Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы according to one’s own lights
Значение идиомы according to one’s own lights
[according to one’s own lights] {adv. phr.} In accordance with one’s conscience or inclinations.
Citizens should vote according to their own lights.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Thirty minutes before a plane landed, its cabin lights came on Thirty minutes before a plane landed, its cabin lights came on, indicating to the flight attendants that breakfast could be served. One of the passengers, upset because he was awakened, growled, “Who turned on the fucking lights!” “Oh, no sir,” the nearest flight attendant replied. “Those are the breakfast lights. You slept through the ‘fucking […]...
- The fucking lights Tith the sun beginning to rise, the cabin of the jetliner was suddenly illuminated. “Who turned on the fucking lights?” a male passenger, who had been surly since boarding, snarled at a stewardess. The girl had had enough of this particular character. “These are the breakfast lights, sir,” she answered with forced sweetness. “The fucking […]...
- Перевод слова conscience Conscience – совесть, сознание Перевод слова Clear conscience – чистая совесть pangs of conscience – угрызения совести freedom of conscience – свобода совести; свобода вероисповедания individual conscience – личное сознание His Conscience troubled him. Его мучила совесть. Let your Conscience guide you. Следуйте за своей совестью. My Conscience was unclouded. Моя совесть чиста....
- Значение идиомы in accordance with [in accordance with] {adv. phr.} In consonance with something;conforming to something. Employees at this firm are expected toalways behave in accordance with the rules....
- Перевод идиомы in accordance with something, значение выражения и пример использования Идиома: in accordance with something Перевод: в соответствии с чем-либо Пример: In accordance with the wishes of my grandfather we did not sell the family farm. Мы не продали семейную ферму, потому что такого было пожелание моего дедушки....
- Voting in an Election Khaled: Are you going to the Polling place or are you Voting by Absentee ballot again? Bernice: I always vote with an absentee ballot so I can vote in the comfort of my own home and In my own time. In fact, I’ve already mailed in my ballot. Khaled: Good for you. Which Candidate did […]...
- Значение идиомы show of hands [show of hands] {n. phr.} An open vote during a meeting when thosewho vote “yes” and those who vote “no” hold up their hands to becounted. The chairman said, “I’d like to see a show of hands ifwe’re ready for the vote.”...
- Перевод слова vote Vote – голосование, голос Перевод слова Voice vote – устное голосование rollcall vote – поименное голосование casting vote – решающий голос Let’s have a Vote on it. Давайте проголосуем. This website was Voted the Best Site of the Month. Этот веб-сайт был признан лучшим сайтом месяца. Did you Vote in the last election? Ты голосовал […]...
- Перевод идиомы vote with one’s feet, значение выражения и пример использования Идиома: vote with one’s feet Перевод: уйти, хлопнув дверью; показать недовольство чем-либо при уходе Пример: Many of the citizens voted with their feet and began to move to another city. Многие горожане выразили свое недовольство и переехали в другой город....
- Значение идиомы favorite son [favorite son] {n.} A man supported by his home state forPresident. At a national convention, states often vote for theirfavorite sons first; then they change and vote for another man....
- Перевод идиомы vote of thanks, значение выражения и пример использования Идиома: vote of thanks Перевод: благодарная речь (организатору чего-либо, выступающему, и т. д.) Пример: The speaker received a vote of thanks from the audience. Слушатели поблагодарили выступающего....
- Значение идиомы vote one out [vote one out] {v. phr.} To terminate one’s elected office bycasting a negative vote about that person, mostly so that someone else might occupy the same position. Congressman Smith was voted out last November in favor ofCongresswoman Bradley....
- Перевод идиомы cast one’s vote, значение выражения и пример использования Идиома: cast one’s vote Перевод: голосовать Пример: We arrived early to cast our vote in the election. Мы прибыли пораньше, чтобы проголосовать на выборах....
- Значение идиомы vote a straight ticket [vote a straight ticket] {v. phr.} To not differentiate one’sballot according to individual names and posts, but to vote for allcandidates for all positions of the same party. “I never havetime. to study the ballot in detail,” Marie said, “and so I tend tovote a straight Republican ticket.”...
- Значение идиомы of age [of age] {adj. phr.} 1a. Old enough to be allowed to do or managesomething. Mary will be of driving age on her next birthday. Contrast: OVER AGE, UNDER AGE. 1b. Old enough to vote; having theprivileges of adulthood. The age at which one is considered of ageto vote, or of age to buy alcoholic drinks, […]...
- Значение идиомы mark off [mark off] {v. phr.} Mark with lines; lay out in sections. Thefield will be marked off in accordance with the special track eventsthat will take place tomorrow....
- Значение идиомы natural-born [natural-born] {adj.} 1. Being a because you were born inthe country. Mr. and Mrs. Schmidt came to the United States fromGermany and are naturalized citizens but their children arenatural-born citizens. 2. Born with great ability to become ; having great ability almost fromthe start. Joe had never played baseball before trying out for theteam but […]...
- The Political System of the USA Washington, the capital of the United States, is situated on the Potomac River in the District of Columbia. The district is a piece of land which doesn’t belong to any state but to all the states. Under the Constitution, the federal government is divided into three branches. The legislative power is vested in Congress and […]...
- Значение идиомы right down [right down] or [up one’s alley] {adv. phr.} In accordance withone’s specialty or predilection. This kind of preclassical music isright up Bill’s alley; after all, he wrote his Ph. D. on Bach....
- Значение идиомы piecework [piecework] {n.} Work paid for in accordance with the quantityproduced. Al prefers working on a piecework basis to being on aregular salary because he feels he makes more that way....
