Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы can of worms
Значение идиомы can of worms
[can of worms] {n.}, {slang}, {informal} 1. A complex problem, or complicated situation.
Let’s not get into big city politics – that’s a different can of worms.
2. A very restless, jittery person.
Joe can’t sit still for a minute – he is a can of worms.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод слова restless Restless – беспокойный, неугомонный, тревожный Перевод слова Restless soul – мятущаяся душа restless old soul – неугомонная старушка restless night – бессонная ночь restless eye – тревожный взгляд We spent a Restless night waiting for news. Мы провели бессонную ночь, ожидая известий. The Restless beating of the barren, bitter sea. Вечный накат на берег волн […]...
- Значение идиомы let it all hang out [let it all hang out] {v. phr.}, {slang}, {informal} Not todisguise anything; to let the truth be known. Sue can’t deceiveanyone; she just lets it all hang out....
- Перевод слова complex Complex – комплексный, составной, сложный Перевод слова Complex machinery – сложные машины complex situation – сложное положение manned space complex – пилотируемый орбитальный комплекс A human being is a Complex organism. Человеческое существо представляет собой сложный организм. She has a Complex about her big nose. Она комплексует из-за своего большого носа. The office Complex can […]...
- Значение идиомы cliffdweller [cliffdweller] {n.}, {slang}, {informal} A city person who lives on a very high floor in an apartment building. Joe and Nancy have become cliffdwellers – they moved up to the 30th floor....
- Значение идиомы litterbug [litterbug] {n.}, {slang}, {informal} A person who leaves garbagein a public place, such as a park or beach or a street; one wholitters. Don’t be a litterbug; keep the city clean!...
- Значение идиомы strung out [strung out] {adj.}, {slang}, {colloquial} 1. Nervous, jittery, jumpy; generally ill because of drug use or withdrawal symptoms. The only explanation I can think of for Max’s behavior is that hemust be strung out. 2. To suffer because of a lack of somethingpreviously accustomed to, such as the love and affection of someone. Sue is […]...
- Значение идиомы whole cheese [whole cheese] {slang} or {informal} [whole show] {n.}, {informal}The only important person; big boss. Joe thought he was the wholecheese in the game because he owned the ball. You’re not the wholeshow just because you got all A’s. Compare: BIG CHEESE....
- Значение идиомы brass hat [brass hat] {n.}, {slang} 1. A high officer in the army, navy, or air force. The brass hats In Washington often discuss important secrets. 2. Any person who has a high position in business, politics, or other work. Mr. Woods, the rich oil man, is a political brass hat....
- Значение идиомы dead duck [dead duck] {n.}, {slang} A person or thing in a hopeless situation or condition; one to whom something bad is sure to happen. When the pianist broke her arm, she was a dead duck....
- Значение идиомы throw up [throw up] {v.} 1. {informal} or {slang} [heave up]. To vomit. The heat made him feel sick and he thought he would throw up. Hetook the medicine but threw it up a minute later. 2. {informal} Toquit; leave; let go; give up. When she broke their engagement hethrew up his job and left town. 3. […]...
- Значение идиомы foul-up [foul-up] {n.} 1. {informal} A confusedsituation; confusion; mistake. The luncheon was handled with onlyone or two foul-ups. 2. {informal} A breakdown. There was afoul-up in his car’s steering mechanism. 3. {slang} A person whofouls up or mixes things. He had gotten a reputation as a foul-up....
- Значение идиомы basket case [basket case] {n.}, {slang}, {also informal} 1. A person who has had both arms and both legs cut off as a result of war or other misfortune. 2. A helpless person who is unable to take care of himself, as if carted around in a basket by others. Stop drinking, or else you’ll wind up […]...
- Значение идиомы let out [let out] {v.} 1a. To allow to go out or escape. The guard letthe prisoners out of jail to work in the garden. Mother won’t letus out when it rains. Compare: LET LOOSE. 1b. {informal} To make come out of the mouth; utter. A bee stung Charles. He letout a yell and ran home. Father […]...
