Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы at most
Значение идиомы at most
[at most] or [at the most] {adv. phr.} By the largest or most generous guess; at the upper limit; by the maximum account; not more than; at best; at worst.
It was a minor offense at most.
He had been gone 15 minutes at the most.
Their new house lot is a quarter acre at most.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы sky is the limit [sky is the limit] There is no upper limit to something. “Buy methe fastest racehorse in Hong Kong,” Mr. Lee instructed his broker.”Spend whatever is necessary; the sky is the limit.”...
- Значение идиомы if worst comes to worst [if worst comes to worst] If the worst thing happens that beimagined; if the worst possible thing happens; if troubles grow worse. If worst comes to worst and Mr. Jones loses the house, he will sendhis family to his mother’s farm. If worst comes to worst, we shallclose the school for a few days....
- Значение идиомы get the worst of [get the worst of] also [have the worst of] {v. phr.} To lose; bedefeated or beaten in; suffer most. Joe got the worst of theargument with Molly. – Often used in the phrase “the worst of it”. If you start a fight with Jim, you may get the worst of it. Billhad the worst of […]...
- Перевод слова acre Acre – акр Перевод слова Crop acre – акр посевной площади irrigable acre – акр орошаемой площади God’s Acre – кладбище His land fetched 15 pounds an Acre. Его земля приносила 15 фунтов с акра. The house sits on two Acres of land. Дом расположен на двух акрах земли. Интересные факты Акр первоначально обозначал площадь […]...
- Перевод слова maximum Maximum – максимум Перевод слова Condition for maximum – условие максимума maximum custody – режим максимальной изоляции maximum entropy – максимальная энтропия maximum cruising speed – максимальная крейсерская скорость The Maximum charge per day is $70. Максимальная плата за день составляет $70. A brief blurb of the book – Maximum 150 words. Краткая аннотация книги […]...
- Значение идиомы at worst [at worst] or [at the worst] {adv. phr.} 1. Under the worst conditions; as the worst possibility. When Don was caught cheating in the examination he thought that at worst he would get a scolding. Compare: AT MOST. Contrast AT BEST. 2. In the least favorable view, to say the worst about a thing. The […]...
- Значение идиомы upper story [upper story] {n.} 1. A floor or level of a building above thefirst floor. The apartment house where Gene lives is five storieshigh and he lives in one of the upper stories. 2. {slang} A person’shead or brain. Lulu has nobody home in the upper story. Bill’ssister says he is weak in the upper story....
- Значение идиомы account [account] See: CALL TO ACCOUNT, CHARGE ACCOUNT, LEAVE OUT OF ACCOUNT, ON ACCOUNT, ON ACCOUNT OF, ON ONE’S ACCOUNT, ON ONE’S OWN ACCOUNT, SAVINGS ACCOUNT, TAKE INTO ACCOUNT....
- Перевод слова generous Generous – великодушный, благородный, щедрый Перевод слова Generous nature – благородная натура generous spirit – высокий дух to give generous praise – не скупиться на похвалу She has a Generous heart. У нее доброе сердце. The gift is Generous by any standards. По всем меркам это щедрый подарок. He was Generous with both his time […]...
- Перевод идиомы take offense (at someone or something), значение выражения и пример использования Идиома: take offense (at someone or something) Перевод: обижаться на кого-либо или что-либо Пример: The audience took offense at the remarks by the comedian. Зрители обиделись на комментарии комика....
- Перевод слова minor Minor – незначительный; грустный, минорный Перевод слова Minor part – второстепенная роль minor differences – незначительные разногласия the conversation was pitched in a minor key – разговор был очень грустный minor improvement – незначительное улучшение The delay will be Minor. Задержка будет незначительной. He’s had a Minor heart op. Он перенес небольшую операцию на сердце. […]...
