Вопросы

В английском языке, так же как и в русском, вопросы бывают: общие, разделительные, альтернативные и специальные.

1. Общий вопрос. Например: “Ты пойдешь вечером на собрание?” В этом случае хотят получить лишь подтверждение или отрицание высказанной в вопросе мысли. Ожидаемый от собеседника ответ: только Да или нет.

В русском языке подобные вопросы могут быть заданы двояко: либо лишь при помощи вопросительной интонации с сохранением порядка слов утвердительного предложения;

либо, кроме вопросительной интонации, возможна перемена мест подлежащего и сказуемого с добавлением частицы Ли. Например:

Утверждение

Вопрос

Ты закрыл дверь.

Ты закрыл дверь? ( Да, нет )

Закрыл ли ты дверь?

В английском языке возможен лишь второй вариант, когда происходит изменение порядка слов по сравнению с утвердительным предложением.

2. Специальный вопрос. Например: ” С кем ты пойдешь вечером на собрание? Когда (зачем, куда) ты пойдешь…?” Он задается, когда хотят получить конкретную информацию о каком-либо предмете, событии, явлении и т. д.

Эти вопросы, также как и в русском языке, начинаются с вопросительных

слов: Когда? – when?, где? – where?, Почему? – why?, кто? – who? и т. д.

3. Альтернативный вопрос. Например: ” Ты пойдешь вечером на собрание или в кино? Вам налить чай или молоко?” Ставится с целью предложить собеседнику сделать выбор между двумя и более предметами, действиями, качествами и т. д.

Структурно строится на основе двух общих вопросов, соединенных союзом Или, причем во второй части предложения обычно опускаются повторяемые элементы, оставляя слова, содержащие альтернативу.

4. Разделительный вопрос. Например: ” Ты пойдешь вечером на собрание, не так ли? Ты не пойдешь вечером на собрание, не так ли?” Ставится с целью получить дополнительное подтверждение справедливости высказываемой мысли.

Структурно состоит из двух частей: повествовательного предложения и краткого вопроса.

Построение вопросов в английском языке

Общее правило построения вопросов в английском языке таково:

Все вопросы (кроме специальных вопросов к подлежащему предложения) строятся путем инверсии.

В тех случаях, когда сказуемое предложения образовано без вспомогательных глаголов (в Present и Past Indefinite) используется вспомогательный глагол to do в требуемой форме – do/does/did.

Инверсией называется нарушение обычного порядка слов в английском предложении, когда сказуемое следует за подлежащим. Строго говоря, здесь имеет место лишь частичная инверсия, когда лишь часть сказуемого – вспомогательный или модальный глагол ставится перед подлежащим предложения.

Общий вопрос задается с целью получить подтверждение или отрицание высказанной в вопросе мысли. На общий вопрос обычно дается краткий ответ: “Да” или “Нет“.

Общий вопрос произносится с повышающейся интонацией в конце предложения.

Для построения общего вопроса вспомогательный или Модальный глагол, входящий в состав сказуемого, ставится В начале предложения перед подлежащим.

А) Когда в состав сказуемого входят два или три вспомогательных глагола, то только первый из них ставится перед подлежащим. Сказуемое, таким образом, расчленяется на две части, отделяемые одна от другой подлежащим.

Б) Если в составе сказуемого вообще нет вспомогательных глаголов (Present и Past Indefinite), то в вопросе появляется вспомогательный глагол do/does (в Present) или Did (в Past).

Рассмотрим это правило на примерах, разделив их на четыре группы:

I. Общий вопрос во всех видо-временных формах кроме Present и Past Indefinite.

II. Примеры с модальными глаголами.

Следующие две группы примеров наиболее распространены:

III. Общий вопрос в Present и Past Indefinite (требуется вспомогательный глагол to do).

IV. Особый случай: глаголы to be и To have.

I

А) Примеры сказуемого с одним вспомогательным глаголом:

He Is speaking to the teacher. – Он говорит с учителем.

Is he Speaking to the teacher? – Он говорит с учителем?

The visitors Were shown the new pictures. – Посетителям показали новые картины. (Страдательный залог)

Were the visitors Shown the new pictures? – Посетителям показали новые картины?

He Will go there. – Он туда поедет.

Will he Go there? – Он туда поедет? ; ( Yes, he Will. – Да.; No, he Will not. – Нет.)

Б) Примеры сказуемого с несколькими вспомогательными глаголами:

You will be writing letters to us. – Ты будешь писать нам письма.

Will you Be writing letters to us? – Будешь ли ты писать нам письма?

The doctor Has been sent for. – За доктором послали. (Страдательный залог)

Has the doctor Been sent for? – За доктором послали?

They have Been working since morning. – Они работают с самого утра. (Present Perfect Continuous)

Have they Been working since morning. – Работают ли они с самого утра? ; ( Yes, they Have. – Да.; No, they Have not. – Нет. )

He will be looked after properly. – За ним будут присматривать как следует. (Страдательный залог)

Will he be looked after properly? – За ним будут присматривать как следует?

