[body English] {n.}, {informal} The wishful attempt to make a ball move in the right direction after it has been hit or let go, by twisting the body in the desired direction.
He tried to help the putt fall by using body English.
Лохнесское чудовище по английски.
Топик my home.
Related topics:
- Значение идиомы body blow[body blow] {n.}, {informal} A great disappointment; a bitter failure. When he failed to get on the team it came as a body blow to him....
- Значение идиомы over one’s dead body[over one’s dead body] {adv. phr.}, {informal} Not having theability to stop something undesirable from taking place. «You willget married at age sixteen over my dead body!» Jane’s father cried....
- Перевод слова bodyBody — тело, туловище, ствол Перевод слова Body temperature — температура тела body weight — вес тела decomposing body — разлагающийся труп She has a lean, athletic Body. Она худощавая, спортивного телосложения. Her Body is very muscular. Ее тело очень мускулистое. A sound mind in a sound Body. В здоровом теле здоровый дух. Примеры из ... Читать далее...
- Значение идиомы keep body and soul together[keep body and soul together] {v. phr.} To keep alive; survive. John was unemployed most of the year and hardly made enough money tokeep body and soul together. Compare: KEEP THE WOLF FROM THE DOOR....
- Перевод идиомы a body blow, значение выражения и пример использованияИдиома: a body blow Перевод: крупная неудача, большое разочарование, тяжелый удар Пример: Unavailability of funds was a body blow to the project. Отсутствие средств было большим ударом по проекту....
- Перевод идиомы keep body and soul together, значение выражения и пример использованияИдиома: keep body and soul together Перевод: сводить концы с концами, выживать Пример: We can barely keep body and soul together with what he earns. То, что он зарабатывает, едва позволяет нам сводить концы с концами....
- English hornQ: What is the difference between hearing an English horn solo and being tortured? A: One is far more painful to your ears. Q: What’s the name of a good English horn player? A: I’ll tell you when I meet one. Q: How many English horn players does it take to change a light bulb? ... Читать далее...
- Значение идиомы ball[ball] See: BASE ON BALLS, CARRY THE BALL, FLY BALL, FOUL BALL, GET THE BALL ROLLING, SET THE BALL ROLLING, START THE BALL ROLLING, GOPHER BALL, GROUND BALL, HAVE A HALL, HAVE SOMETHING ON THE BALL, JUMP BALL, KEEP THE BALL ROLLING, LONG BALL, ON THE BALL, PASSED BALL, PLAYBALL....
- The external organs of a body were fighting over who should be bossThe external organs of a body were fighting over who should be boss. The brain said, «I should be boss, since I control what the person thinks.» The hands said, «I should be boss because I do almost everything for the person.» The legs declared, «I shuld be boss since I carry the body and ... Читать далее...
- One day the different parts of the bodyOne day the different parts of the body were having an argument to see which should be in charge. The brain said «I do all the thinking so I’m the most important and I should be in charge.» The eyes said «I see everything and let the rest of you know where we are, so ... Читать далее...
- Значение идиомы keep one’s eye on the ball[keep one’s eye on the ball] {v. phr.} 1. To watch the ball at alltimes in a sport, usually in order to hit it or get it; not stopwatching the ball. Keep your eye on the baseball or you won’t beable to hit it. 2. {informal} To be watchful and ready; be wide-awakeand ready to ... Читать далее...
- Перевод идиомы wishful thinking, значение выражения и пример использованияИдиома: wishful thinking Перевод: заблуждение, когда желаемое выдается за действительное Пример: It is wishful thinking to expect deeper change under his leadership. Не стоит выдавать желаемое за действительное, и ожидать больших изменений под его руководством....
- Значение идиомы Pidgin English[Pidgin English] {n. phr.} A jargon that consists of somemispronounced English words and some foreign words used by Orientalsin talking with Westerners. You can conduct a lot of business inPidgin English in the Far East....