- Значение идиомы take into account [take into account] {v. phr.} To remember and understand whilejudging someone or something; consider. How much time will we needto get to the lake? You have to take the bad road into account. His acting in the play was remarkable, taking into account his youthand inexperience. Syn.: RECKON WITH. Contrast: LEAVE OUT OF ACCOUNT....
- Перевод слова quarter Quarter – четверть, квартал Перевод слова To draw and quarter – четвертовать, сурово наказать a quarter of an apple – четверть яблока a quarter past one – четверть второго several quarter s’ rent – квартплата за несколько кварталов The clock struck the Quarter. Часы пробили четверть. It’s a Quarter of seven (=6.45). Без четверти семь. […]...
- Значение идиомы keep a stiff upper lip [keep a stiff upper lip] {v. phr.} To be brave; face troublebravely. He was very much worried about his sick daughter, but hekept a stiff upper lip. Although he was having some trouble withthe engine, the pilot kept a stiff upper lip and landed the planesafely. Compare: KEEP ONE’S CHIN UP....
- Перевод слова worst Worst – наихудший, хуже всего Перевод слова At the worst – в худшем случае his worst enemy – его злейший враг worst-case conditions – наихудшие условия Tell me the Worst at once. Скажите мне худшее сразу. He always thinks the Worst of everybody. Он всегда думает о людях самое плохое. My Worst suspicions were confirmed. […]...
- Перевод слова limit Limit – предел, граница, лимит; ограничивать Перевод слова Age limit – возрастной предел to limit one’s desires – ограничивать свои желания limit of elasticity – предел упругости to exceed a limit – выходить за пределы, переступать границы That’s the Limit! Это переходит все границы!, Это уж слишком! Seating is Limited to 500. Количество мест ограничено […]...
- Значение идиомы leave out of account [leave out of account] {v. phr.} To fail to consider; forget about. The picnic planners left out of account that it might rain. Contrast: TAKE INTO ACCOUNT....
- Значение идиомы generous to a fault [generous to a fault] {adj. phr.} Excessively generous. Generousto a fault, my Aunt Elizabeth gave away all her rare books to her oldcollege....
- Перевод идиомы the sky is the limit / the sky’s the limit, значение выражения и пример использования Идиома: the sky is the limit / the sky’s the limit Перевод: не существует предела; беспредельно, неограниченно (о тратах, успехе, потреблении, и т. п.) Пример: The sky is the limit for my friend and his new job. Для моего друга и его новой работы не существует предела в успехе....
- Being Reprimanded at Work Tania: What time is your meeting with Ted? James: It’s at 3:00. Why? Tania: You don’t seem worried. If I were being Accused of Misconduct and Up for disciplinary action, I’d be On edge. James: It was a Minor offense. I’m sure I’ll just get a Slap on the wrist. Tania: I heard about it […]...
- Перевод слова upper Upper – верхний, высший Перевод слова Upper berth – верхняя полка variable with upper bound – переменная с верхним пределом upper middle class – верхушка среднего класса He broke his Upper jaw. Он сломал верхнюю челюсть. Who will sleep on the Upper berth? Кто будет спать на верхней полке? The hotel is on the Upper […]...
- Значение идиомы call to account [call to account] {v. phr.} 1. To ask to explain why he did something wrong. The principal called Jim to account after Jim left school early without permission. 2. To scold ; reprimand. The father called his son to account for disobeying him....
- Значение идиомы take the cake [take the cake] {v. phr.}, {slang} 1. To take the first prize; bethe best; rank first. Mr. Jones takes the cake as a storyteller. 2. To be the limit; to be the worst; have a lot of nerve; be a veryrude, bold, or surprising action. I let Jack borrow my baseball andhe never gave it […]...
- Значение идиомы savings account [savings account] {n.} An account in a bank, where people put moneyto save it, and the bank uses the money and pays interest every year. If you leave your money in your savings account for six months or ayear, the bank will pay interest on it. Compare: CHECKING ACCOUNT....