II

Примеры с модальными глаголами:

She Can drive a car. – Она умеет водить машину.

Can she Drive a car? – Она умеет водить машину? (Yes, she Can.; No, she Cannot )

We must tell him. – Мы должны ему сказать.

Must we tell him? – Мы должны ему сказать? (Yes, we must.; No, we Must not )

You May come in. – Ты можешь войти.

May I Come in? – Можно мне войти?

I Must put down the words. – Мне нужно записать эти слова.

Must I Put down the words? – Мне нужно записать эти слова?

You Need leave now. – Вам нужно уходить сейчас.

Need you leave now? – Вам уже нужно уходить?

III

Когда в составе сказуемого нет вспомогательного глагола (т. е. когда сказуемое выражено глаголом в Present или Past Indefinite), то перед подлежащим ставятся соответственно формы Do / does или Did; Смысловой же глагол ставится в форме инфинитива без to (словарная форма) после подлежащего.

Подчеркнем, что здесь do не имеет никакого смыслового значения (не путать со смысловым глаголом to do – делать) и на русский язык не переводится.

С появлением вспомогательного глагола Do на него переходит вся грамматическая нагрузка – время, лицо, число: в Present Indefinite в 3-м лице ед. числа окончание -s, – es смыслового глагола переходит на глагол Do, превращая его в does; а в Past Indefinite окончание прошедшего времени -ed переходит на do, превращая его в did.

You Go to school. – Ты ходишь в школу.

Do you Go to school? – Ходишь ли ты в школу?

You speak English well. – Ты хорошо говоришь по-английски.

Do you speak English well? – Ты хорошо говоришь по-английски?

They Live in Moscow. – Они живут в Москве.

Do they Live in Moscow? – Они живут в Москве? (Да. – Yes, they Do. Нет. – No, they Do not. = No, they Don’t)

He LiveS in Moscow. – Он живет в Москве.

Does he Live in Moscow? – Он живет в Москве? (Yes, he Does. ; No, he Does not)

They LivEd in Moscow. – Они жили в Москве.

Did they Live in Moscow? – Они жили в Москве?

He Spend his holidays by the sea. – Он проводит свои каникулы у моря.

Does he Spend his holidays by the sea? – Он проводит свои каникулы у моря?

IV

Но у этого правила есть два исключения: глаголы to be и to have.

1 Если в предложении, в качестве смыслового глагола используется в соответствующем лице, числе, времени глагол to be (быть, существовать, находиться) – am/ is/ are/ Was/ Were, то вспомогательный глагол do не используется. В вопросительном предложении глагол to be сами занимает место перед подлежащим (как пример полной конверсии – сказуемое оказывается перед подлежащим). Например:

It Is a wolf. – Это волк.

Is it a wolf? – Это волк? (Yes, it Is.; No, it Is not.= No, it isn’t )

They Are at home. – Они дома.

Are they at home? – Они дома? (Yes, they Are.; No, they Are not.)

They Are at school. – Они в школе.

Are they at school? – Они в школе?

Глагол To be употребляемый в качестве глагола-связки в составном именном сказуемом, ставится перед подлежащим, а именная часть сказуемого стоит непосредственно после подлежащего:

He Is a teacher. – Он учитель.

Is he A teacher? – Он учитель?

You Are a student. – Ты студент.

Are you A student? – Ты студент?

2 Если сказуемое выражено глаголом to have в форме Present или Past Indefinite , то необходимо учитывать следующее:

А) в британском варианте английского языка to have в значении иметь, обладать – Have/ Has/ Had обычно употребляется без вспомогательного глагола do, например:

He has a red pencil. – У него есть красный карандаш.

Has he a red pencil? – У него есть красный карандаш? (Yes, he has.; No, he Hasn’t)

You Have a car. – У тебя есть машина.

Have you a car? – У тебя есть машина?

Б) в американском варианте английского языка глагол to have употребляется с глаголом do:

He had a car. – У него был автомобиль.

Did he have a car? – У него был автомобиль?

В) если To have употребляется как модальный глагол (в значении обязанности или необходимости), то в вопросительных предложениях всегда употребляется вспомогательный глагол Do, например:

He often has to get up early. – Ему часто приходится рано вставать.

Does he often Have to get up early? – Ему часто приходится рано вставать?

г ) To have в устойчивых словосочетаниях (to have a smoke – покурить, to have dinner – обедать, to have a walk – прогуляться и др.) употребляется со вспомогательным глаголом do:

You have a good breakfast. – Ты хорошо позавтракал.

Did you Have a good Breakfast? – Ты хорошо позавтракал?

Еще раз повторим правила преобразования повествовательного высказывания в общий вопрос:

1) В Present и Past Indefinite при наличии в предложении сказуемого в виде am/is/are/was/were (to be) или в виде have/has/had (to have) оно перемещается с места после подлежащего в начало предложения.

