Перевод слова backwards
Backwards – назад, наоборот Перевод слова
Eat breakfast backwards – страдать рвотой
they pushed the car backwards – они толкнули машину назад
cast a light backwards – отражать свет
Count Backwards from 100.
Считаq в обратном порядке от 100.
Your T-shirt is on Backwards.
Твоя футболка надета задом наперед.
It boots not to look Backwards.
К чему смотреть назад?
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод идиомы bend over backwards / lean over backwards, значение выражения и пример использования Идиома: bend over backwards / lean over backwards Перевод: лезть из кожи вон; прилагать все усилия для выполнения чего-либо, стараться изо всех сил (обычно используется для описания попыток помочь или угодить кому-либо) Пример: He said he would bend over backwards to help her get a job in the company. Он сказал, что сделает все возможное, […]...
- Перевод слова light Light – свет, освещать, зажигать; легкий Перевод слова Brilliant light – очень яркий свет light shoes – легкие туфли light of foot – проворный, быстроногий to light up a cigar – зажечь сигару The sun gives Light. Солнце – источник света. She Lit a candle. Она зажгла свечу. Light flickers. Свет мерцает. Интересные факты Слово […]...
- Wear your collar backwards Johnny is walking along and a priest is coming the other way. Johnny says, “Hey, mister, why are you wearing your collar backwards?” The priest says, “Because I’m a father.” Johnny says, “Yeah? Well, my old man’s got three kids and he don’t wear his collar backwards.” The priest says “You don’t understand, son. I […]...
- Значение идиомы fall over backwards [fall over backwards] or [fall over oneself] {v. phr.} To doeverything you can to please someone; try very hard to satisfysomeone. The hotel manager fell over backwards to give the moviestar everything she wanted. The boys fell over themselves tryingto get the new girl’s attention....
- Значение идиомы have one’s head screwed on backwards [have one’s head screwed on backwards] {v. phr.} To lack commonsense; behave in strange and irrational ways. Henry seems to havehis head screwed on backwards; he thinks the best time to get a suntanis when it is raining and to sleep with his shoes on....
- Перевод слова reflect Reflect – отражать; размышлять, раздумывать Перевод слова A mirror reflects light – зеркало отражает свет reflect hiccup – отраженная икота I want time to reflect – мне нужно время, чтобы подумать The clouds were Reflected in the water. В воде отражались облака. The sea Reflected back the bright sunlight. Море отражало яркий солнечный свет. He […]...
- Перевод слова wrong Wrong – неправильный, ошибочный, ложный Перевод слова In with the wrong crowd – в плохой компании the wrong way about – задом наперед to go the wrong way – идти не тем путем My watch is Wrong. Мои часы идут неправильно. I’m afraid you’re Wrong. Боюсь, вы ошибаетесь. They gave me the Wrong size. Они […]...
- Перевод слова cast Cast – бросать, кидать, метать, отливать Перевод слова To cast a stone – бросить камень to cast ashore – выбрасывать на берег to cast steel – разливать сталь Cast aside your fears. Отбрось свои страхи! The die is Cast. Жребий брошен. She Cast her request in very polite language. Она отклонила ее просьбу в очень […]...
- Перевод слова hinder Hinder – задерживать, затруднять, мешать Перевод слова Don’t hinder me – не мешай мне hinder development – затруднять развитие hinder foremost – задом наперед Your endless talking Hinders me from my work; please be quiet! Твой бесконечный треп мешает мне работать; помолчи, пожалуйста! The colds of January did not Hinder him from sending messengers. Январские […]...
- Перевод слова shirt Shirt – рубашка, сорочка Перевод слова Check shirt – клетчатая рубашка flaxen shirt – льняная рубаха sports shirt – рубашка-поло Have you ironed my Shirt? Вы погладили мою рубашку? Tuck in your Shirt. Заправь рубаху. This Shirt is all worn out. Рубашка совсем износилась....
- Значение идиомы cast [cast] or [shed] or [throw light upon] {v. phr.} To explain; illuminate; clarify. The letters that were found suddenly cast a new light on the circumstances of Tom’s disappearance. Einstein’s General Theory of Relativity threw light upon the enigma of our universe....
- Перевод слова count Count – вычисление, считать, включать Перевод слова To count oneself lucky – считать себя счастливым to count to ten – считать до десяти to be counted in the total – засчитываться в общее количество You can Count on me. Вы можете рассчитывать на меня. Can your daughter Count yet? Ваша дочь уже умеет считать? It […]...
