[be off] {v. phr.} 1. {v.} To be in error; miscalculate.
The estimator was off by at least 35% on the value of the house.
2. {v.} To leave.
Jack ate his supper in a hurry and was off without saying goodbye.
3. {adj.} Cancelled; terminated.
The weather was so bad that we were told that the trip was off.
4. {adj.} Crazy.
I’m sure Aunt Mathilda is a bit off; no one in her right mind would say such things.
5. {adj.} Free from work; having vacation time.
Although we were off for the rest of the day, we couldn’t go to the beach because it started to rain.
Письмо на английском holidays.
Преимущества и недостатки деревни на английском.
Related topics:
- Значение идиомы skip out[skip out] {v.}, {informal} To leave in a hurry; especially aftercheating or taking money dishonestly; sneak away; leave withoutpermission. The man skipped out of the hotel without paying hisbill. «How did you get out of the house after supper, Harry? » «Iskipped out!»...
- Перевод слова goodbyeGoodbye — прощание, до свидания Перевод слова To kiss smb. goodbye — поцеловать кого-л. на прощанье bid goodbye — прощаться say goodbye — сказать «до свидания»; распроститься He left without saying Goodbye. Он ушел, не сказав «до свидания». She said Goodbye and tripped off along the road. Она сказала «до свиданья» и ускользнула прочь по ... Читать далее...
- Значение идиомы kiss someone[kiss someone] or [something goodbye] {v. phr.} To lose or give upsomeone or something forever. «If you won’t marry Jane,» Peter saidto Tom, «you might as well kiss her goodbye.» People who bet on alosing horse at the races might as well kiss their money goodbye....
- Перевод слова supperSupper — ужин Перевод слова To have supper — ужинать to make supper — готовить ужин to serve supper — подавать ужин What did they discuss at Supper? О чем они говорили за ужином? What was served for Supper? Что было на ужин? We took a walk after Supper. Мы совершили прогулку после ужина....
- Значение идиомы trial and error[trial and error] {n.} A way of solving problems by tryingdifferent possible solutions until you find one that works. Johnfound the short circuit by trial and error. The only way Tom couldsolve the algebra problem was by the method of trial and error....
- Значение идиомы good evening[good evening] {interj.} Hello or goodbye. — Used as a formalgreeting or salute when you meet or leave someone in the evening. When the TV program began, an announcer appeared and said, «Goodevening, everyone.» Finally Aunt May stood up and said, «I willnot sell the house. Good evening, Mr. Flynn. «...
- A middle manager is called into his bosses officeA middle manager is called into his bosses office on a Monday morning. He is told he has to get rid of one employee in his department by the next Monday. «Downsizing.» He’s really upset. Everyone in his department does a good job and it doesn’t seem fair. So for the next 2 days he ... Читать далее...
- Значение идиомы covered-dish supper[covered-dish supper] or [potluck supper] A meal to which each guest brings a share of the food. Dolly made a chicken casserole for the covered-dish supper....
- Перевод слова errorError — ошибка, заблуждение Перевод слова Human error — ошибка, свойственная человеку errors of taste — плохой вкус в одежде by error — по ошибке He was the victim of an Error. Он был жертвой ошибки. Man is prone to Error. Человеку свойственно допускать ошибки. I noticed an Error in the book. Я заметил ошибку ... Читать далее...
- Значение идиомы good day[good day] {interj.} Hello or goodbye. — Used as a formal greetingor salute when you meet or leave someone during the day. MissRogers said, «Good day!» when she met her friend on the street. Mr. Lee said «Good day!» and left the office....
- Значение идиомы take French leave[take French leave] {v. phr.} To leave secretly; abscond. Theparty was so boring that we decided to take French leave. Whilethe Smith family was in Europe, the house-sitter packed up all thesilver and took French leave. See: SLIP AWAY....
- Значение идиомы jack up[jack up] {v.} 1. To lift with a jack. The man jacked up his carto fit a flat tire. 2. {informal} To make higher; raise. Just before Christmas, some stores jack up their prices....
