Перевод слова cold
Cold – холод, холодный; простуда Перевод слова
To catch a cold – простудиться, подхватить простуду
cold drink – холодная выпивка
a cold stare – холодный взгляд
cold facts – голые факты
cold reality – объективная реальность
I have a Cold.
Я простужен.
Gosh, it’s Cold.
Боже, как холодно!
(2 оценок, среднее: 3.00 из 5)
Related topics:
- Перевод слова stare Stare – вглядываться, пристальный взгляд Перевод слова A bewitching stare – обворожительный взгляд a cold stare – холодный взгляд to stare out of the window – глазеть в окно to stare into the distance – смотреть вдаль What are you Staring at? На что ты уставился? She gave him a cold Stare. Она наградила его […]...
- Синонимы к слову “холодный” (cold), лексика и слова по теме Сold – холодный Icy (ice cold) – ледяной Frosty – морозный Freezing – холодный Chilly – зябкий Cool – прохладный Wintry (wintery) – зимний Frigid – студеный Nippy – зябкий Gelid – студеный Algid – вызывающий озноб Severely cold – очень холодный Parky – прохладный (о воздухе) Arctic – очень холодный, северный Bitter – суровый, […]...
- Перевод идиомы the cold shoulder, значение выражения и пример использования Идиома: the cold shoulder Перевод: холодное отношение, холодный прием, пренебрежение (обычно используется с глаголами Get и Give) Пример: My friend got the cold shoulder when he went to the expensive restaurant. Мой друг встретил холодный прием, когда он пошел в дорогой ресторан. I gave the woman the cold shoulder at the party. Я холодно отнесся […]...
- Перевод идиомы the reality of the situation, значение выражения и пример использования Идиома: the reality of the situation Перевод: действительность, реальность того, что происходит Пример: The reality of the situation is that it is very difficult to enter that university. Реальность такова, что в этот университет очень сложно поступить....
- Перевод слова bitter Bitter – горький Перевод слова Bitter taste – горький вкус bitter moment – горькая минута bitter cold – страшный холод Cocoa beans have a Bitter flavor. Какао-бобы имеют горький вкус. It was Bitter cold. Был пронизывающий холод. The countries are still Bitter enemies. Страны до сих пор являются злейшими врагами. Интересные факты Биттер – группа […]...
- Перевод слова fact Fact – обстоятельство, факт, истина Перевод слова Dry facts – голые факты fixed fact – твердо установленный факт but this is a fact! – но ведь это правда! This Fact speaks for itself. Этот факт говорит сам за себя. I have already alluded to the Fact. Я уже ссылался на это. Space exploitation is now […]...
- Значение идиомы cold [cold] See: BLOOD RUNS COLD, BLOW HOT AND COLD, CATCH COLD or TAKE COLD, IN COLD BLOOD, OUT COLD, OUT IN THE COLD, PASS OUT, STONE-COLD, STOP COLD, THROW COLD WATER ON....
- Междометия на английском 1. Shame on you! – как тебе не стыдно! 2. Yippee – ура! 3. God forbid! – Боже упаси! 4. Gee! – ух ты! 5. You bet – еще как; да, конечно! 6. No way! – ни в коем случае! 7. Phew – фу!, уф! (выражает нетерпение, омерзение, дискомфорт, усталость) 8. Gosh – боже!, черт […]...
- Восклицания по-английски. Коротко и емко! Shame on you! – ай-ай-ай! Yippee – ура! God forbid! – Боже упаси! gee! – ух ты! you bet – еще как; да, конечно; no way! – ни в коем случае! Phew – фу!, уф! (выражает нетерпение, омерзение, дискомфорт, усталость) Gosh – боже!, черт возьми! by gosh! – черт возьми! Cheers – за ваше здоровье!, […]...
- Перевод слова treatment Treatment – лечение; обращение, обхождение Перевод слова Hard treatment – жестокое обращение kid-glove treatment – деликатное обращение surgical treatment – хирургическое лечение early treatment – своевременное лечение The best Treatment for a cold is to rest and drink lots of fluids. Лучший способ вылечить простуду – отдыхать и пить много жидкости. The disease yields to […]...
- Перевод слова chilly Chilly – холодный, прохладный Перевод слова Chilly room – холодная комната chilly morning – прохладное утро be chilly to – с прохладцей относиться It’s a little Chilly outside. На улице немного прохладно. We swam in the Chilly water. Мы купались в прохладной воде. The March wind blew in Chilly. Мартовский ветер подул холодом. Интересные факты […]...