- A school teacher injured his back and had to wear A school teacher injured his back and had to wear a plaster cast around the upper part of his body. It fit under his shirt and was not noticeable at all. On the first day of the term, still with the cast under his shirt, he found himself assigned to the toughest students in school. […]...
- Перевод слова light-year Light-year – световой год Перевод слова He estimated the distance to the center of the chamber as about a Light-year. Расстояние до центра зала показалось ему длиною в световой год. People could just up and go anywhere they wished, on their own-a mile or a million Light-years. Люди смогут переноситься по желанию куда захотят, не […]...
- Перевод слова moonlight Moonlight – лунный свет Перевод слова To walk by moonlight – гулять при свете луны pale moonlight – тусклый цвет луны moonlight flit – тайный съезд с квартиры ночью, чтобы не платить за нее We dined by Moonlight. Мы ужинали при свете Луны. He robed himself in Moonlight. Он окунулся в сияние лунного света. The […]...
- Фразовый глагол turn out (2) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: turn out (2) Перевод: выключить (свет) Пример: Turn out the light before you go to bed. Потуши свет перед тем, как ляжешь спать....
- Перевод слова ago Ago – тому назад Перевод слова A couple of days ago – несколько дней назад short time ago – недавно a spell ago – некоторое время назад It was five years Ago that we met. Мы встретились пять лет назад. Her husband died 14 years Ago. Ее муж умер 14 лет назад. Примеры из жизни […]...
- Значение идиомы die in one’s boots [die in one’s boots] or [die with one’s boots on] {v. phr.}, {informal} To be killed or hanged rather than die in bed. The bad men of the Old West usually died in their boots. The robber said he wanted to die with his boots on....
- Значение идиомы bet one’s boots [bet one’s boots] or [bet one’s bottom dollar] or [bet one’s shirt] {v. phr.}, {informal} 1. To bet all you have. This horse will win. I would bet my bottom dollar on it. Jim said he would bet his boots that he would pass the examination. 2. or [bet one’s life]. To feel very sure; […]...
- Значение идиомы backward and forward [backward and forward] or [backwards and forwards] {adv. phr.} To the full extent; in all details; thoroughly; completely. He understood automobile engines backwards and forwards. He knew basketball rules backwards and forwards. I explained matters to him so that he understood backwards and forwards how it was....
- Перевод идиомы light at the end of the tunnel, значение выражения и пример использования Идиома: light at the end of the tunnel Перевод: свет в конце тоннеля; надежда на успех, успешное завершение чего-либо Пример: After four years of study, I could see light at the end of the tunnel. I would soon graduate. После четырех лет учебы я наконец увидел свет в конце тоннеля. Скоро я буду выпускником....
- Перевод идиомы cast one’s lot in with someone or something, значение выражения и пример использования Идиома: cast one’s lot in with someone or something Перевод: присоединиться к кому-либо или чему-либо; связать свою судьбу с кем-либо или чем-либо Пример: The woman cast her lot in with the new company and worked hard to make it a success. Женщина связала свою судьбу с новой компанией, и упорно трудилась, чтобы она процветала....
- Фразовый глагол bring out – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: bring out Перевод: подчеркивать, акцентировать, ставить ударение Пример: Your new shirt brings out the color of your eyes. Твоя новая рубашка подчеркивает цвет твоих глаз....
- Перевод сленгового выражения dig, значение и пример использования Сленговое выражение: dig Перевод: 1. любить, нравиться; 2. понимать, “врубаться” Пример: I dig your new shirt. Мне нравится твоя новая рубашка. I have the gun, therefore you do what I say. Dig? У меня есть пушка, так что делай, как тебе говорят. Врубаешься?...
- Перевод слова backward Backward – обратный, повернутый назад Перевод слова To look backward – смотреть назад to set watch backward – переводить часы назад backward compatibility – обратная совместимость The work went Backward. Дело шло к худшему. She took a small step Backward. Она сделала маленький шаг назад. She went without a Backward glance. Она пошла, не оборачиваясь....
- Значение идиомы cast up [cast up] {v.}, {literary} 1. To turn or direct upward; raise. The dying missionary cast up his eyes to heaven and prayed. 2. {archaic} To do sums; do a problem in addition; add. Cast up 15, 43, 27, and 18. When John had all the figures, he cast them up....
- Значение идиомы cast off [cast off] {v.} 1a. or [cast loose] To unfasten; untie; let loose. The captain of the boat cast off the line and we were soon out in open water. 1b. To untie a rope holding a boat or something suggesting a boat. We cast off and set sail at 6 A. M. 2. To knit […]...
