Идиома: double-check (something)
Перевод: проверить что-либо еще раз, чтобы убедиться, что все хорошо, что все правильно
Пример:
I double-checked the price of the airplane ticket.
Я еще раз проверил цену авиабилета.
Population of russia.
Диалог на английском фильм.
Related topics:
- Значение идиомы double-check[double-check] {v.} 1. To do a double check on; look at again very carefully. When the last typing of his book was finished, the author double-checked it. 2. To make a double check; look carefully at something. The proofreader double-checks against errors....
- Фразовый глагол check by — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: check by Перевод: пойти, зайти куда-либо, чтобы убедиться, что все в порядке Пример: We need to check by the office to see if the documents are ready. Нам нужно зайти в офис, чтобы убедиться, что документы готовы....
- Фразовый глагол check over — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: check over Перевод: внимательно проверить, изучить состояние Пример: He checked over the old car to see if it was worth buying. Он внимательно осмотрел старую машину, чтобы проверить, стоит ли ее покупать....
- Фразовый глагол check back — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: check back Перевод: вернуться, чтобы убедиться, что все в порядке Пример: We will check back tomorrow to make sure the project is finished. Мы вернемся завтра, чтобы убедиться, что проект закончен....
- Фразовый глагол check on — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: check on Перевод: убедиться, проверить, что все в порядке Пример: Let’s check on the baby again before we go to sleep. Давай еще раз проверим, как там ребенок, перед тем, как ложиться спать....
- Перевод идиомы double-cross someone, значение выражения и пример использованияИдиома: double-cross someone Перевод: обмануть кого-либо, надуть кого-либо Пример: The man tried to double-cross his partner but was caught and sent to jail. Этот человек пытался обмануть своего партнера, но был пойман и отправлен в тюрьму....
- Перевод идиомы make an appointment (with someone), значение выражения и пример использованияИдиома: make an appointment (with someone) Перевод: назначить встречу с кем-либо Пример: I made an appointment with my dentist to have my teeth checked. Я записался на прием к своему стоматологу, чтобы проверить зубы....
- Перевод идиомы a rain check, значение выражения и пример использованияИдиома: a rain check Перевод: обещание выполнить, сделать что-либо позже, потом Пример: I did not have time to go to the restaurant with my friend so I decided to take a rain check. У меня не было времени идти с моим другом в ресторан, поэтому я пообещал ему, что мы сходим как-нибудь в другой раз....
- Перевод идиомы double date, значение выражения и пример использованияИдиома: double date Перевод: двойное свидание; одновременное свидание двух пар Пример: It was fun to go on the double date even though everybody wanted to do something different. Было весело сходить на двойное свидание, хотя каждый хотел сделать что-то свое....
- Значение идиомы check out[check out] {v.} 1a. To pay your hotel bill and leave. The last guests checked out of their rooms in the morning. Contrast: CHECK IN. 1b. {informal} To go away; leave. I hoped our guest would stay but he had to check out before Monday. Compare: CHECK IN. 2a. To make a list or record ... Читать далее...
- Перевод идиомы pick up the tab / check (for something), значение выражения и пример использованияИдиома: pick up the tab / check (for something) Перевод: оплатить счет (за что-либо), взять на себя расходы Пример: I picked up the tab for the dinner at the restaurant. Я оплатил счет за ужин в ресторане....
- Перевод сленгового выражения check out, значение и пример использованияСленговое выражение: check out Перевод: взглянуть, посмотреть; оценить что-либо Пример: Let’s check out that new movie. Давай посмотрим этот новый фильм. Check out that girl. Посмотри-ка на эту девчонку, как тебе она?...
- Перевод идиомы see the color of someone’s money, значение выражения и пример использованияИдиома: see the color of someone’s money Перевод: убедиться в наличии денег у кого-либо Пример: I did not give my friend a ticket for the game until I saw the color of his money. Я дал своему другу билет на игру только когда убедился, что у него есть деньги....
