Еat one’s words — Взять слова обратно
Enough of it — Довольно об этом
I don’t care — Меня не волнует
I have no idea — Понятия не имею
I mean it! — Я серьезно
I wish I knew — Хотел бы я знать!
It doesn’t matter — Это не важно
It doesn’t make sense — Это не имеет смысла
It doesn’t prove a thing — Это ничего не доказывает
It’ s none of your business — Не твое дело
It’s a lie — Это ложь
It’s all the same to me — Мне без разницы
It’s beside the point — Это не относится к вопросу
It’s new to me — Первый раз слышу
It’s out of place — Это неуместно
It’s up to you — Решай сам
It’s waste of time — Это трата времени
Let’s clear it up — Давай разберемся.
Let’s drop the subject — Давай оставим эту тему
Mind one’s own business — Занимайся своим делом
So what? — Ну и что?
That’s not the point — Это не относится к вопросу
That’s very well, but — Это все очень хорошо, но.
Use your own judgement — Решай сам
What are you driving at? — К чему ты клонишь?
What are you talking about? — О чем ты!
What for? — Зачем?
What of it? — И что из этого?
You can take it from me — Можешь мне поверить
21st 1926.
Диалог про футбол.
Related topics:
- Полезные слова и фразы на английском для дискуссий и споровAsk me another — Спроси что полегче! eat one’s words — взять слова обратно Enough of it — Довольно об этом go into details — вдаваться в детали I don’t care — Меня не волнует I have no idea — Понятия не имею I mean it! — Я серьезно I wish I knew — Хотел ... Читать далее...
- Споры на английскомUse your own judgement — Решай сам What are you driving at? — К чему ты клонишь? What are you talking about? — О чем ты! What for? — Зачем? What of it? — И что из этого? You can take it from me — Можешь мне поверить I don’t care — Меня не волнует ... Читать далее...
- Популярные разговорные фразы на английскомI don’t care — Меня не волнует I have no idea — Понятия не имею I mean it! — Я серьезно I wish I knew — Хотел бы я знать! It doesn’t matter — Это не важно It doesn’t make sense — Это не имеет смысла It doesn’t prove a thing — Это ничего не ... Читать далее...
- Полезные разговорные фразыIt goes without saying — Само собой разумеется Eat one’s words — взять слова обратно Enough of it — Довольно об этом go into details — вдаваться в детали I don’t care — Меня не волнует I have no idea — Понятия не имею I mean it! — Я серьезно I wish I knew — ... Читать далее...
- Фразы для выступления и дискуссииФразы для начала выступления I think… Я думаю It seems to me… Мне кажется (Personally,) I believe… А вот я считаю From my point of view / viewpoint… С моей точки зрения (Personally,) I feel… Лично я полагаю As far as I’m concerned, … Насколько я могу судить In my view/opinion… По моему мнению As ... Читать далее...
- Диалог на английском языке с переводом «Конфликт в семье (Family Conflict)»По-английски Перевод на русский Suzanne: James, have you seen my keys? Сюзанна: Джеймс, ты не видел мои ключи? James: No, I haven’t. You should be more careful with your personal belongings. Last week you couldn’t find you Driver’s license. Now you can’t find the door keys. Джеймс: Нет, не видел. Тебе следует быть более осторожной ... Читать далее...
- Диалог на английском языке с переводом «Спор (Argument)»По-английски Перевод на русский Kate: Serge, mum wants you to help her around the house. Are you coming? Кейт: Серж, мама хочет, чтобы ты помог ей с домашними делами. Ты идешь? Serge: I’m busy at the moment. Серж: Я сейчас занят. Kate: Whenever your help is needed, you’re always busy. Come right now or I’ll ... Читать далее...
- Диалог на английском языке с переводом «Спор между друзьями (Friends Arguing)»По-английски Перевод на русский Andy: Hi, Peter. What’s up? Энди: Привет, Питэр. Что новенького? Peter: Hi, Andy. Nothing new really. All is well in general. How are things with you? Питэр: Привет, Энди. Да ничего нового, правда. В целом, все нормально. А как у тебя дела? Andy: Fine, thanks. I’m planning to join our school ... Читать далее...
