Robbery — ограбление, грабеж, разбой Перевод слова
Highway robbery — грабеж на большой дороге
armed robbery — вооруженный грабеж
robbery with violence — грабеж с насилием
bank robbery — ограбление банка
They charge him with armed Robbery.
Они обвиняют его в вооруженном ограблении.
The prisoner was convicted of Robbery.
Подсудимый был осужден за ограбление.
Police are holding two men in connection with the Robbery.
Полиция удерживает двух мужчин в связи с ограблением.
Интересные факты
Великое ограбление поезда (The Great Train Robbery) — британский мини-сериал, реконструкция знаменитого ограбления ночного почтового поезда, следовавшего 8 августа 1963 года из Глазго в Лондон.
The word libraries comes from the.
Means of communication топик.
Related topics:
- Значение идиомы highway robbery[highway robbery] {n. phr.} 1. A hold-up of or theft from a personcommitted on an open road or street usually by an armed man. Highway robbery was common in England in Shakespeare’s day. 2. Anextremely high price or charge; a profiteer’s excessive charge. Tosomeone from a small town, the prices of meals and theater tickets ... Читать далее...
- Перевод слова violenceViolence — насилие, принуждение, оскорбление Перевод слова To use violence — применять силу robbery with violence — вооруженный грабеж violence of invective — грубые выпады, ожесточенные нападки death through violence — насильственная смерть There is no need for Violence. Нет необходимости в насилии. Unfortunately, Violence still exists in our life. К сожалению, насилие все еще ... Читать далее...
- Перевод идиомы off duty, значение выражения и пример использованияИдиома: off duty Перевод: не работать, быть не на службе Пример: The police officer was off duty when he saw the bank robbery. Когда офицер полиции увидел ограбление банка, он был не на службе....
- Перевод слова robberRobber — грабитель, разбойник Перевод слова The very type of a robber den — настоящий воровской притон armed robber — вооруженный разбойник highway robber — разбойник с большой дороги The Robber hit him on the head with an iron bar, and he went out. Грабитель огрел его по голове железным прутом, и он вырубился. The ... Читать далее...
- Перевод слова highwayHighway — шоссе, магистраль Перевод слова Highway engineer — дорожный инженер express highway — скоростная трасса limited-access highway — дорога с ограниченным проездом Cars whooshed along the Highway. Автомобили мчались вдоль шоссе. Тhe Highway was lined with signboards Шоссе было размечено дорожными знаками. The great sea on the west is the natural Highway of commerce. ... Читать далее...
- Перевод идиомы get off easy, значение выражения и пример использованияИдиома: get off easy Идиома: get off easy разг. Перевод: избежать серьезного наказания Пример: The criminals got off easy after they robbed the bank. Преступники избежали серьезного наказания за ограбление банка....
- The District Attorney requested all the robbery victims toThe District Attorney requested all the robbery victims to come to the police station to study a lineup of five people. He placed his suspect at the end of the line. Then he asked each to step forward and say, «Give me all your money…and I need some change in quarters, nickels and dimes.» The ... Читать далее...
- Перевод слова chargeCharge — заряжать, наполнять; возлагать ответственность; плата за услуги Перевод слова The emotional charge — эмоциональный заряд charge of surety — допускаемая нагрузка free of charge — бесплатно I Charge you not to go. Я требую, чтобы вы остались. The Charge for students is $8. Плата для студентов — $8. He is in Charge of ... Читать далее...
- Перевод слова robRob — грабить, отнимать Перевод слова To rob a house — ограбить дом to rob a man of his money — силой отнять деньги у кого-л. to rob by violence — совершить ограбление с применением физического насилия The thieves Robbed the passengers of all their money and jewels. Грабители отобрали у пассажиров все деньги и ... Читать далее...
- Перевод слова bankBank — банк Перевод слова Bank borrowings — займы, получаемые в банке counterfeit bank-note — фальшивый банкнот to deposit money in a bank — внести деньги в банк My Bank balance isn’t good. Состояние моего банковского счета оставляет желать лучшего. The Bank bounced the cheque. Банк вернул чек. Our Bank merged with theirs. Наш банк ... Читать далее...
- Перевод слова tinTin — олово, оловянный, жестяной; банка Перевод слова To liquate tin bars — вытапливать олово из слитков tin smeltery — оловоплавильный завод tin of beans — банка консервированной фасоли tin bucket — жестяное ведро It’s not Tin or silver. Но это не олово и не серебро. So I brought you this popcorn Tin. Так что ... Читать далее...
- Перевод слова collapseCollapse — изнеможение, коллапс; разрушаться, обваливаться Перевод слова Collapse of a roof — обрушение кровли collapse of plans — крушение планов collapse of a bank — банкротство банка The business Collapsed. Бизнес рухнул. A house looks ready to Collapse. Дом, кажется, вот-вот развалится. His business was in danger of Collapse. Его бизнес был под угрозой ... Читать далее...
