Перевод слова swear
Swear – присяга, клясться Перевод слова
To swear by one’s life – поклясться своей жизнью
to swear accusation – обвинить под присягой
to swear loyalty – клясться в верности
Don’t Swear in front of the children.
Не ругайся в присутствии детей.
Don’t Swear at me, if you please!
А ну-ка брось кричать на меня!
I heard him say a Swear.
Я услышал, как он выругался.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод слова swear in Swear in – приводить к присяге; ругаться Перевод слова To empanel, swear in a jury – приводить к присяге присяжного to swear in a witness – привести свидетеля к присяге swear in company – браниться во всеуслышание He was elected but not yet sworn in. Он избран, но еще не приведен к присяге. She doesn’t […]...
- Значение идиомы swear in [swear in] or [swear into] {v.} To have a person swear or promiseto do his duty as a member or an officer of an organization, government department, or similar group. – “Swear into” is used whenthe name of the group is given. Mary and Ann will be sworn into theclub tonight. Fred was sworn in […]...
- Пословица / поговорка children should be seen and not heard – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: children should be seen and not heard Перевод: детей должно быть видно, но не слышно Пример: The woman believed that children should be seen and not heard. And her children were always very quiet. Эта женщина считала, что детей должно быть видно, но не слышно. И ее дети всегда были очень тихими....
- Перевод слова shout Shout – кричать, звать, громкий крик Перевод слова Shouts of despair – вопли отчаяния to shout with delight – визжать от восторга to shout approval – шумно высказывать свое одобрение to shout for help – звать на помощь Do not Shout at me. Не кричи на меня. Mother Shouted for the children. Мама громко позвала […]...
- Значение идиомы swear off [swear off] {v.}, {informal} To give up something you like or youhave got in the habit of using by making a promise. Mary swore offcandy until she lost ten pounds. John has sworn off dessert forLent....
- Значение идиомы swear out [swear out] {v.} To get byswearing that a person has broken the law. The policeman swore outa warrant for the suspect’s arrest. The detectives swore out asearch warrant....
- Значение идиомы swear by [swear by] {v.} 1. To use as the support or authority that what youare saying is truthful; take an oath upon. A witness swears by theBible that he will tell the truth. In ancient Greece a doctorswore by Apollo, the god of healing, that he would be a good doctor. John swore by his honor […]...
- Перевод сленгового выражения flip out / freak out, значение и пример использования Сленговое выражение: flip out / freak out Сленговое выражение: flip out / freak out груб. Перевод: отреагировать на что-либо чересчур эмоционально, взолнованно, так, что вести себя нерационально, кричать, и т. д. Пример: He flipped out when he heard that he was accepted into Princeton University. Он очень эмоционально отреагировал, когда услышал, что его приняли в […]...
- Перевод слова children Children – дети Перевод слова Children’s book – книга для детей day care for children – присмотр за детьми careful children – заботливые дети He has no Children. У него нет детей. My Children don’t ski Мои дети не катаются на лыжах. Children love to act. Дети любят играть в театр. Интересные факты Английское существительное […]...
- Перевод слова cry Cry – кричать, плакать, молить Перевод слова To cry aloud – громко кричать, орать to cry for help – взывать о помощи conquest cry – победный возглас How he Cried to me for help! Как он молил меня о помощи! Upstairs, a baby began to Cry. Наверху начал плакать ребенок. With a Cry, she rushed […]...
- Presidents should not swear in on a Bible Barack Obama’s hand lies on a Bible held by Michelle Obama as he is sworn in as the 44th U. S. president on January 20, 2009. U. S. presidents should not be sworn into office with their hand on a Bible. At Monday’s inauguration of his second term, President Barack Obama will raise his right […]...
- Перевод слова presence Presence – присутствие Перевод слова Presence of strangers – присутствие посторонних your presence is required – ваше присутствие необходимо level of web-presence – степень присутствия в интернете physical presence – физическое присутствие He’s usually quite polite in my Presence. В моем присутствии он обычно вполне вежлив. He graced the meeting with his Presence. Он удостоил […]...
- Перевод слова discipline Discipline – дисциплина, обучение Перевод слова To keep children under discipline – держать детей в руках to enforce discipline – вводить жесткую дисциплину violation of discipline – нарушение порядка intellectual discipline – тренировка ума I’m trying to Discipline myself to eat less. Я пытаюсь дисциплинировать себя, чтобы меньше есть. Parents must Discipline their children. Родители […]...
- Перевод слова clothe Clothe – одевать Перевод слова To clothe oneself – одеваться he clothed himself in his best – он оделся во все лучшее clothe children – обеспечивать детей одеждой The hills were Clothed in mist. Холмы покрывал туман. His thoughts were Clothed in poetic words. Свои мысли он облекал в возвышенные слова. I like to Clothe […]...