2) В Present и Past Indefinite, если сказуемое выражено другими глаголами, а не вышеприведенными формами глаголов to be и to have, то в начале предложения появляется вспомогательный глагол do / does / did (to do). Это дополнительный глагол, которого нет в исходных повествовательных формах.

3) Во всех остальных видо-временных формах вспомогательный глагол (первый, если их несколько), входящий в состав сказуемого повествовательного предложения, перемещается в начало предложения.

4) В любой видо-временной форме при наличии Модального глагола в составе сказуемого, он переносится в начало предложения.

Примечание. В повседневных ситуациях зачастую вопрос задается как и в русском языке (лишь за счет повышения интонации в конце высказывания):

He works now? – Он сейчас работает? (вместо Does he work now? );

Everything is ready? – Все готово? (вместо Is everything ready? );

You coming tonight? – Ты придешь сегодня вечером? (вместо Are you coming tonight? )

Ответы на общие вопросы

Общий вопрос требует краткого ответа “да” или “нет”, которые в английском языке образуются следующим образом:

А) Положительный состоит из слова Yes за которым (после запятой) идет подлежащее, выраженное Личным местоимением в им. падеже (никогда не используется существительное) и тот вспомогательный или модальный глагол, который использовался в вопросе (вспомогательный глагол согласуется с местоимением ответа);

Б) Отрицательный ответ состоит из слова No, Личного местоимения и вспомогательного (или модального) глагола с последующей частицей Not

Например:

Are you a student? – Ты студент?

Yes, I Am. – Да.; No, I Am not. – Нет.

Do you know him? – Ты знаешь его?

Yes, I Do. – Да (знаю).; No, I Don’t. – Нет (не знаю).

Will there be a party? – Будет вечеринка?

Yes, there Will. – Да, будет.; No, there Will not (Won’t) – Нет, не будет.

Have the workers done their work? – Рабочие закончили свою работу?

Yes, they have. – Да (закончили).; No, they haven’t. – Нет (не закончили)

Can she swim? – Умеет ли она плавать?

Yes, she Can. – Да, умеет.; No, she Can’t. – Нет, не умеет.

May I come in? – Можно войти?

Yes, you May. – Да, можно.; No, you May not. – Нет, нельзя.

Do you speak French? – Вы говорите по-французски?

Yes, I do. – Да (говорю).; No, I don’t. – Нет (не говорю).

Is he resting? – Он отдыхает?

Yes, he is. – Да (отдыхает).; No, he isn’t.; – Нет (не отдыхает)

Will the event take place tomorrow? – Это событие произойдет завтра?

Yes, it will. – Да (произойдет).; No, it won’t. – Нет (не произойдет).

Примечание: Краткие утвердительные ответы сокращать нельзя:

Is Marianna learning English?

Нельзя: Yes, she‘s.

Нужно: Yes, she Is.

В английском языке также возможны ответы, состоящие только из yes да или no нет, но они менее употребительны.

В русском языке распространены краткие ответы с повторением глагола, например: Говорите ли вы по-французски? – Да, Говорю. Нет, не Говорю. В английском языке ответы: Yes, I speak.; No, I don’t Speak. не употребляются.

Отрицательная форма общих вопросов

Отрицательная форма общих вопросов выражает удивление и соответствует в русском языке вопросам, начинающимся со слов ” разве, неужели?”.

Отрицательная форма образуется при помощи частицы not, которая ставится в общем вопросе после подлежащего перед смысловым глаголом.

Did he finish his work? – Он закончил свою работу?

Did he not finish his work? – Разве он Не закончил свою работу?

Однако полная форма частицы not встречается редко и в разговорной речи она сливается со вспомогательным или модальным глаголом (N’t):

Do you Not speak English? = Don’t you speak English?

Разве вы Не говорите по-английски?

Are they Not at school? = Aren’t they at school?

Неужели они Не в школе?

Must you Not go there tonight? = Mustn’t you go there tonight?

Разве вы Не должны пойти туда сегодня вечером?

Hasn’t he come yet?

Разве он еще Не пришел?

Won’t this key open the lock?

Неужели этот ключ не откроет замок?

Ответ на подобный вопрос в английском языке формулируется строже, чем в русском. По-русски мы можем ответить, например, или “нет, должен”, или “да, должен”. По-английски Yes возможно только в утвердительном ответе, а No – в отрицательном (для правильного выбора варианта ответа частицу not = N’t в вопросе лучше не учитывать).

Isn’t your sister at home?

Разве (Неужели) ваша сестра Не дома?

Yes, she is. – Да, дома.

No, she isn’t. – Нет, не дома.

Примечание: Частица not с глаголом Will (Won’t) в вопросе может выражать также просьбу:

Won’t you sit down?

Присядьте, пожалуйста. (Не присядете те ли?)


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 оценок, среднее: 5.00 из 5)

Вопросы