- Перевод слова fundFund — запас, резерв, фонд Перевод слова Guarantee fund — гарантийный фонд the fund of a bank — капитал банка to invest funds — делать капиталовложения The Funds run out. Деньги кончаются. The comedian had a large Fund of jokes. Комик обладал большим запасом шуток. The money went into a common Fund. Эта сумма пошла ... Читать далее...
- Перевод слова tellerTeller — рассказчик; кассир в банке Перевод слова Brilliant teller of stories — прекрасный рассказчик teller station — передающая станция teller machine — банковский автомат teller’s window — кассовое окно The Teller counted out ten $50 bills. Кассир отсчитал 10 пятидесяти долларовых купюр (банкнот). The bank Teller sat behind a glass partition. Кассир банка сидел ... Читать далее...
- Перевод слова jarJar — сотрясение, дрожание; ошеломить, шок; издавать неприятный звук; банка Перевод слова To feel a jar — почувствовать толчок he was jarred by the blow — удар ошеломил его the chalk jarred against the blackboard — мел противно скрипел по доске glass jar — стеклянная банка Hot morning. Care for a Jar? They keep good ... Читать далее...
- Перевод слова behalfBehalf — для, ради, от лица Перевод слова Act on behalf of another — действовать от имени другого лица sign on behalf of someone — подписывать от чьего-либо имени in this behalf — в этом отношении I am acting on Behalf of the bank. Я действую от имени банка. He has authority to act on ... Читать далее...
- Перевод слова potPot — горшок, банка, кастрюля Перевод слова Clay pot — глиняный горшок pot flowers — комнатные цветы a pot of red paint — банка красной краски He spilt a Pot of coffee. Он разлил кофейник кофе. He Potted the palm. Он посадил в горшке пальму. There was a big Pot of soup on the stove. ... Читать далее...
- Перевод слова reserveReserve — резерв, запас; откладывать, запасать, резервировать Перевод слова The gold reserve — золотой запас bank reserve — резерв банка to reserve money for emergencies — откладывать деньги на всякий случай to reserve a seat — забронировать билет We Reserved a hotel room. Мы забронировали гостиничный номер. Try to Reserve a seat for me. Постарайся ... Читать далее...
- Перевод слова railRail — рельсы, изгородь, огораживать Перевод слова Carriage by rail — перевозка по железной дороге rail carrier — железнодорожный перевозчик rail fence — изгородь из тонких жердей, штакетник to stand at the rail — стоять у ограды The yard was Railed. Двор был огражден. I Railed my car to Scotland. Я переправил свою машину в ... Читать далее...
- Buying Food at the Concession StandJim: We only have three minutes before the movie starts. You Grab two seats and I’ll Hit the Concession stand. … Suki: Can I help you? Jim: Yes, I’d like a large Popcorn and a Hot dog with The works. Suki: Anything else? Jim: Yes, I’ll also take an order of Nachos and a Pretzel. ... Читать далее...
- Перевод сленгового выражения give someone the slip, значение и пример использованияСленговое выражение: give someone the slip Перевод: ускользнуть, улизнуть от кого-либо Пример: The bank robbers tried to give the police the slip but they were soon caught. Грабители банка пытались улизнуть от полиции, но вскоре они были пойманы....
- Does the crime pay or not?In this essay, I would like to discuss the problems of crime and the criminal deeds. This question is important today as never before. Furthermore, this is the most vital problem and therefore it is worth discussing. In our country the crime usually pays. What crime is ever done it pays greatly, because there is ... Читать далее...
- Виды преступлений и наказаний, лексика и слова по темеAn offence (a crime) – правонарушение A lawbreaker (a criminal) – правонарушитель A victim — жертва A suspect — подозреваемый Minor (petty) offences – мелкие правонарушения A felony – тяжкое уголовное преступление A misdemeanor – мелкое преступление A murder – убийство A brutal (cold-blooded) murder – жестокое (хладнокровное) убийство Serial murders – серийные убийства A ... Читать далее...
- Перевод слова directDirect — прямой, непосредственный; прямо; направлять, руководить Перевод слова In the direct line — по прямой линии direct charge — открытое обвинение I shall communicate with you direct — я сразу же свяжусь с вами to direct a business — руководить предприятием They were Directed to work at the archives. Они были направлены на работу ... Читать далее...
- Перевод идиомы blow the whistle (on someone or something), значение выражения и пример использованияИдиома: blow the whistle (on someone or something) Перевод: 1. разоблачить; покончить; 2. донести властям (на кого-либо или что-либо), выдать; настучать, заложить (кого-либо) Пример: She was fired for blowing the whistle on the bank’s mismanagement of accounts, but she then sued the bank. Она была уволена из-за того, что разоблачила неправильное управление банка счетами, но ... Читать далее...