- Перевод слова teach Teach – учить, преподавать Перевод слова To teach children – учить детей to teach in a higher school – преподавать в высшей школе to teach music – преподавать музыку My father Taught me to swim. Мой отец научил меня плавать. I was meant to Teach. Я должен был преподавать. Teach me how to run the […]...
- Перевод сленгового выражения blow someone’s mind, значение и пример использования Сленговое выражение: blow someone’s mind Перевод: поразить, удивить, шокировать Пример: It was so beautiful, it nearly blew my mind. Было так красиво, я был просто поражен. The first time I heard this band, they completely blew my mind and I’ve been a fan ever since. Когда я услышал эту группу в первый раз, они меня […]...
- Перевод слова noise Noise – шум, гам, галдеж Перевод слова Noise density – интенсивность шума noise control – борьба с шумом constant, persistent noise – постоянный, вечный, непрекращающийся шум deafening noise – оглушительный шум What Noise was that? Что это был за шум? Hold your Noise! Перестаньте шуметь! I heard a weird Noise. Я услышал странный шум....
- Перевод слова no No – нет, никакой, ни один Перевод слова There will be no difficulty – никаких трудностей не будет no man alive – никто на свете two noes make a yes – два отрицания равны утверждению no one there but me – никто, кроме меня He has No children. У него нет детей. No cross, No […]...
- Перевод слова kid Kid – малыш, ребенок; разыгрывать, дурачить Перевод слова Don’t kid around with me – не морочь мне голову I thought he was kidding at first – сперва я думал, что он меня дурачит no kid? – ты не шутишь? kid stuff – что-л. годное только для детей They’re just Kids. Они просто дети. They Kidded […]...
- Значение идиомы children should be seen and not heard [children should be seen and not heard] A command issued by adults to children ordering them to be quiet and not to interrupt. – A proverb. Your children should not argue so loudly. Haven’t you taught them that children should be seen and not heard?...
- Перевод слова smash Smash – грохот; разбить вдребезги, ломать Перевод слова To smash a teacup – разбить чашку to smash the door – взломать дверь to smash the window – разбить окно The teapot fell with an awful Smash. Чайник упал с ужасным грохотом. He heard the Smash of glass. Он услышал, как разбилось стекло. The car Smashed […]...
- Перевод слова bath Bath – ванна Перевод слова Bath mat – коврик у ванны bath foam – пена для ванны to have a bath – принять ванну A hot Bath always relaxes me. Горячая ванна всегда меня успокаивает. The Bath water has gotten cold. Вода в ванной остыла. I’ll Bath the children. Я искупаю детей....
- Перевод слова amuse Amuse – развлекать, веселить Перевод слова Amuse with jokes – развлекать шутками amuse leisure – коротать свой досуг amuse oneself – позабавиться you amuse me – вы меня смешите He made funny faces to Amuse the children. Он корчил смешные рожицы, чтобы развлечь детей. The kids Amused themselves playing hide-and-seek. Дети забавлялись, играя в прятки. […]...
- Перевод слова sudden Sudden – внезапный, неожиданный, стремительный Перевод слова Sudden change – внезапные изменения, внезапный сдвиг the sudden closeness of the weather – неожиданно душная погода sudden departure – поспешный уход This is so Sudden. Это так неожиданно. Sudden I heard a voice. Неожиданно я услышал чей-то голос. He made a Sudden stand. Он внезапно остановился...
- Перевод слова rude Rude – грубый, невежливый, оскорбительный, примитивный Перевод слова Rude reply – грубый ответ our rude forefathers – наши первобытные предки a rude and untaught person – грубый и невежественный человек He answered me very Rudely. Он ответил мне очень грубо. I don’t want to appear Rude. Я не хочу показаться грубым. I heard someone make […]...
- Семья, Родственники Фразы на английском языке про семью и детей. Are you married? Вы женаты (замужем)? No, I’m single. Нет, я не женат (незамужем). I am married. Я женат (замужем). My wife is a teacher. Моя жена – учительница. She divorced her husband. Она развелась со своим мужем. Do you have children? У Вас есть дети? Do […]...
- Using Profanity Cameron: Oh, f-! Dorothy: Watch your language. I don’t want the kids to hear Foul language. Cameron: Sorry, I Stubbed my toe. What’s the Big deal? Kids hear all kinds of cursing on TV and in movies. Dorothy: Not my kids, at least not yet. I don’t want them learning To swear before they learn […]...