- Перевод слова reality Reality – действительность, реальность, подлинность Перевод слова In reality – в действительности, фактически, на самом деле we must stick to the realities – давайте придерживаться фактов the reality of our experience – истинность нашего опыта He has a tenuous grasp on Reality. Он имеет слабое представление о реальности. We in Reality confuse wealth with money. […]...
- Значение идиомы cold shoulder [cold shoulder] {n.}, {informal} Unfriendly treatment of a person, a showing of dislike for a person or of looking down on a person. – Used in the cliches “give the cold shoulder” or “turn a cold shoulder to” or “get the cold shoulder”. When Bob asked Mary for a date she gave him the cold […]...
- Перевод сленгового выражения cold feet, значение и пример использования Сленговое выражение: cold feet Перевод: утрата храбрости, смелости; страх Пример: Lisa wanted to jump off the high diving board, but she got cold feet once she got up there. Лиза хотела спрыгнуть с высокой вышки, но когда она туда забралась, ей не хватило смелости. The investors got cold feet and called the deal off. Инвесторы […]...
- Перевод идиомы catch a cold, значение выражения и пример использования Идиома: catch a cold Перевод: простудиться Пример: I caught a cold because of the rain and the cold weather. Из-за дождя и холодной погоды я простудился....
- Значение идиомы catch cold [catch cold] {v. phr.} 1. or [take cold] To get a common cold-weather sickness that causes a running nose, sneezing, and sometimes sore throat and fever or other symptoms. Don’t get your feet wet or you’ll catch cold. 2. {informal} To catch unprepared or not ready for a question or unexpected happening. I had not […]...
- Значение идиомы blow hot and cold [blow hot and cold] {v. phr.} To change your ways or likes often; be fickle or changeable. Tom blows hot and cold about coming out for the baseball team; he cannot decide. Mary blew hot and cold about going to college; every day she changed her mind. The boys will get tired of Ann’s blowing […]...
- Значение идиомы stone-cold [stone-cold] {adj.} Having no warmth; completely cold. – Used todescribe things that are better when warm. The boys who got up latefound their breakfast stone-cold. The furnace went off and theradiators were stone-cold....
- Значение идиомы throw cold water on [throw cold water on] also [dash cold water on] or [pour cold wateron] {v. phr.} To discourage; say or do something to discourage. Wehad high hopes of victory but our opponents soon threw cold water onthem. Henry’s father threw cold water on his plans to go tocollege by saying he could not afford it....
- Значение идиомы out cold [out cold] {adv.} or {adj.}, {informal} Unconscious; in a faint. The ball hit Dick in the head and knocked him out cold for tenminutes. They tried to lift Mary when she fell down, but she wasout cold. Syn.: OUT LIKE A LIGHT. Compare: PASS OUT....
- Значение идиомы out in the cold [out in the cold] {adj. phr.}, {informal} Alone; not included. All the other children were chosen for parts in the play, but Johnnywas left out in the cold. Everybody made plans for Christmas Dayand Mary found herself out in the cold. Compare: HIGH AND DRY....
- Перевод сленгового выражения go cold turkey, значение и пример использования Сленговое выражение: go cold turkey Перевод: резко, полностью покончить с дурной привычкой (наркотиками, алкоголем, и т. п.) Пример: I decided to go cold turkey and quit smoking. Я решил резко бросить курить....
- Значение идиомы cold turkey [cold turkey] {adv.}, {slang}, {informal} 1. Abruptly and without medical aid to withdraw from the use of an addictive drug or from a serious drinking problem. Joe is a very brave guy; he kicked the habit cold turkey. 2. {n.} An instance of withdrawal from drugs, alcohol, or cigarette smoking. Joe did a cold turkey....
- Перевод слова or Or – или Перевод слова Tomorrow or on Sunday – завтра или в воскресенье apples, pears or plums – яблоки, груши или сливы four or five miles – четыре или пять миль Would you like a coffee Or something? Вы бы хотели кофе или что-то еще? Hurry up Or we’ll be late. Поспешите, иначе мы […]...
- Значение идиомы cold comfort [cold comfort] {n.} Something that makes a person in trouble feel very little better or even worse. When Tim lost the race, it was cold comfort to him to hear that he could try again in two weeks. Mary spent her vacation sick in bed and Jane’s letter about her trip was cold comfort....
- Значение идиомы in cold blood [in cold blood] {adv. phr.} Without feeling or pity; in a purposelycruel way; coolly and deliberately. The bank robbers planned toshoot in cold blood anyone who got in their way. The banditsplanned to murder in cold blood all farmers in the village by theriver....