- Значение идиомы do the trick[do the trick] {v. phr.}, {informal} To bring success in doing something; have a desired result. Jim was not passing in English, but he studied harder and that did the trick. The car wheels slipped on the ice, so Tom put sand under them, which did the trick. Compare: TURN THE TRICK....
- Значение идиомы play ball[play ball] {v. phr.} 1. To begin play in a ball game. When theumpire calls «Play ball,» the game begins. 2. {informal} To join inan effort with others; cooperate. To get along during Prohibition, many men felt that they had to play ball with gangsters. A isoften good business to play ball with a political ... Читать далее...
- Here is this guy who really takes care of his bodyHere is this guy who really takes care of his body, he lifts weights and jogs five miles every day. One morning he looks into the mirror and admires his body. he noticed that he is really sun-tanned all over, except his penis, and he decies to do something about it. He goes to the ... Читать далее...
- English vs EbonicsEnglish: This is your Captain speaking, we have leveled off and are cruising at flight level three five zero, feel free to move about the cabin, also the First Officer has turned off the no smoking sign, the flight attendants will be serving cocktails and refreshments momentarily, so just sit back and enjoy the rest ... Читать далее...
- Body LanguageТопик Язык тела рассказывает о языке, которым владеют все, но не обращают на это внимания. А это очень важно, особенно при прохождении собеседования при приеме на новую работу. Те, кто проводит собеседование, в первую очередь обращают внимание на жесты и манеру поведения кандидата – именно они расскажут больше о характере человека, чем его слова и ... Читать далее...
- Значение идиомы in plain English[in plain English] {adv. phr.} Plainly; simply; in clear language. Stop healing around the bush and saying that John «prevaricates»;in plain English he is a liar....
- Значение идиомы on the ball[on the ball] {adj. phr.}, {informal} 1. Paying attention and doingthings well. — Used after «is» or «get». Ben is really on the ballin school. The coach told Jim he must get on the ball or he cannotstay on the team. Compare: GET WITH IT, HEADS-UP, KEEP ONE’S EYE ONTHE BALL. 2. That is a ... Читать далее...
- Значение идиомы get the ball rolling[get the ball rolling] or [set the ball rolling] or [start the ballrolling] {informal} To start an activity or action; make a beginning;begin. George started the ball rolling at the party by telling anew joke. Compare: KEEP THE BALL ROLLING....
- Перевод слова EnglishEnglish — английский, английский язык Перевод слова Spoken English — разговорный английский broken English — ломаный английский not English — не по-английски the whole field of English history — вся английская история English is spoken here. Здесь говорят по-английски. His English was perfect. Он безупречно говорил по-английски. Her English is idiomatic. Она говорит по-английски практически ... Читать далее...
- English and me — Английский и яEnglish belongs to the Teutonic or Germanic branch of the Indo-European family of the languages. It is only in the course of the last hundred years that English has become a world language. In Shakespeare’s time it was a provincial language of secondary importance with only 6 million native speakers. Nowadays English has become the ... Читать далее...
- Значение идиомы pipe dream[pipe dream] {n.}, {informal} An unrealizable, financially unsound, wishful way of thinking; an unrealistic plan. Joe went through themotions of pretending that he wanted to buy that $250,000 house, buthis wife candidly told the real estate lady that it was just a pipedream. Compare: PIE IN THE SKY....
- Значение идиомы keep the ball rolling[keep the ball rolling] {v. phr.}, {informal} To keep up anactivity or action; not allow something that is happening to slow orstop. Clyde kept the ball rolling at the party by dancing with alamp shade on his head. Compare: GET THE BALL ROLLING....
- Значение идиомы carry the ball[carry the ball] {v. phr.}, {informal} To take the most important or difficult part in an action or business. None of the other boys would tell the principal about their breaking the window, and John had to carry the ball. When the going is rough, Fred can always be depended on to carry the ball....
- Значение идиомы ball of fire[ball of fire] {n.}, {informal} A person with great energy and ability; a person who can do something very well. He did poorly in school but as a salesman he is a ball of fire. The new shortstop is a good fielder but certainly no ball of fire in batting. Compare: HOT NUMBER, HOT ONE....