- Перевод слова footstep Footstep – след, шаг, поступь Перевод слова I hear footsteps – я слышу шаги two or three footsteps behind – на два-три шага позади to follow in smb.’s footsteps – идти по пятам It’s five Footsteps from the bedroom to the bathroom. Это в пяти шагах от спальни к ванной. She slowly took one Footstep […]...
- Перевод слова drain Drain – осушать, истощать, дренаж Перевод слова Drain from a leaky tap – утечка воды из неисправного крана drain of money – утечка капиталов to drain marshes – осушать болота The treasury was Drained by his Norman wars. Казна была истощена из-за его войн с норманнами. It is impossible to pass there until the water […]...
- Перевод слова loudspeaker Loudspeaker – громкоговоритель Перевод слова Loudspeaker telephone – громкоговорящий телефонный аппарат broadband loudspeaker – широкополосный громкоговоритель capacitor loudspeaker – электростатический громкоговоритель I heard an announcement on the Loudspeaker saying that the store was closing in 10 minutes. Я услышал объявление по громкоговорителю, о том, что магазин закроется через 10 минут. The voice over the Loudspeaker […]...
- Перевод слова nonsense Nonsense – абсурд, глупости, чушь Перевод слова Nonsense! – вздор!, пустяки! to talk nonsense – говорить чепуху, городить вздор to cut the nonsense – пресекать вздор Her plan is rank Nonsense. Ее план – полная чушь. Stow that Nonsense! Брось эти глупости! You’re to stop that Nonsense, do you hear me? Прекрати нести эту чушь, […]...
- Пословица / поговорка strike while the iron is hot – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: strike while the iron is hot Перевод: куй железо, пока горячо Пример: When I heard about the new job I quickly sent in my application in order to strike while the iron was hot. Когда я услышал о новой работе, я сразу отослал свое заявление, чтобы воспользоваться удобным случаем....
- Перевод слова whooping Whooping – коклюш Перевод слова Whooping-cough vaccine – коклюшная вакцина whooping cough – судорожный кашель Whooping cough occurs mainly in young children. Коклюшем болеют, в основном, маленькие дети. All you have to do is to go out there and tell him that your child has Whooping cough. Просто съезди к нему и скажи, что у […]...
- Перевод сленгового выражения chops, значение и пример использования Сленговое выражение: chops Перевод: 1. челюсти; 2. талант, мастерство, навык (обычно используется по отношению к музыкальным исполнителям) Пример: His chops almost dropped when he heard the news. У него почти челюсть отпала, когда он услышал новости. Everyone agrees that they are a band of musicians with chops. Все соглашаются, что они – талантливая музыкальная группа....
- Пословица / поговорка walls have ears – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: walls have ears Перевод: у стен есть уши Эквивалент в русском языке: лес видит, а поле слышит Пример: We were told that walls have ears when our supervisor heard us talking in the hall. Нам сказали, что у стен есть уши, когда наш менеджер услышал, как мы говорим в коридоре....
- Перевод идиомы seize an opportunity, значение выражения и пример использования Идиома: seize an opportunity Перевод: воспользоваться возможностью Пример: I seized the opportunity to take the extra class as soon as I heard about it. Я воспользовался возможностью пройти дополнительные задания, как только услышал об этом....
- Перевод идиомы fit to be tied, значение выражения и пример использования Идиома: fit to be tied Перевод: взбешенный, все себя (от возмущения), в ярости Пример: My boss was fit to be tied when he heard that I was going to take a month off from work this summer. Мой начальник взбесился, когда услышал, что я собирался взять месяц отпуска этим летом....
- Перевод идиомы You don’t say!, значение выражения и пример использования Идиома: You don’t say! Перевод: Да ну! Не может быть! (используется для выражения удивления только что услышанным) Пример: “You don’t say”, he said when he heard about the accident on the highway. “Не может быть!” сказал он, когда услышал о несчастном случае на автостраде....
- Перевод слова rot Rot – гниение, гниль; чушь, нелепость Перевод слова Sapwood rot – заболонная гниль what rot! – что за вздор! don’t talk rot! – брось чепуху молоть! A fallen tree soon Rots. Поваленное дерево быстро гниет. You do talk Rot! Ты несешь чепуху! His teeth had Rotted away. У него сгнили все зубы....
- Перевод слова compound Compound – строение, структура, составной, сложный; составлять Перевод слова To compound a riddle – придумать загадку compound word – сложное слово to compound ingredients – смешивать компоненты “Steamboat” is a Compound noun. “Пароход” – это составное существительное. Proteins are by far the most complex chemical Compounds. Белки, по всей видимости, являются самыми сложными химическими соединениями. […]...