- Диалог на английском языке с переводом «It is up to you»John Джон Would you like to go out to dinner or to a movie? Ты бы хотела сходить поужинать или посмотреть фильм? Karen Кэрен Either one, It is up to you. Без разницы, Решай ты. John Джон What would you prefer? Что бы ты предпочла? Karen Кэрен I really don’t care, I just want to ... Читать далее...
- Перевод идиомы make someone’s position clear, значение выражения и пример использованияИдиома: make someone’s position clear Перевод: делать ясной свою позицию, точку зрения по какому-либо вопросу Пример: The politician made his position clear on the issue of taxes. Политик ясно изложил свое отношение к вопросу о налогах....
- Диалог на английском языке с переводом «It’s my treat»Tyler Тайлер Let’s get one of these giant lobsters. Давай возьмем одного из этих большущих лобстеров. Brooke Брук Do you know how much those cost? Let’s stick to fish and vegetables. Знаешь, сколько они стоят? Лучше давай возьмем рыбы и овощей. Tyler Тайлер Don’t worry, lobster here is cheap. It’s my treat. Не волнуйся, здесь ... Читать далее...
- Диалог на английском языке с переводом «Внешность (Appearance)»По-английски Перевод на русский Lena: Hi, Julia. How are you? Лена: Привет, Джулия. Как дела? Julia: Hi. I’m fine, thank you. And you? Джулия: Привет. Все отлично, спасибо. Как у тебя? Lena: Very well, thanks. I’m just waiting for Emma. We agreed to meet here at 12 pm. It’s already 12.30 and she is still ... Читать далее...
- Generation Gap — Конфликт поколенийDo you know what a generation gap is? Even if you don’t know the particular definition, you are aware of this problem, basing on your own experience. Generation gap is a popular term used to describe serious differences between people of two generations. To realize how to deal with it, you should keep in mind ... Читать далее...
- Generation Gap — Конфликт поколений (2)There is no doubt that the problem of parents and children is one of the most pressing issues in the modern world. Some people think that it is impossible to overcome differences between members of different generations, while others insist that people of different generations can meet each other halfway and even become bosom friends. ... Читать далее...
- Фразовый глагол get down to — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: get down to Перевод: перейти к сути, к главному вопросу, к серьезной части, к делу Пример: Enough small talk. Let’s get down to business. Хватить говорить о пустяках. Давайте перейдем к делу....
- Перевод слова urgentUrgent — срочный, крайне необходимый Перевод слова Urgent business — неотложное дело urgent question — срочный вопрос urgent request — настоятельная просьба to be in urgent need of help — крайне нуждаться в помощи It is Urgent that they all be present. Крайне необходимо, чтобы присутствовали все. Let’s pass on to the Urgent business. Давайте ... Читать далее...
- Неправильные глаголы в английскомВ этом уроке: — Неправильные глаголы — Список важных неправильных глаголов Неправильные глаголы Глаголы могут буть правильными и неправильными. Понять, к какой группе относится глагол, можно, поставив его в прошедшую форму. Глагол считается правильным, если подчиняется правилу и образует прошедшую форму с помощью добавления окончания — ed. Правила и случаи — изменяется гласная в корне: ... Читать далее...
- Generation Conflict — Конфликт поколенийEverybody talks about a conflict between generations. This is a well-known expression, used as an explanation for misunderstandings between people of different ages. Although sometimes this is an excuse for not recognizing who is wrong or right, it is certain that every generation of people is different in important ways. Even though everybody probably thinks ... Читать далее...
- Местоимения little и few в английском языке с примерамиВ данной теме будут подробно рассмотрены местоимения little и few. Little и few как местоимения-прилагательные. В этом случае они обозначают мало. Необходимо запомнить, что few употребляется с исчисляемыми существительными, а little — с неисчисляемыми. Изучите несколько примеров. There is so little water in the cup — В чашке так мало воды. We have very little ... Читать далее...
