Hole — дыра, отверстие, яма Перевод слова
A hole in a roof — дыра в крыше
to wear into holes — износить до дыр
a hole in the fence — лазейка в ограде
I have a Hole in my sock.
У меня дырявый носок.
The theory is full of Holes.
Теория полна недостатков.
The dog dug a deep Hole.
Собака вырыла глубокую яму.
If i were a director of school.
Developing of telecommunications.
Related topics:
- Перевод слова sockSock — носок; комедия Перевод слова Sock and buskin — комедия и трагедия to darn a sock — чинить, штопать носок long socks — гольфы put a sock in it! — приглушите звук I have a hole in my Sock. У меня дырявый носок. My Sock has a hole in the toe. У меня дырка ... Читать далее...
- Перевод слова toeToe — палец ноги, носок Перевод слова To turn one’s toes out — ставить ноги носками наружу great toe — большой палец ноги little toe — мизинец ноги My sock has a hole in the Toe. У меня дырка на носке, где палец. I stubbed my Toe on the table’s leg. Я ударился ногой о ... Читать далее...
- Значение идиомы pick a hole in[pick a hole in] or [pick holes in] {v. phr.}, {informal} To find amistake in or things wrong with; criticize; blame. The witness saidhe had been walking in the moonlight last Sunday, but the lawyerpicked a hole in what he said by proving that there was no moon andthat it rained Sunday night. Mary is ... Читать далее...
- Перевод слова roofRoof — крыша Перевод слова Fence roof — навес high-pitched roof — высокая и крутая крыша to install a roof — устраивать крышу A Roof leaks. Крыша течет. He jumped off the Roof. Он спрыгнул с крыши. I burned the Roof of my mouth. Я обожгла себе небо....
- Значение идиомы in the hole[in the hole] {adv.} or {adj. phr.}, {informal} 1a. Having a scorelower than zero in a game, especially a card game; to a score belowzero. John went three points in the hole on the first hand of thecard game. 1b. Behind an opponent; in difficulty in a sport or game. We had their pitcher in ... Читать далее...
- Перевод слова boreBore — скважина; скука Перевод слова Bore out — рассверливать, высверливать to bore to tears — очень сильно надоесть to bore a hole — сверлить отверстие Waiting is a Bore. Ожидание — это скука. The function of an auger is to Bore holes. Сверло предназначено для сверления дыр. To walk three miles every day is ... Читать далее...
- Перевод слова pocketPocket — карман; карманный, портативный Перевод слова His money burns a hole in his pocket — деньги жгут ему карман pocket calculator — карманный калькулятор pocket dictionary — карманный словарь I have a hole in my Pocket. У меня дыра в кармане. She put the key in her Pocket. Она положила ключи в карман. He ... Читать далее...
- Значение идиомы ace in the hole[ace in the hole] {n. phr.} 1. An ace given to a player face down so that other players in a card game cannot see it. When the cowboy bet all his money in the poker game he did not know that the gambler had an ace in the hole and would win it from ... Читать далее...
- Значение идиомы out of the hole[out of the hole] {adv.} or {adj. phr.}, {informal} 1a. With ascore better than zero in a game; especially a card game, to a scoreabove zero. It took us a long time to get out of the hole in thecard game. 1b. Even with an opponent after being behind; out oftrouble in a sport or ... Читать далее...
- Значение идиомы hole up[hole up] also [hole in] {v.}, {slang} To take refuge or shelter;put up; lodge. After a day’s motoring, Harry found a room for rentand holed up for the night. The thief holed up at an abandonedfarm. «Let’s hole in,» said Father as we came to a motel thatlooked good....
- Значение идиомы hole-in-the-wall[hole-in-the-wall] {n. phr.} A small place to live, stay in, orwork in; a small, hidden, or inferior place. The jewelry storeoccupied a tiny hole-in-the-wall. When Mr. and Mrs. Green werefirst married, they lived in a little hole-in-fhe-wall in a cheapapartment building. 2. {slang}, {citizen’s band radio jargon}. Atunnel. Let’s get through this hole in the ... Читать далее...
- Значение идиомы burn a hole in one’s pocket[burn a hole in one’s pocket] {v. phr.} To make you want to buy something; be likely to be quickly spent. Money burns a hole in Linda’s pocket. The silver dollar that Don got for his birthday was burning a hole in his pocket, and Don hurried to a dime store....