- Значение идиомы charge account [charge account] {n.} An agreement with a store through which you can buy things and pay for them later. Mother bought a new dress on her charge account. Mr. Jones has a charge account at the garage on the corner....
- Значение идиомы tail wags the dog [tail wags the dog] Said of situations in which a minor part is incontrol of the whole. He is just a minor employee at the firm, yethe gives everyone orders, a case of the tail wagging the dog....
- Значение идиомы do one’s worst [do one’s worst] {v. phr.} To do one’s utmost by resorting to every foul means possible. Hitler did his worst to drive out the Allied invasion from Europe, but he failed....
- Значение идиомы grind to a halt [grind to a halt] {v. phr.}, {informal} To slow down and stop likea machine does when turned off. The old car ground to a halt infront of the house. The Cardinals’ offense ground to a halt beforethe stubborn Steeler defense....
- Значение идиомы upper crust [upper crust] {n.}, {informal} The richest, most famous, orimportant people in a certain place; the highest class. It is aschool that only the children of the upper crust can afford....
- Значение идиомы second-guess [second-guess] {v. phr.} 1. To criticize another’s decision withadvantage of hindsight. The losing team’s coach is alwayssecond-guessed. 2. To guess what someone else intends or would thinkor do. Television planners try to second-guess the public....
- Profit and Loss Dolores: Manuel in accounting is supposed to help me with this report, but he called in sick today! I can’t believe my luck. He’s supposed to be Training me in and he’s left me Holding the bag. Anton: Let me see if I can help. Dolores: I’m supposed to use the information from this Profit […]...
- Перевод идиомы house of cards, значение выражения и пример использования Идиома: house of cards Перевод: карточный домик; ненадежное положение, план; что-либо, не очень надежное Пример: The peace agreement between the two countries was like a house of cards and fell apart as soon as a minor problem occurred. Мирное соглашение между двумя странами было карточным домиком, и он распался сразу, как только возникла незначительная проблема....
- Значение идиомы on account of [on account of] {prep.} As a result of; because of. The picnicwas held in the gym on account of the rain. Compare: ON ONE’SACCOUNT, OF ONE’S OWN ACCORD....
- Перевод идиомы the upper hand, значение выражения и пример использования Идиома: the upper hand Перевод: превосходство, господство Пример: The union members have the upper hand in their negotiations with the company. У членов союза есть превосходство в переговорах с компанией....
- Значение идиомы cramp one’s style [cramp one’s style] {v. phr.}, {informal} To limit your natural freedom; prevent your usual behavior; limit your actions or talk. He cramped his style a good deal when he lost his money. Army rules cramped George’s style....
- Значение идиомы on account [on account] {adv. phr.} As part payment of a debt; to lessen theamount owed. John paid $10 down and $5 on account each month forhis bicycle....
- Перевод идиомы keep a stiff upper lip, значение выражения и пример использования Идиома: keep a stiff upper lip Перевод: быть храбрым, храбро встретить неприятности Пример: The storm victims tried hard to keep a stiff upper lip in the difficult situation. Жертвы шторма старались храбро себя вести в трудной ситуации....
- Значение идиомы on one’s own account [on one’s own account] or {informal} [on one’s own hook] {adv. phr.} 1. For yourself; as a free agent; independently. After theyhad picked out the class gift, members of the committee did someshopping on their own account. 2. See: OF ONE’S OWN ACCORD....
- Перевод идиомы get the upper hand (on someone), значение выражения и пример использования Идиома: get the upper hand (on someone) Перевод: иметь превосходство над кем-либо, господствовать над кем-либо Пример: I got the upper hand during my dispute with the apartment manager. У меня было превосходство во время спора с управляющим квартирой....
- Talking About Time Juanita: What time is it? Chuck: It’s A quarter to 12. Why? Juanita: At Noon, on the dot, I’m supposed to meet James. Chuck: On the dot? What if you don’t get there until a few minutes Past four? Will you turn into a pumpkin? Juanita: Knock it off. I have good reason to be […]...