- Значение идиомы word[word] See: ACTIONS SPEAK LOUDER THAN WORDS, AS GOOD AS ONE’S WORD, BY WORD OF MOUTH, EAT ONE’S WORDS, FROM THE WORD «GO», GET A WORD IN, GET THE MESSAGE or GET THE WORD, HANG ON THE WORDS OF, IN BRIEF or INA WORD, IN SO MANY WORDS, LAST WORD, MAN OF FEW WORDS, MAN ... Читать далее...
- Диалог на английском языке с переводом «I’ll tell you what»Dave Дейв Let’s go to the movies in Prickly tomorrow. Давай завтра сходим в кино в Прикли. Kuno Куно Ok, where should we meet? Do you know where Lot 10 is? We went there together. Ладно, где встречаемся? Ты знаешь, где находится Лот 10? Мы туда вместе ходили. Dave Дейв No, I don’t remember. Let’s ... Читать далее...
- Диалог на английском языке с переводом «Get it over with»Charlotte Шарлот Come on, let’s go. Давай же, пойдем. Annett Аннет I’m not going to enjoy this. Мне это не понравится. Charlotte Шарлот Don’t be such a misery, exercise is good for you. Не будь таким нытиком, тебе полезно позаниматься спортом. Annett Аннет Going to the gym is not my idea of fun. Идти в ... Читать далее...
- Значение идиомы Pidgin English[Pidgin English] {n. phr.} A jargon that consists of somemispronounced English words and some foreign words used by Orientalsin talking with Westerners. You can conduct a lot of business inPidgin English in the Far East....
- Как пригласить на английском языкеКак пригласить человека куда-нибудь. Come over and visit. Приходите к нам. Come to see us tonight. Заходите к нам сегодня вечером. Come and see me on Sunday. Приходите ко мне в воскресенье. Come to my birthday party. Приходите ко мне на День Рождения. Come to dinner. Приходите на ужин. Drop in. Заходите. I want to ... Читать далее...
- Значение идиомы weigh one’s words[weigh one’s words] {v. phr.} To choose your words carefully; becareful to use the right words. When a teacher explains aboutreligion, he must weigh his words because his pupils may be of severaldifferent faiths. When old Mr. Jones talked to the students aboutbecoming teachers, he spoke slowly, weighing his words. In adebate, a political candidate ... Читать далее...
- Топ полезных фраз в разговорном английскомBy the way — Между прочим A drop in the bucket — Капля в море And so on and so forth — И т. д. и т. п. As drunk as a lord — Пьян в стельку As I said before. — Как я говорил.. As innocent as a babe unborn — Совсем как ребенок ... Читать далее...
- Третий тип условных предложений в английском языке с примерамиВ предыдущих темах были рассмотрены первый и второй типы, а в этой теме вы сможете подробно изучить третий тип условных предложений. В первую очередь необходимо иметь в виду, что подобные условные предложения относятся к прошедшему времени и поэтому являются невыполнимыми. Изучите пример. If I had received this letter last month, I would not have sent ... Читать далее...
- Восклицания на английскомОсторожно! — Смотри! Look out! Look! Держись! — Давай! Cheer up! О, Боже! — O, my God! O, Lord! My Goodness! Оставь меня в покое! — Leave me alone! Фантастично! — Fantastic! Отлично! — Perfect! Хорошо! — Договорились! O’key! All right! Settled! Хорошая идея! — Good idea! Хорошо! — Good! Well! Чудесно! — That’s wonderful! ... Читать далее...
- Диалог на английском языке с переводом «в английском языкеВ этом уроке: — Выражения — Диалог Популярные выражения Эти выражения точно пригодятся в повседневной речи. I agree. — Я согласен. I don’t care. — Мне все равно. I don’t know. — Я не знаю. I don’t like it. — Мне это не нравится. I don’t mind. — Я не против. I don’t understand. — ... Читать далее...