- Перевод слова machine Machine – машина, механизм Перевод слова Duplex calculating machine – сдвоенная вычислительная машина to cast machine parts – отливать детали машин cleaning machine – очистная установка The Machine handles well. Машина работает очень послушно. Is the Machine going now? Машина в порядке? He oiled the bearings of the Machine. Он смазал маслом подшипники машины. Интересные […]...
- Перевод идиомы throw (some) light on something / shed (some) light on something, значение выражения и пример использования Идиома: throw (some) light on something / shed (some) light on something Перевод: пролить свет на что-либо, прояснить ситуацию Пример: The investigation did not throw any light on the problem with food safety. Расследование не прояснило ситуацию с проблемой сохранности продуктов....
- Перевод идиомы shake in one’s boots / quake in one’s boots, значение выражения и пример использования Идиома: shake in one’s boots / quake in one’s boots Перевод: дрожать от страха; дрожать как лист; колени подгибаются от страха Пример: The little boy was shaking in his boots when the large dog approached him. У маленького мальчика от страха затряслись коленки, когда он увидел, что к нему приближается большая собака. I was quaking […]...
- Перевод слова sunshine Sunshine – солнечный свет, веселье, радость Перевод слова In the sunshine – на солнце garish sunshine – ослепительный солнечный свет to take a sunshine view of everything – смотреть бодро на все, быть оптимистом The Sunshine was warm on my face. Солнечный свет оставлял приятное тепло на моем лице. It was not all Sunshine and […]...
- Значение идиомы cast about [cast about] also [cast around] {v.}, {literary} 1. To look everywhere; search. The committee was casting about for an experienced teacher to take the retiring principal’s place. 2. To search your mind; try to remember something; try to think of something. The teacher cast about for an easy way to explain the lesson. Jane cast […]...
- Значение идиомы boot [boot] See: DIE IN ONE’S BOOTS, IN ONE’S SHOES also IN ONE’S BOOTS, LICK ONE’S BOOTS, SHAKE IN ONE’S SHOES or SHAKE IN ONE’S BOOTS, TO BOOT, TOO BIG FOR ONE’S BREECHES or TOO BIG FOR ONE’S BOOTS, YOU BET or YOU BET YOUR BOOTS....
- Значение идиомы cast out [cast out] {v.}, {formal} To force to go out or away; banish; expel. After the scandal, he was cast out of the best society. Compare: CAST OFF....
- Виды обуви (Shoes), лексика и слова по теме Pumps (court shoes) – лодочки на высоком каблуке Stilettos – туфли на шпильках Wedges – туфли-танкетки Clogs – туфли-сабо Platforms – туфли на платформе Peep toes (open toes) – туфли с открытым носком Ankle-straps – туфли с ремешком на щиколотке Ballerina flats – балетки Slingbacks – босоножки с ремешком на пятке Loafers – лоуферы Penny […]...
- Значение идиомы cast down [cast down] {adj.} Discouraged; sad; unhappy. – Used less often than the reverse form, “downcast”. Mary was cast down at the news of her uncle’s death. Charles felt cast down when he lost the race....
- Перевод слова ought Ought – должен, долг, обязанность Перевод слова The moral oughts – моральный долг he ought to be here by this – ему пора бы уже быть здесь whole plan ought to be junked – этот план надо отвергнуть One Ought not cross the street against the red light. Не следует переходить улицу на красный свет. […]...
- Перевод слова lucky Lucky – счастливый, удачливый Перевод слова To count oneself lucky – считать себя счастливым lucky dog – счастливец by a lucky accident – по счастливой случайности lucky streak – полоса везения, удач I count myself Lucky to know you. Я считаю, что мне повезло познакомиться с вами. It’s Lucky that we got here early. Как […]...
- Перевод слова grey Grey – серый, пасмурный, сумрачный Перевод слова Grey eyes – серые глаза grey light – сумрачный свет grey hair – седые волосы Her hair began to Grey. Ее волосы начали седеть. Those were Grey years. Это была однообразная череда лет. The sky was a dull Grey now. Небо стало тускло-серым....
- Перевод слова admit Admit – допускать, соглашаться, признаваться, сознаваться Перевод слова To admit a claim – признать справедливость претензии to admit light – пропускать свет to admit to the country – разрешить въезд в страну This, I Admit, is true. Это, надо признать, является правдой. She was Admitted to the university. Ее приняли в университет. The manager Admitted […]...