- Перевод слова bare Bare – голый, нагой, необутый, скудный Перевод слова To bare one’s fangs – показать клыки bare hands – голые руки to lay bare – вскрывать, обнажать The dog Bared its teeth. Собака оскалила зубы. He Bared his back to the hot sun. Он обнажил спину жаркому солнцу. The room was cold and completely Bare. Комната […]...
- Значение идиомы cold fish [cold fish] {n.}, {informal} A queer person; a person who is unfriendly or does not mix with others. No one knows the new doctor, he is a cold fish. Nobody invites Eric to parties because he is a cold fish....
- Перевод идиомы leave someone out in the cold, значение выражения и пример использования Идиома: leave someone out in the cold Перевод: оставить кого-либо в стороне, не взять в свою компанию, не разрешить принимать участие в какой-либо деятельности; исключить кого-либо Пример: We made an effort not to leave my friend out in the cold when we were planning the birthday party. Мы постарались не исключать моего друга из планирования […]...
- Перевод слова pierce Pierce – прокалывать, пронзать, протыкать Перевод слова To pierce to death – заколоть насмерть pierce a hole – пробить дыру pierce the air with cries – пронзительно кричать The arrow Pierced his back. Его спину пронзила стрела. Her eyes Pierced into him. Она вперила в него свой взгляд. The cold wind Pierced our clothes. Холодный […]...
- Перевод слова tolerance Tolerance – толерантность, терпимость; допустимое отклонение Перевод слова Tolerance for diameter – допуск по диаметру lowered tolerance to cold – пониженная чувствительность к холоду to demonstrate tolerance – проявлять терпимость Margaret regarded her mother’s peculiarities with a fond Tolerance. Маргарет относилась к странностям своей матери с любовью и терпением. The plants have a high Tolerance […]...
- Перевод идиомы run hot and cold, значение выражения и пример использования Идиома: run hot and cold Перевод: иногда быть хорошим, добрым, полезным, уверенным, и т. д., а иногда нет Пример: The reviews of the new movie are running hot and cold and I do not know if I will go to see it. Рецензии на новый фильм то хорошие, то плохие, и я не знаю, пойти […]...
- Перевод сленгового выражения lush, значение и пример использования Сленговое выражение: lush Перевод: кто-либо, кто употребляет слишком много алкоголя; алкоголик Синоним: boozehound; drunk Пример: If you’re a lush, New Year must be one of your favorite holidays – because everyone wants to drink on New Year! Если ты любишь выпить, то Новый год, должно быть, один из твоих любимых праздников – потому что все […]...
- Значение идиомы cold cash [cold cash] or [hard cash] {n.} Money that is paid at the time of purchase; real money; silver and bills. Mr. Jones bought a new car and paid cold cash for it. Some stores sell things only for cold cash. Compare: CASH ON THE BARRELHEAD....
- Значение идиомы cold war [cold war] {n.} A struggle that is carried on by other means and not by actual fighting; a war without shooting or bombing. After World War II, a cold war began between Russia and the United States....
- Перевод слова war War – война, боевые действия, воевать Перевод слова War booty – военные трофеи war bride – фронтовая жена cold war – холодная война They had no chance of winning the War. У них не было шансов на победу в этой войне. America’s defeat in the Vietnam War. Поражение США во вьетнамской войне. His career was […]...
- A man had a flat tire on a very cold winter day A man had a flat tire on a very cold winter day. He told his girl friend he’d have it fixed in no time. However as it was very cold his hands kept getting cold. He asked his girl if he could put his hands between her knees to warm them. She said that would […]...
- Пословица / поговорка revenge is a dish best served cold – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: revenge is a dish best served cold Перевод: месть – это блюдо, которое подается холодным Пример: I don’t mind waiting to get revenge on Greg; I’ll wait ten years if I have to. Revenge is a dish best served cold. Я не против того, чтобы подождать, пока я смогу отомстить Грегу, я […]...
- Перевод идиомы in cold blood, значение выражения и пример использования Идиома: in cold blood Перевод: безжалостно, хладнокровно, жестоко Пример: The family was murdered in cold blood by the criminal gang. Семья была безжалостно убита этой преступной группировкой....
- Перевод слова drink Drink – пить, напиток Перевод слова Long drink – стакан пива in drink – пьяный; в пьяном виде to drink air – жадно глотать воздух Oh for a Drink! Ах, как хочется пить! I need a Drink. Мне надо выпить. I owe you a Drink. Я должен тебе выпивку....