- Перевод сленгового выражения hole in the wall, значение и пример использованияСленговое выражение: hole in the wall Перевод: маленькое, небольшое местечко (особенно часто употребляется по отношению к магазину, кафе, ресторану) Пример: Let’s go to the Italian restaurant on Smith Street. It’s just a hole in the wall, but the food is excellent. Пойдем в итальянский ресторан на Смит Стрит. Это маленькое местечко, но еда там превосходна....
- Значение идиомы square peg in a round hole[square peg in a round hole] {n.}, {informal} A person who does notfit into a job or position; someone who does not belong where he is. Arthur is a square peg in a round hole when he is playing ball. George likes to work with his hands. When it comes to books, he’s asquare peg ... Читать далее...
- Значение идиомы hole in one[hole in one] {n. phr.} A shot in golf that is hit from the tee andgoes right into the cup. Many golfers play for years before theyget a hole in one....
- Значение идиомы hole out[hole out] {v.} To finish play in golf by hitting the ball into thecup. The other players waited for Palmer to hole out before theyputted....
- Перевод слова fenceFence — забор, изгородь Перевод слова Green fence — живая изгородь picket fence — частокол barbed-wire fence — изгородь из колючей проволоки The lions in the park are safely Fenced in. Львы в парке находятся за безопасным ограждением. The kitchen was well Fenced from the wind and rain. Кухня была хорошо защищена от ветра и ... Читать далее...
- Значение идиомы like a hole in the head[like a hole in the head] {adv. phr.} Not at all; scarcely;grudgingly; in an unwelcome manner. Joan needs her mother-in-law tostay with her for a week like a hole in the head....
- Значение идиомы watering hole[watering hole] or [place] {n. phr.} A bar, pub, or nightclub wherepeople gather to drink and socialize. I like «The Silver Dollar» — it is my favorite watering hole in all of Sidney, Nebraska....
- Значение идиомы in a hole[in a hole] or [in a spot] {adj. phr.}, {informal} In anembarrassing or difficult position; in some trouble. When therestaurant cook left at the beginning of the busy season, it put therestaurant owner in a hole. Compare: BEHIND THE EIGHT BALL, IN THEHOLE....
- Перевод идиомы a square peg (in a round hole), значение выражения и пример использованияИдиома: a square peg (in a round hole) Перевод: человек не на своем месте, неподходящий человек; белая ворона Пример: My friend was like a square peg in a round hole when he tried to do the job of an accountant. Мой друг был белой вороной, когда пытался выполнять обязанности бухгалтера....
- Перевод идиомы money burns a hole in someone’s pocket, значение выражения и пример использованияИдиома: money burns a hole in someone’s pocket Перевод: деньги жгут карман; деньги у кого-либо, которые не лежат подолгу; деньги, которые тратятся сразу, как получаются Пример: If money burns a hole in your pocket, you never have any for emergencies. Если деньги у вас не задерживаются, у вас никогда их не будет на крайние нужды....
- Перевод слова bucketBucket — ведро Перевод слова Empty bucket — пустое ведро full bucket — полное ведро drop in the bucket — капля в море He sank the Bucket into the well. Он опустил ведро в колодец. The Greek, that great well whence we Bucket up our terms. Греческий язык, этот великий источник, из которого мы черпаем ... Читать далее...
- Перевод слова tearTear — слеза; прореха, дыра, изнашиваться Перевод слова Tear gas canister — баллон со слезоточивым газом a tear in a dress — дыра на платье this silk tears easily — этот шелк легко рвется to shed tears — проливать слезы Her eyes were Tearing. Ее глаза слезились. He Tore the letter from my hand. Он ... Читать далее...
- Перевод слова wearWear — носить, быть одетым Перевод слова To wear the brand of a traitor — носить клеймо предателя to wear a charm against evil spirits — носить амулет, защищающий от злых духов to wear a parachute — надевать парашют What size do you Wear? Какой размер вы носите? What should I Wear today? Что мне ... Читать далее...
- One day Mongo is in his back yard digging a holeOne day Mongo is in his back yard digging a hole. His neighbor, seeing him there, decides to investigate. «Whatcha doin?» he asked. Mongo replies, «My goldfish died and I’m burying him.» «That’s an awful big hole for a goldfish, ain’t it?» asked the neighbor. Mongo shot back, «That’s because he’s inside your fuckin’ cat!’...
- Перевод слова paperPaper — бумага, документ, газета Перевод слова Correspondence paper — писчая бумага высокого качества to cover a wall with paper — оклеивать стену обоями working paper — рабочий документ Paper is made from wood. Бумага изготовлена из натурального дерева. Make a hole in the Paper. Проделайте в бумаге отверстие. Have you seen today’s Paper? Вы ... Читать далее...