- Значение идиомы sing for one’s supper[sing for one’s supper] {v. phr.}, {informal} To have to work forwhat one desires. I realized a long time ago that I had to sing formy supper if I wanted to get ahead in my profession....
- Значение идиомы burn rubber[burn rubber] {v. phr.}, {slang} 1. To start up a car or a motorcycle from dead stop so fast that the tires leave a mark on the road. The neighborhood drag racers burned a lot of rubber — look at the marks on the road! 2. To leave in a hurry. I guess I am ... Читать далее...
- Значение идиомы light out[light out] {v.}, {slang} 1. To run as fast as you can. The boylit out for home with the bully chasing him. On the next pitch therunner will light out for second. 2. To go away in a hurry; leavesuddenly. — Often used with «for». Jack won’t be in town long. Hewants to light out ... Читать далее...
- Значение идиомы use up[use up] {v. phr.} 1. To use until nothing is left; spend orconsume completely. Don’t use up all the soap. Leave me some towash with. Jack used up his last dollar to see the movies. Compare: GIVE OUT. 2. {informal} To tire completely; make verytired; exhaust; leave no strength or force in. — Usually used ... Читать далее...
- Значение идиомы not so hot[not so hot] or [not too hot] {adj. phr.} Ineffective; not verygood. His plans to rebuild the house in a hurry obviously weren’tso hot....
- Значение идиомы jack of all trades[jack of all trades] {n.}, {informal} A person who is knowledgeable in many areas. Can beused as praise, or as a derogatory remark depending on the context andthe intonation. Peter is a jack of all trades; he can surviveanywhere! «How come Joe did such a sloppy job?» Mary asked. «He’sa jack of all trades,» Sally ... Читать далее...
- Значение идиомы sticky fingers[sticky fingers] {n. phr.}, {slang} 1. The habit of stealing thingsyou see and want. Don’t leave money in your locker; some of theboys have sticky fingers. Don’t leave that girl alone in the roomwith so many valuable objects around, because she has sticky fingers. 2. Ability to catch a ball, especially football forward passes. Jack ... Читать далее...
- Значение идиомы set foot[set foot] {v. phr.} To step; walk; go. — Used with a negative. She would not let him set foot across her threshold. She told theboy not to set foot out of the house until he had finished supper....
- Значение идиомы take one’s leave[take one’s leave] or [take leave of] {v. phr.}, {formal} To saygood-bye and leave. He stayed on after most of the guests had takentheir leave. The messenger bowed and took leave of the queen. -[leave-taking] {n.} The end of school in June is a time ofleave-taking....
- Значение идиомы out of the way[out of the way] {adv. phr.} 1. Not where people usually go;difficult to reach. When little Tommy comes to visit her, AuntSally puts her lamps and vases out of the way. — Often used withhyphens before a noun. Gold was found in an out-of-the-way villagein the mountains, and soon a good road and airfield were ... Читать далее...
- Значение идиомы every last man[every last man] also [every man jack] {n. phr.} Every single man;each man without exception. I want every last man to be here ontime tomorrow morning. Every man jack of you must do his duty....
- Значение идиомы absent without leave[absent without leave ] {adj.} Absent without permission; used mostly in the military. Jack left Fort Sheridan without asking his commanding officer, and was punished for going AWOL....
- Перевод идиомы before you can say Jack Robinson / quicker than you can say Jack Robinson, значение выражения и пример использованияИдиома: before you can say Jack Robinson / quicker than you can say Jack Robinson Перевод: очень быстро, почти моментально; не успеть и глазом моргнуть Пример: And before you could say Jack Robinson, the bird flew away. И не успел ты и глазом моргнуть, как птица улетела....
- Перевод слова hurryHurry — спешка, торопиться, подгонять Перевод слова To hurry home — торопиться домой don’t hurry — не торопись, не спеши to hurry the ending — ускорять конец in my hurry I forgot the keys — я в спешке забыл ключи She Hurried back to her desk. Она поспешила вернуться к своей парте. John Hurried off ... Читать далее...
- Значение идиомы within call[within call] or [within hail] {adv. phr.} 1. Near enough to heareach other’s voices. When the two ships were within hail, theirofficers exchanged messages. Billy’s mother told him to staywithin call because supper was nearly ready. 2. In a place where youcan be reached by phone, radio, or TV and be called. The sick manwas ... Читать далее...
