Перевод идиомы take / knock someone down a peg / a notch (or two), значение выражения и пример использования

Идиома: take / knock someone down a peg / a notch (or two)

Перевод: сбить с кого-либо спесь, поставить кого-либо на место

Пример:

The manager took the secretary down a notch or two with his criticism of her work.
Менеджер поставила секретаря на место за его критику ее работы.



Topic harry potter.
Школа моей мечты на английском языке с переводом.


Перевод идиомы take / knock someone down a peg / a notch (or two), значение выражения и пример использования