- Перевод слова politics Politics – политика Перевод слова To be engaged in politics – заниматься политикой to go into politics – посвятить себя политической деятельности to play politics – вести политическую игру Politics doesn’t interest me. Политика меня не интересует. He was a failure in Politics. Он был неудачником в политике She abhors Politics. Она питает отвращение к […]...
- Значение идиомы ball game [ball game] {n.}, {slang}, also {informal} The entire matter at hand; the whole situation; the entire contest. You said we can get a second mortgage for the house?! Wow! That’s a whole new ball game....
- Значение идиомы head-hunting [head-hunting] {n.}, {slang}, {informal} 1. The custom of seekingout, decapitating, and preserving the heads of enemies as trophies. 2.A search for qualified individuals to fill certain positions. Thepresident sent a committee to the colleges and universities to do somehead-hunting; we hope he finds some young talent. 3. A systematicdestruction of opponents, especially in politics. Billings […]...
- Значение идиомы hot one [hot one] {n.}, {slang}, {informal} Something out of the ordinary;something exceptional, such as a joke, a person whether in terms oflooks or intelligence. Joe’s joke sure was a hot one. Sue is ahot one, isn’t she?...
- Значение идиомы oddball [oddball] {n.}, {slang}, {informal} An eccentric person; one whodoesn’t act like everyone else. John is an oddball – he neverinvites anyone....
- Перевод слова complicate Complicate – затруднять, осложнять Перевод слова To complicate matters – запутать, усложнить дело complicate a plan – усложнять план complicate a situation – осложнить положение Changing jobs now would Complicate her life. Если она сменит работу сейчас, то это усложнит ее жизнь. The situation is Complicated by the fact that I’ve got to work late […]...
- Значение идиомы grandstander [grandstander] {n.}, {slang}, {informal} A showoff, a person wholikes to engage in histrionics. Many people think that Evel Knievelis a grandstander....
- Значение идиомы latch on [latch on] or [hitch onto] {v.}, {informal} 1. To get hold of;grasp or grab; catch. He looked for something to latch onto andkeep from falling. The football player latched onto a pass. 2.{slang} To get into your possession. The banker latched onto athousand shares of stock. 3. {slang} To understand. The teacherexplained the idea of […]...
- Значение идиомы cowboy [cowboy] {n.}, {slang}, {informal} A person who drives his car carelessly and at too great a speed in order to show off his courage. Joe’s going to be arrested some day – he is a cowboy on the highway....
- Значение идиомы lean on [lean on] {v. phr.}, {slang}, {informal} To pressure byblackmailing, threats, physical violence, or the withholding of somefavor in order to make the person comply with a wish or request. Iwould gladly do what you ask if you only stopped leaning on me sohard!...
- Значение идиомы climb the wall [climb the wall] {v. phr.}, {slang}, {informal} 1. To react to a challenging situation with too great an emotional response, frustration, tension, and anxiety. By the time I got the letter that I was hired, I was ready to climb the wall. 2. To be so disinterested or bored as to be most anxious to […]...
- Значение идиомы good egg [good egg] {slang} or {informal} [good scout] {n. phr.} A friendly, kind or good-natured person, a nice fellow. Tommy is such a goodegg that everybody wants to be his friend. Syn.: REGULAR GUY. Contrast: BAD EGG....
- Значение идиомы have two strikes against one [have two strikes against one] or [have two strikes on one] {v. phr.}, {informal} To have things working against you; be hindered inseveral ways; be in a difficult situation; be unlikely to succeed. Children from the poorest parts of a city often have two strikesagainst them before they enter school. George has two strikesagainst him […]...