- Перевод идиомы a jack-of-all-trades / a jack of all trades, значение выражения и пример использованияИдиома: a jack-of-all-trades / a jack of all trades Перевод: мастер на все руки Пример: We gave the man a job because we needed a jack-of-all-trades to look after the many repairs. Мы дали этому человеку работу потому, что нам нужен был мастер на все руки, который бы занялся всем тем, что нужно починить....
- Значение идиомы clock watcher[clock watcher] {n. phr.}, {informal} A worker who always quits at once when it is time; a man who is in a hurry to leave his job. When Ted got his first job, his father told him to work hard and not be a clock watcher....
- Значение идиомы hurry on with[hurry on with] or [make haste with] {v. phr.} To make rapidprogress in an undertaking. Sue promised to hurry on with thereport and send it out today....
- Значение идиомы take leave of[take leave of] {v. phr.} I. To abandon, go away from, or becomeseparated from. — Usually used in the phrase «take leave of one’ssenses». Come down from the roof, Billy! Have you taken leave ofyour senses? 2. See: TAKE ONE’S LEAVE....
- Значение идиомы before one can say Jack Robinson[before one can say Jack Robinson] {adv. cl.}, {informal} Very quickly; suddenly. — An overused phrase. Before I could say Jack Robinson, the boy was gone. Compare: IN A FLASH, RIGHT AWAY....
- Значение идиомы go off[go off] {v.} 1. To leave; to depart. Helen’s mother told hernot to go off without telling her. 2a. To be fired; explode. Thefirecracker went off and scared Jack’s dog. 2b. To begin to ring orbuzz. The alarm clock went off at six o’clock and woke Father. 3.To happen. The party went off without any ... Читать далее...
- Значение идиомы house[house] See: BOARDING HOUSE REACH, BRING DOWN THE HOUSE, PUN HOUSE, HASH HOUSE, KEEP HOUSE, ON THE HOUSE, PARISH HOUSE, PEOPLE WHO LIVE INGLASS HOUSES SHOULD NOT THROW STONES, PLAGUE ON BOTH YOUR HOUSES orPLAGUE O’ BOTH YOUR HOUSES, PUT ONE’S HOUSE IN ORDER or SET ONE’SHOUSE TN ORDER....
- Значение идиомы hit the road[hit the road] {v. phr.}, {slang} 1. To become a wanderer; to livean idle life; become a tramp or hobo. When Jack’s wife left him, hefelt a desire to travel, so he hit the road. 2. To leave, especiallyin a car. It is getting late, so I guess we will hit the road forhome. He ... Читать далее...
- Time Off from WorkMy buddy from college, Jack, was getting married and our friend Rob was planning a Bachelor party for him in Vegas. It was going to be the Last weekend of the month and I wanted to go. The trouble was, I was scheduled to work that weekend. I needed to get the Time off from ... Читать далее...
- Значение идиомы see off[see off] {v.} To go to say or wave goodbye to. His brother wentto the train with him to see him off. When Marsha flew to Paris, Flo saw her off at the airport....
- Значение идиомы put one’s nose out of joint[put one’s nose out of joint] {v. phr.}, {informal} 1. To make youjealous; leave you out of favor. When Jane accepted Tom’sinvitation it put Jack’s nose out of joint. 2. To ruin your plans;cause you disappointment. Joe’s mother put his nose out of joint bynot letting him go to the movie....
- Значение идиомы cut corners[cut corners] {v. phr.} 1. To take a short way; not go to each corner. He cut corners going home in a hurry. 2. To save cost or effort; manage in a thrifty way; be saving. John’s father asked him to cut corners all he could in college. 3. To do less than a very ... Читать далее...
- Значение идиомы wade in[wade in] or [wade into] {v.}, {informal} 1. To go busily to work. The house was a mess after the party, but Mother waded in and soonhad it clean again. 2. To attack. When Bill had heard Jim’sargument, he waded in and took it apart. Jack waded into the boyswith his fists flying....
Значение идиомы be off