- Перевод слова citizen Citizen – гражданин, гражданка, горожанин, горожанка Перевод слова Fellow citizens – сограждане to become a citizen – получить гражданство native-born citizen – уроженец He is a French Citizen by birth. Он гражданин Франции по рождению. This impinges on my rights as a Citizen. Это ущемляет мои гражданские права. In a democracy, every Citizen should have […]...
- Значение идиомы have a say in [have a say in] or [a voice in] {v. phr.} To have the right toexpress one’s opinion or cast a vote in a pending matter. Our bossis friendly and democratic; he always encourages us to have a say inwhat we will do next....
- Значение идиомы have a mind of one’s own [have a mind of one’s own] {v. phr.} To be independent in one’sthinking and judgment. Tow has always had a mind of his own sothere is no use trying to convince him how to vote....
- Значение идиомы pull the plug on [pull the plug on] {v. phr.}, {slang} To expose secretactivities. The citizens’ committee pulled the plug on the mayor, and he lost his election....
- Значение идиомы vote in [vote in] {v. phr.} To elevate to the status of “Law of the Land”by special or general ballot. Congress has finally voted in theBrady Law that requires that prospective gun owners wait a specialperiod of time before making their purchase....
- Значение идиомы weigh on [weigh on] or [weigh upon] {v.} 1. To be a weight or pressure on;be heavy on. The pack weighed heavily on the soldier’s back. 2. Tomake sad or worried; trouble; disturb; upset. Sadness weighed onMary’s heart when her kitten died. John’s wrongdoing weighed uponhis conscience. The teacher’s advice weighed upon Tom’s mind. 3.To be a […]...
- Значение идиомы in a fog [in a fog] or [in a haze] {adv. phr.} Mentally confused; not surewhat is happening. I didn’t vote for Alice because she always seemsto be in a fog. I was so upset that for two days I went around ina haze, not even answering when people spoke to me. Contrast: ALLTHERE, HIT ON ALL CYLINDERS....
- The young immigrant couple had just left the The young immigrant couple had just left the courthouse after being sworn in as American citizens. “It is wonderful,” the husband exclaimed. “We are American citizens at last! Do you know what this means to us my dear wife?” “Yes, you male chauvinist pig,” his wife replied. “Tonight, you cook dinner and I get on […]...
- Значение идиомы John Q. Public [John Q. Public] {n.} A name used informally for the averagecitizen. It is John Q. Public’s duty to vote at each election. Compare: JOE DOAKES....
- Значение идиомы run scared [run scared] {v. phr.} To expect defeat, as in a politicalcampaign. The one-vote defeat caused him to run scared in everyrace thereafter....
- Значение идиомы clear the decks [clear the decks] {v. phr.} To put everything in readiness for a major activity; to eliminate unessentials. The governor urged the State Assembly to clear the decks of all but the most pressing issues to vote on....
- Значение идиомы straight ticket [straight ticket] {n.} A vote for all the candidates of a singleparty. Uncle Fred was a loyal member of his party. He always votedthe straight ticket. Contrast: SPLIT TICKET....
- Значение идиомы work on [work on] also [work upon] {v.} 1. Have an effect on; influence. Some pills work on the nerves and make people feel more relaxed. 2.To try to influence or convince. Senator Smith worked on the othercommittee members to vote for the bill....
- Значение идиомы on the bandwagon [on the bandwagon] {adj. phr.}, {informal} In or into the newestpopular group or activity; in or into something you join just becausemany others are joining it. – Often used after “climb”, “get”, or”jump”. When all George’s friends decided to vote for Bill, Georgeclimbed on the bandwagon too. See: JUMP ON THE BANDWAGON....
- Значение идиомы tip the scales [tip the scales] {v. phr.}, {informal} 1. To weigh. Martin tipsthe scales at 180 pounds. 2. or [tip the balance] To have importantor decisive influence; make a decision go for or against you; decide. John’s vote tipped the scales in our favor, and we won theelection. Compare: TURN THE TIDE....
- Значение идиомы on one’s coattails [on one’s coattails] {adv. phr.} Because of another’s merits, success, or popularity. Bob and Jim are best friends. When Jim wasinvited to join a fraternity, Bob rode in on his coattails. Manypeople vote straight for all the candidates in the same politicalparty. Most people voted for President K., so Governor B. rode in onK.’s coattails....
- Значение идиомы lip service [lip service] {n.} Support shown by words only and not by actions;a show of loyalty that is not proven in action. – Usually used with”pay”. Bv holding elections, communism pays lip service todemocracy, but it offers only one candidate per office. Somepeople pay lip service to education, but don’t vote taxes for betterschools....
- Значение идиомы Aunt Tom [Aunt Tom] {n.}, {slang}, {originally from Black English} A successful professional or business woman who, due to her success in a masculine profession, doesn’t care about the women’s liberation movement or the passing of the Equal Rights Amendment to the U. S. Constitution. Hermione is a regular Aunt Tom, she’ll never vote for the ERA....
- Значение идиомы put that in your pipe and smoke it [put that in your pipe and smoke it] {v. phr.}, {informal} Tounderstand something told you; accept something as fact or reality;not try to change it. – Usually used as a command, normally only inspeech, and often considered rude. People don’t vote against SantaClaus, and you might as well put that in your pipe and smoke […]...
- Значение идиомы let the chips fall where they may [let the chips fall where they may] {v. phr.} To pay no attentionto the displeasure caused others by your actions. The senatordecided to vote against the bill and let the chips fall where theymay. The police chief told his men to give tickets to all speedersand let the chips fall where they may. Compare: COME […]...