- The Hole in the Ozone Layer — Озоновая дыраDiscovery of the hole in the ozone layer showed that human activity has a major impact on the Earth. The damage of ozone in the stratosphere high above the planet’s surface has been brought about as the result of the widespread use of chemicals, which under normal conditions are chemically inert and harmless. Ozone occurs ... Читать далее...
- Перевод слова closeClose — закрывать, закрываться; близко Перевод слова To close a hole — заткнуть отверстие close at hand — рядом, под рукой to close the eyes — закрыть глаза The school is Close by. Школа расположена рядом. Come Close so I can see you. Подойди поближе, чтобы я мог тебя увидеть. The flowers Close up at ... Читать далее...
- What would you do if you had a condum with a holeWhat would you do if you had a condum with a hole in it in one pocket, and a rattle snake in the other pocket? I don’t know either, but I do know that I wouldn’t screw with either one of them....
- Перевод сленгового выражения dump, значение и пример использованияСленговое выражение: dump Сленговое выражение: dump груб. Перевод: неприятное, скверное местечко; отвратительное место для жизни, «дыра» Синоним: armpit Пример: My apartment is such a dump. I really should move. Моя квартира — такая дыра. Мне на самом деле стоит переехать....
- Значение идиомы on the fence[on the fence] {adj.} or {adv. phr.} Not able, or not wanting tochoose; in doubt; undecided. — Often used with «sit». Jack sat onthe fence for a week last spring before he finally joined the trackteam instead of the baseball team. Mrs. Jones has decided to votefor the Democrats, but Mr. Jones is still on ... Читать далее...
- Значение идиомы sock it[sock it] {v. phr.}, also {interj.}, {slang}, {informal} To giveone’s utmost; everything one is capable of; to give all one is capableof. Right on, Joe, sock it to ’em! I was watching the debate ontelevision and more than once Bill Buckley really socked it to them....
- Bob stood over his tee short on the 18th holeBob stood over his tee short on the 18th hole for what seemed like forever. He’d waggle, look down, look up, but never start his backswing. Finally David, his playing partner, asked, «Why on Earth are you taking so long to make this shot?» «My wife is up there watching me from the clubhouse, and ... Читать далее...
- A golfer hit his drive on the first holeA golfer hit his drive on the first hole 300 yards right down the middle. When it came down, however, it hit a sprinkler and the ball went sideways into the woods. He was angry, but he went into the woods and hit a very hard 2 iron which hit a tree and bounced back ... Читать далее...
- Значение идиомы take a punch at[take a punch at] or [take a poke at] or [take a sock at] {v. phr.}To try to hit with the fist; swing or strike at; attack withthe fists. Bob was very angry and suddenly he took a punch atFred. Johnny knocked my hat off, so I took a poke at him. Ifelt like taking ... Читать далее...
- Перевод слова conveyanceConveyance — сообщение, передача Перевод слова Conveyance factor — пропускная способность public conveyance — перевозка пассажиров conveyance of patent — передача права на патент The pipes are for the Conveyance of gas. Эти трубы предназначены для транспортировки газа. An aperture at the top, for the Conveyance of smoke. Отверстие наверху — чтобы уходил дым. Facial ... Читать далее...
- Ralph and Charlie where playing the ninth hole atRalph and Charlie where playing the ninth hole at the local country club when Ralph hit his tee shot way to the right. Ralph walked over to the deep rough, found his ball, and proceeded to beat the hell out of wild buttercups with his pitching wedge. Mother Nature appeared and said, «Since you destroyed ... Читать далее...
- A blonde walked into a doctor’s office with a hole in her handA blonde walked into a doctor’s office with a hole in her hand. The doctor told her that he had to report all gunshot wounds, and this was an obvious gunshot wound, so would she please explain how it happened? The blonde said, «Well, to be honest with you, I was trying to commit suicide, ... Читать далее...
- Перевод сленгового выражения raise the roof, значение и пример использованияСленговое выражение: raise the roof Перевод: веселиться и очень шуметь Синоним: pump it up Пример: We’re going to raise the roof at Stephanie’s party tonight! Сегодня вечером на вечеринке у Стефани мы хорошо повеселимся! The band raised the roof with one great song after another. Группа очень веселилась и они сильно шумели, исполняя песню за ... Читать далее...
Перевод слова hole