- Значение идиомы check in[check in] {v.} 1a. To sign your name. The last guests to reach the hotel checked in at 12 o’clock. Contrast: CHECK OUT. 1b. {informal} To arrive. The friends we had invited did not check in until Saturday. 2. To receive back and make a record of it. The coach checked in the football uniforms ... Читать далее...
- Фразовый глагол check through — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: check through Перевод: сдать багаж для перевозки в багажном отделении, чтобы не везти его с собой Пример: Your luggage will be checked through to Paris. Ваш багаж будет отправлен в Париж....
- Фразовый глагол check for — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: check for Перевод: попытаться найти Пример: They checked for termites before they bought the house. Прежде, чем купить дом, они проверили, нет ли в нем термитов....
- Значение идиомы double-park[double-park] {v.} To park a car beside another car which is at the curb. Jimmy’s father double-parked his car and the police gave him a ticket. If you double-park, you block other cars from passing....
- Перевод идиомы go easy on someone or something, значение выражения и пример использованияИдиома: go easy on someone or something Перевод: быть мягким, добрым по отношению к кому-либо или чему-либо; хорошо обращаться с кем-либо или чем-либо Пример: I asked my friend to go easy on my car when he borrowed it. Я попросил своего друга хорошо обращаться с моей машиной, когда я ему ее одолжил....
- Значение идиомы check off[check off] {v.} To put a mark beside to show that it has been counted. The teacher checked off each pupil as he got on the bus. Bill wrote down the names of all the states he could remember, and then he checked them off against the list in his book. Compare: TICK OFF....
- Перевод идиомы speak highly of someone or something, значение выражения и пример использованияИдиома: speak highly of someone or something Перевод: хорошо говорить, отзываться о ком-либо или чем-либо Пример: Everybody speaks highly of the new principal of our school. Все хорошо отзываются о новом директоре нашей школы....
- Перевод идиомы get a load of someone or something, значение выражения и пример использованияИдиома: get a load of someone or something Идиома: get a load of someone or something разг. Перевод: хорошо взглянуть на кого-либо или что-либо; обратить внимание на кого-либо или что-либо Пример: «Get a load of that man over there with the four dogs.» Обратите внимание на того человека вон там с четырьмя собаками....
- Перевод идиомы very well, значение выражения и пример использованияИдиома: very well Перевод: хорошо, ладно Пример: Very well, if you want me to go I will go with you. Хорошо, если ты хочешь, чтобы я с тобой пошел, я пойду....
- Значение идиомы check on someone thing[check on someone thing] or [check up on someone thing] {v}. To try to find out the truth or rightness of; make sure of; examine; inspect; investigate. We checked on Dan’s age by getting his birth record. Mrs. Brown said she heard someone downstairs and Mr. Brown went down to check up on it. You ... Читать далее...
- Перевод идиомы have a good command of something, значение выражения и пример использованияИдиома: have a good command of something Перевод: хорошо знать что-либо, хорошо владеть чем-либо Пример: The girls have a good command of French. У этих девушек хорошее знание французского....
- Перевод идиомы take someone or something wrong / get someone or something wrong, значение выражения и пример использованияИдиома: take someone or something wrong / get someone or something wrong Перевод: понять кого-либо или что-либо неправильно Пример: The man took what I said wrong and became very angry. Этот человек не правильно меня понял и очень разозлился....
- Перевод идиомы get something straight, значение выражения и пример использованияИдиома: get something straight Перевод: ясно, четко, правильно понять что-либо Пример: I could not get what my friend was trying to tell me straight. Я не совсем понимал, что мой друг пытался мне сказать....
- Перевод идиомы return the favor, значение выражения и пример использованияИдиома: return the favor Перевод: отплатить услугой за услугу; поступить хорошо с кем-либо, кто раньше уже поступил с кем-либо хорошо Пример: I returned the favor to my friend who had recently helped me to move from my apartment. Я помог своему другу, который недавно тоже помог мне выехать из моей квартиры....