- Перевод идиомы hold someone hostage, значение выражения и пример использованияИдиома: hold someone hostage Перевод: держать кого-либо в заложниках Пример: The bank robbers were holding the woman hostage. Грабители банка держали женщину в заложниках....
- Значение идиомы in charge of[in charge of] {prep.} 1. Responsible for; having supervision orcare of. Marian is in charge of selling tickets. The girl incharge of refreshments forgot to order the ice cream for the party. When our class had a play, the teacher put Harold in charge of thestage curtain. 2. or [in the charge of] Under the ... Читать далее...
- Значение идиомы pull off[pull off] {v.}, {informal} To succeed in ; do. Ben Hogan pulled off the impossibleby winning three golf tournaments in one year. The bandits pulledoff a daring bank robbery. Compare: PUT ACROSS....
- Перевод слова gardenerGardener — садовник Перевод слова Gardener’s trowel — садовая лопата landscape gardener — садовник-декоратор fancier gardener — садовод-любитель He jobs as a Gardener from time to time. Время от времени он работает садовником. We helped the Gardener in watering his flowers. Мы помогли садовнику полить цветы. I hear the Gardener is up for the robbery ... Читать далее...
- Перевод слова lastLast — последний, прошлый Перевод слова The last carriage of a train — последний вагон поезда to give one’s last shilling — отдать последний шиллинг the week before last — позапрошлая неделя He was the Last to leave. Он был последним кто ушел. She was the Last to finish. Она закончила последней. I had to ... Читать далее...
- Перевод идиомы at gunpoint, значение выражения и пример использованияИдиома: at gunpoint Перевод: под дулом пистолета Пример: The bank robbers held the hostages at gunpoint. Грабители банка держали заложников под дулом пистолета....
- Перевод идиомы avenue of escape, значение выражения и пример использованияИдиома: avenue of escape Перевод: путь к отступлению Пример: There was no avenue of escape for the bank robbers. Для грабителей банка не было пути к отступлению....
- Перевод слова canCan — мочь, быть в состоянии, уметь; жестянка, бидон Перевод слова A can of beer — банка пива as far as I can see — насколько я могу судить for the life of me I can’t do it — хоть убей, не могу этого сделать You Can go now if you like. Если хотите, можете ... Читать далее...
- Перевод слова bigBig — большой, крупный Перевод слова Big repair — капитальный ремонт big gun — тяжелое орудие to worry big — очень беспокоиться That’s Big of you! Как вы великодушны! Mama gave me a Big hug. Мама крепко обнял меня. She moved to a Bigger city. Она переехала в больший город. Примеры из жизни Биг-Бен (Big ... Читать далее...
- A strange kind of robberyJim had been out on the town with a dazzling blonde, and he was returning home as the rosy tints of dawn began to color the skies. Marshaling all his inner resources, he managed an air of sobriety and dignity before the suspicious eye and wagging tongue of his wife. Suddenly, as he was undressing, ... Читать далее...
- Перевод слова largeLarge — большой, крупный Перевод слова Large powers — широкие полномочия large discretion — большая свобода действий large population — большое население Ours is a Large family. Наша семья большая. He hooked a Large fish. Он поймал крупную рыбу. She works for a Large firm. Она работает в большой фирме....
- Перевод идиомы read someone his or her rights, значение выражения и пример использованияИдиома: read someone his or her rights Перевод: зачитать кому-либо его права (во время ареста, задержания) Пример: The police officer read the bank robber his rights when he was arrested. Офицер полиции зачитал грабителю банка его права, когда он был задержан....
- Перевод слова stealSteal — украсть, воровать Перевод слова To steal the election — победить на выборах благодаря ухищрениям разного рода to steal a kiss — сорвать поцелуй to steal from a household — украсть из дома They’ve Stolen our liberty. Они похитили нашу свободу. Hunger drove them to Steal. Голод заставил их пойти на воровство. He’d Stolen ... Читать далее...
- Перевод идиомы at someone’s (earliest) convenience, значение выражения и пример использованияИдиома: at someone’s (earliest) convenience Перевод: как или когда будет удобно кому-либо Пример: I plan to speak to the bank manager at his earliest convenience. Я собираюсь поговорить с менеджером банка, как только ему будет удобно....
- Перевод идиомы hit the nail on the head, значение выражения и пример использованияИдиома: hit the nail on the head Перевод: попасть прямо в точку, угадать Пример: The accountant hit the nail on the head when he wrote the report about the bank’s problems. Бухгалтер попал прямо в точку, когда написал доклад о проблемах банка....
Перевод слова robbery