Перевод идиомы see eye to eye (about / on someone or something) (with someone), значение выражения и пример использования

Идиома: see eye to eye (about / on someone or something) (with someone)

Перевод: быть одного мнения с кем-либо о чем-либо; соглашаться с кем-либо о чем-либо

Пример:

I do not always see eye to eye with my friend.
Я не всегда соглашаюсь со своим другом.

Bon and Sue don’t see eye to eye on religion. He’s an atheist and she’s a Christian.
Боб и Сью не во всем сходятся во мнении. Он — атеист, а она — христианка.



Упражнения с this that these those.
My favourite city.


Перевод идиомы see eye to eye (about / on someone or something) (with someone), значение выражения и пример использования