- Значение идиомы claim check[claim check] {n.} A ticket needed to get back something. The man at the parking lot gave Mrs. Collins a claim check. The boy put the dry cleaning claim check in his billfold. The man told Mary the pictures would be ready Friday and gave her a claim check....
- Перевод идиомы get someone or something out of one’s mind / get someone or something out of one’s head, значение выражения и пример использованияИдиома: get someone or something out of one’s mind / get someone or something out of one’s head Перевод: выбросить кого-либо или что-либо из головы; суметь позабыть кого-либо или что-либо Пример: It took me several months to get my old girlfriend out of my mind. У меня ушло несколько месяцев, чтобы забыть о своей старой ... Читать далее...
- Перевод идиомы play ball (with someone), значение выражения и пример использованияИдиома: play ball (with someone) Перевод: сотрудничать, выполнять что-либо совместно (с кем-либо), выполнить что-либо совместными усилиями Пример: If you play ball with the new manager things should go well for you. Если ты будешь сотрудничать с новым менеджером, дела у тебя пойдут хорошо....
- Перевод идиомы take it or leave it, значение выражения и пример использованияИдиома: take it or leave it Перевод: либо да, либо нет; принять что-либо или отказаться от этого Пример: The customer was told to take it or leave it when he began to complain about the product. Когда покупатель начал жаловаться на товар, ему сказали, чтобы он решался, будет он совершать покупку или нет....
- Перевод идиомы know something inside out, значение выражения и пример использованияИдиома: know something inside out Перевод: очень хорошо знать что-либо, досконально знать что-либо Пример: I know the history of our city inside out. Я отлично знаю историю нашего города....
- Перевод идиомы cast one’s lot in with someone or something, значение выражения и пример использованияИдиома: cast one’s lot in with someone or something Перевод: присоединиться к кому-либо или чему-либо; связать свою судьбу с кем-либо или чем-либо Пример: The woman cast her lot in with the new company and worked hard to make it a success. Женщина связала свою судьбу с новой компанией, и упорно трудилась, чтобы она процветала....
- Перевод идиомы know one’s way around / know one’s way about, значение выражения и пример использованияИдиома: know one’s way around / know one’s way about Перевод: знать, как сделать что-либо Пример: My friend knows his way around the city very well. Мой друг хорошо знает этот город....
- Перевод идиомы make sure, значение выражения и пример использованияИдиома: make sure Перевод: убедиться, удостовериться Пример: I want to make sure that my friend is going to meet me tomorrow. Я хочу удостовериться, что мой друг собирается завтра со мной встретиться....
- Перевод идиомы not buy something, значение выражения и пример использованияИдиома: not buy something Перевод: не верить чему-либо, не считать что-либо правдой Пример: I do not buy the excuse that the man does not have enough money to pay for his dinner. Я не куплюсь на оправдание этого человека, что у него нет денег, чтобы заплатить за свой ужин....
- Перевод идиомы behind in something / behind on something, значение выражения и пример использованияИдиома: behind in something / behind on something Перевод: опаздывать с выполнением чего-либо, не успевать сделать что-либо Пример: I was behind in my studies and stayed home all weekend to study. Я отставал в учебе и остался дома на все выходные, чтобы подучиться....
- Перевод идиомы beat one’s brains out, значение выражения и пример использованияИдиома: beat one’s brains out Перевод: ломать голову над чем-либо; сильно трудиться, чтобы добиться чего-либо Пример: We beat our brains out in order to think of a name for the new magazine. Мы себе голову ломали, чтобы придумать название нового журнала....
- Значение идиомы do a double take[do a double take] {v. phr.}, {informal} To look again in surprise; suddenly understand what is seen or said. John did a double take when he saw Bill in girls’ clothes. When Evvie said she was quitting school, I did a double take....
- Фразовый глагол check in — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: check in Перевод: регистрироваться, записываться (в гостинице, аэропорту, и т. д.) Пример: For security reasons you have to check in two hours before your flight. Из соображений безопасности на рейс необходимо регистрироваться за два часа до вылета....
Перевод идиомы double-check (something), значение выражения и пример использования