [throw up one’s hands in horror] {v. phr.} To be horrified; feelalarmed; give up hope of straightening things out; be shocked bysomething terrible. When Mrs. Brown saw the mess the children weremaking in her living room, she threw up her hands in horror. Everybody threw up their hands in horror at the destruction caused bythe […]...
- Значение идиомы show of hands [show of hands] {n. phr.} An open vote during a meeting when thosewho vote “yes” and those who vote “no” hold up their hands to becounted. The chairman said, “I’d like to see a show of hands ifwe’re ready for the vote.”...
- No change Husband, upon meeting ex – after two years of separation: “Listen honey, why don’t we have a few drinks, dinner, go to my apartment and really make love?” Ex-: “Over my dead body!” Husband: “You haven’t changed a bit”...
- Значение идиомы take off one’s hands [take off one’s hands] {v. phr.} 1. To abdicate one’sresponsibility of a person or matter. “I am herewith taking my handoff your affairs,” Lou’s father said. “See how you succeed on yourown.” 2. To buy; relieve someone of something. He offered to takemy old car off my hands for $350....
- Change is always for the better – Перемены всегда к лучшему A change is an act or result of something becoming different. It can be also a fact of a situation, a place or an experience being different from what is usual and therefore likely to be interesting, enjoyable, etc. “Chocolat” is a film that is one of the brightest illustrations for an act of change. […]...
- Значение идиомы change horses in the middle of a stream [change horses in the middle of a stream] or [change horses in midstream] {v. phr.} To make new plans or choose a new leader in the middle of an important activity. When a new President is to be elected during a war, the people may decide not to change horses in the middle of a […]...
- Значение идиомы take the law into one’s own hands [take the law into one’s own hands] {v. phr.} To protect one’ssupposed rights or punish a suspected wrongdoer without reference to acourt. – An overused expression. When the men of the settlementcaught the suspected murderer, they took the law into their own handsand hanged him to a tree. His farm was going to be sold […]...
- Перевод идиомы get one’s hands on someone or something, значение выражения и пример использования Идиома: get one’s hands on someone or something Перевод: найти, достать что-либо, добраться до чего-либо Пример: When I get my hands on a hammer I will help you fix the door. Когда я найду молоток, я помогу тебе починить дверь....
- Значение идиомы many hands make light work [many hands make light work] If many people work together, even ahard job becomes easier. – A proverb. Come on boys, many hands makelight work. If we work together, we can finish painting the barn....
- Перевод идиомы have one’s hands tied, значение выражения и пример использования Идиома: have one’s hands tied Перевод: быть не в состоянии сделать что-либо Пример: I had my hands tied and was unable to help my friend with his request. У меня были связаны руки, и я не мог помочь своему другу с его просьбой....
- Перевод идиомы keep one’s hands off (someone or something), значение выражения и пример использования Идиома: keep one’s hands off (someone or something) Перевод: не прикасаться, не трогать кого-либо или что-либо Пример: My aunt asked her nephew to keep his hands off her furniture. Моя тетя попросила своего племянника не трогать ее мебель....
- Перевод идиомы hands down, значение выражения и пример использования Идиома: hands down Перевод: легко, непринужденно Пример: Our team won the game hands down over the other team. Наша команда легко одержала победу над другой командой....
- Перевод идиомы shake (hands) on something, значение выражения и пример использования Идиома: shake (hands) on something Перевод: пожать руки с кем-либо в знак соглашения о чем-либо Пример: I shook hands on the agreement that I had to take on more responsibility at work. Я пожал руку, согласившись, что я должен принять на работе больше ответственности....
- Перевод идиомы one’s hands are tied, значение выражения и пример использования Идиома: one’s hands are tied Перевод: быть не в состоянии помочь Пример: I am sorry that I can’t help you but my hands are tied at the moment. Извини, что не могу тебе помочь, но сейчас у меня связаны руки....