- Разговорные фразы на английском на все случаи жизниI think so. – Думаю, что да. I am afraid so. – Боюсь, что да. I am sure of it. – Я в этом уверен. I am not sure of it. – Я не уверен в этом. I can’t say. – Не могу знать. I doubt it. – Я сомневаюсь в этом. I don’t know. ... Читать далее...
- Значение идиомы swallow one’s words[swallow one’s words] 1. To speak unclearly; fail to put enoughbreath into your words. Phyllis was hard to understand because sheswallowed her words. 2. See: EAT ONE’S WORDS....
- Вопросительные местоимения в английском языкеВопросительные местоимения в английском языке используются для задания вопросов. Некоторые из них могут указывать только людей а некоторые на предметы и на людей. Они не делятся на единственное и множественное число, поэтому имеют только одну форму. Вопросительные местоимения вводят т. н. Специальные вопросы, на которые нельзя ответить просто «да» или «нет». Существуют следующие Английские вопросительные ... Читать далее...
- Перевод слова businessBusiness — дело, работа, бизнес Перевод слова Unfinished business — незавершенное дело business contacts — деловые контакты small business — малый бизнес I’m here on Business. Я здесь по делам. Mind your own Business! Не суй нос не в свои дела! It’s your own Business. Это ваше личное дело....
- Список распространенных идиом на английскомA little bird told me — сорока на хвосте принесла. Act the fool — валять дурака. Against the clock — очень быстро; в короткий срок. Airs and graces — манерность. All along — все время, всегда. All ears — внимательно слушать. All of a sudden — неожиданно. All the same — все равно, без разницы. ... Читать далее...
- Диалог на английском языке с переводом «Let’s call it a day»Colin Колин How many more PCs have we got to network here? На сколько еще компьютеров здесь нам нужно провести сеть? Euan Юин I think it’s about six, certainly not more. Думаю около шести, но точно не больше. Colin Колин And when do we have to finish tomorrow? А когда мы должны закончить завтра? Euan ... Читать далее...
- Вопросы в английском языке. Виды вопросов в английском языкеОбщие вопросы в английском языке Общий вопрос — это вопрос, требующий ответа «да» или «нет». В вопросах такого вида на первое место ставится вспомогательный глагол, после которого следует обычный порядок слов. Например: Are you from Brazil? Вы из Бразилии? Возможные ответы: Yes, I am. / No, I am not. Did you meet Andy? Вы видели ... Читать далее...
- Деньги основные фразы на английскомХотите обменять деньги или задать вопрос в банке? С помощью этих фраз вы сможете сделать это. Where is the nearest bank? Где находится ближайший банк? Where is the nearest exchange office? Где находится ближайший обменный пункт? How much is the commission? Каков размер комисcионных? I’m in money difficulties. У меня трудности в деньгами. I’m short ... Читать далее...
- Перевод слова ruleRule — правило, норма, принцип; управлять, править Перевод слова Unanimity rule — принцип единогласия hard and fast rule — точный критерий to make it a rule — взять за правило to rule the market — господствовать на рынке It is a Rule with them. У них так заведено. This Rule applies to all. Это правило ... Читать далее...
- Бизнес фразы на английском1. Competition — конкуренция 2. Competitor — конкурент 3. Factory assets — фонды предприятия 4. Interest rate — процентная ставка 5. Demand — спрос 6. Goods — товары 7. Growth rate — уровень роста 8. Benefit — доход 9. Invoice — счет-фактура 10. Enterprise — предприятие 11. Exchange rate — курс обмена валюты 12. Consumer ... Читать далее...
- Выражения, связанные с работой, деламиTake part — принимать участие take a break — сделать перерыв take charge of — взять на себя работу, контроль или ответственность lose one’s touch — потерять навык, потерять хватку all set to — готов к чему — либо old hand — бывалый be on the alert — быть начеку be on the watch — ... Читать далее...
Спор, дискуссия, конфликт на английском