Home⇒
Перевод идиомы let the genie out of the bottle, значение выражения и пример использования
Идиома: let the genie out of the bottle
Перевод: выпустить джина из бутылки; допустить что-либо плохое, нежелательное, чего уже не остановить
Пример:
Now the press has let the genie out of the bottle, the question is what happens next.
Пресса выпустила джина из бутылки, вопрос теперь в том, что будет дальше.





Related topics:
- Перевод слова bottle Bottle – бутылка Перевод слова To drink a whole bottle – выпить целую бутылку to bottle a beverage – разливать напиток по бутылкам to fill a bottle – наполнить бутылку... ...
- Перевод идиомы million dollar question, значение выражения и пример использования Идиома: million dollar question Перевод: вопрос на миллион долларов; важный или сложный вопрос, на который нет ответа Пример: “So will she marry him or not?” “That’s the million dollar question.”... ...
- Перевод идиомы a hot potato, значение выражения и пример использования Идиома: a hot potato Идиома: a hot potato разг. Перевод: щекотливый, спорный вопрос; острый вопрос; щекотливая тема Пример: The issue of part-time workers is a hot potato that we must... ...
- Значение идиомы crack a bottle [crack a bottle] {v. phr.} To open a new bottle of alcoholic beverage. On birthdays it is customary to crack a bottle and offer one’s best wishes....
- Перевод слова press Press – нажимать, давить, пресс; пресса Перевод слова Wine press – виноградный пресс to press a lever – нажать на рычаг don’t press him too hard – не дави на... ...
- Перевод идиомы out of harm’s way, значение выражения и пример использования Идиома: out of harm’s way Перевод: в безопасности, вне опасности; там, где не будет никакого вреда Пример: Let’s put the whisky bottle out of harm’s way and into the cupboard... ...
- Перевод сленгового выражения big house, значение и пример использования Сленговое выражение: big house Перевод: кто-либо, кто пьет много виски; пьяница Синоним: lush Пример: Tom is quite a boozehound – he has half a bottle of Johnnie Walker Red for... ...
- Перевод идиомы scandal sheet, значение выражения и пример использования Идиома: scandal sheet Перевод: бульварная газета, желтая пресса Пример: All scandal sheets reported the story. Все бульварные газеты сообщили об этой истории....
- Перевод идиомы by the dozen, значение выражения и пример использования Идиома: by the dozen Перевод: десятками, дюжинами Пример: We usually buy bottles of water by the dozen. Обычно мы покупаем бутылки с водой десятками....
- Перевод идиомы take the words out of someone’s mouth, значение выражения и пример использования Идиома: take the words out of someone’s mouth Перевод: сказать то, что вертелось у другого на языке, что другой собирался сказать Пример: The man took the words out of my... ...