- Перевод слова directionDirection — направление Перевод слова Opposite direction — противоположное направление right direction — правильное направление from the opposite direction — навстречу He had no Direction in his life. У него не было цели в жизни. Tell me in what Direction to look. Скажи мне, куда смотреть. Ready to take a new Direction. Приготовьтесь взять новое ... Читать далее...
- Значение идиомы twist one’s arm[twist one’s arm] {v. phr.}, {informal} To force someone; threatensomeone to make him do something. — Usually used jokingly. Will youdance with the prettiest girl in school? Stop, you’re twisting myarm! I had to twist Tom’s arm to make him eat the candy!...
- Over my dead body!A man happened to meet his ex-wife at a party, and after a few drinks, he suggested that they might have another try at marriage. His ex-wife sneered in reply, «Over my dead body!» He downed his drink and replied, «Well, I see you haven’t changed one little bit.»...
- Перевод идиомы in plain language / in plain English, значение выражения и пример использованияИдиома: in plain language / in plain English Перевод: простым и понятным языком Пример: My bank explained to me in plain English what the terms of the loan were. В банке мне просто и доходчиво объяснили условия займа....
- Перевод идиомы leave a lot to be desired, значение выражения и пример использованияИдиома: leave a lot to be desired Перевод: оставлять желать лучшего Пример: The job performance of the new employee leaves a lot to be desired. Качество работы нового сотрудника оставляет желать лучшего....
- On Learning English — Об изучении английского языкаOn Learning English Learning English is like learning to swim or learning to play ball. We learn to swim by swimming, to play ball by playing ball, and to speak English by speaking English. A good ball-player spends hours, days, months, and even years practising. The more he practises, the better he plays. He has ... Читать далее...
- Перевод слова attemptAttempt — пытаться, стараться; попытка, проба Перевод слова To make an attempt — сделать попытку a soulless attempt — вялая попытка suicidal attempt — попытка самоубийства Don’t Attempt impossibilities. Не старайтесь сделать невозможное. It was a poor Attempt at a joke. Это было особенно неудачная попытка пошутить. We made an Attempt to get in touch ... Читать далее...
- Значение идиомы on one’s toes[on one’s toes] {adj. phr.}, {informal} Alert; ready to act. Thesuccessful ball player is always on his toes. Compare: HEADS-UP, ONTHE BALL....
- English and MeВ топике Английский и я — расскажу о том, какое место среди всех языков занимает английский язык: это самый важный язык в мире. По числу разговаривающих на нем, он уступает только китайскому. Но в мире политики, дипломатии и науки английский язык – первый. Даже в Индии и Пакистане этот язык считается вторым. Людей, изучающих английский ... Читать далее...
- The way you are taught EnglishNowadays a lot of people all over the world learn English as the world language. There are many ways of learning a foreign language but most people begin learning it at school. So, what should we do to master a language. We must learn grammar in any language. Because we can’t build a house without ... Читать далее...
- Значение идиомы get a move on[get a move on] {informal} or {slang} [get a wiggle on] {v. phr.}To hurry up; get going. — Often used as a command. Get a move on, or you will be late....
- Упражнения «Грамматические различия британский — американский British English — American English» (с ответами)1. Распределите предложения на группы: варианты, более приемлемые для британского английского, и те, которые используются в американском английском. Have you seen her yet? – Did you see her yet? (Ты ее еще не видел?) Mary, you missed them. They just left. – Mary, you’ve missed them. They’ve just left. (Мэри, ты упустила их. Они только ... Читать далее...
- Значение идиомы corn ball[corn ball] {n.}, {slang}, {informal} 1. A superficially sentimental movie or musical in which the word «love» is mentioned too often; a theatrical performance that is trivially sentimental. That movie last night was a corn ball. 2. A person who behaves in a superficially sentimental manner or likes performances portraying such behavior. Suzie can’t stand ... Читать далее...
Значение идиомы body English