- Значение идиомы goldfish bowl [goldfish bowl] {n.}, {slang}, {informal} 1. A situation in whichit is not possible to keep things secret for any length of time. Washington Society is a goldfish bowl. 2. An apartment or place thatprovides no privacy for its occupant, e. g., an office that has toomany windows. Joe’s office is a goldfish bowl, that’s why […]...
- Значение идиомы couch case [couch case] {n.}, {slang}, {informal} A person judged emotionally so disturbed that people think he ought to see a psychiatrist. Joe’s divorce messed him up so badly that he became a couch case....
- Значение идиомы pull rank [pull rank] {v. phr.}, {slang}, {informal} To assert one’s superiorposition or authority on a person of lower rank as in exacting aprivilege or a favor. How come you always get the night duty? – Phineas Leman pulled rank on me....
- Значение идиомы make a pass at [make a pass at] {v. phr.}, {slang}, {informal} Make advancestoward a member of the opposite sex with thegoal of seducing the person. We’ve been dating for four weeks butJoe has never even made a pass at me....
- Значение идиомы polish the apple [polish the apple] {v. phr.}, {slang} To try to make someone likeyou; to try to win favor by flattery. Mary polished the apple atwork because she wanted a day off. Susan is the teacher’s petbecause she always polishes the apple. – [apple polisher] {n.},{slang} A person who is nice to the one in charge in […]...
- Значение идиомы clean out [clean out] {v.} 1. {slang} To take everything from; empty; strip. George’s friends cleaned him out when they were playing cards last night. The sudden demand for paper plates soon cleaned out the stores. 2. {informal} To get rid of; remove; dismiss. The new mayor promised to clean the crooks out of the city government....
- Значение идиомы let one have it [let one have it] {v. phr.} 1a. {slang} To hit hard. He drewback his fist and let the man have it. Give him a kick in thepants; let him have it! Syn.: GIVE IT TO. 1b. {slang} To use a weaponon; to shoot or knife. The guard pulled his gun and let the robberhave it […]...
- Значение идиомы big daddy [big daddy] {n.}, {slang}, {informal} The most important, largest thing, person or animal in a congregation of similar persons, animals, or objects. The whale is the big daddy of everything that swims in the ocean. The H-bomb is the big daddy of all modern weapons. Al Capone was the big daddy of organized crime in […]...
- Значение идиомы alley cat [alley cat] {n.}, {slang} 1. A stray cat. 2. A person of rather easy-going, or actually loose sexual morals; a promiscuous person. You’ll have no problem dating her; she’s a regular alley cat....
- Значение идиомы blow into [blow into] {v.}, {slang} To arrive at unexpectedly or in a carefree way. Bill blows into college at the last minute after every vacation. Why Tom, when did you blow into town?...
- Значение идиомы the score [the score] {n.}, {slang} The truth; the real story or information;what is really happening; the way people and the world really are. Very few people know the score in politics. You are too young toknow the score yet. What’s the score anyhow? When will the programbegin? Compare: KNOW ONE’S STUFF, KNOW ONE’S WAY AROUND, THE […]...
- Значение идиомы flower child [flower child] {n.}, {slang}, {informal} 1. A young person whobelieves in nonviolence and carries flowers around to symbolize hispeace-loving nature. Flower children are supposed to be nonviolent, but they sure make a lot of noise when they demonstrate! 2. Anyperson who cannot cope with reality. “Face facts, Suzie, stop beingsuch a flower child!”...
- Значение идиомы culture vulture [culture vulture] {n.}, {slang}, {informal} A person who is an avid cultural sightseer, one who seeks out cultural opportunities ostentatiously, such as going to the opera or seeing every museum in a town visited, and brags about it. Aunt Mathilda is a regular culture vulture; she spends every summer in a different European capital going […]...
- Значение идиомы play politics [play politics] {v. phr.} To make secret agreements for your owngain; handle different groups for your own advantage. In order toget elected, he had to play politics with both the unions and thebosses. Mary always gets what she wants by playing officepolitics....