Перевод идиомы cash on the barrelhead, значение выражения и пример использования

Идиома: cash on the barrelhead

Идиома: cash on the barrelhead

Перевод: «деньги на бочку»; оплата наличными сразу же в момент покупки

Пример:

We were forced to pay cash on the barrelhead for everything at the store.
В магазине нас заставили за все заплатить наличными сразу же.

The old man said, «To buy my pony you’ll have to pay $300 — cash on the barrelhead.»
Старик сказал: «Чтобы купить моего пони, заплатите 300 долларов — и деньги сразу на бочку».



Out of the question идиома.
The places of interest in paris.


Перевод идиомы cash on the barrelhead, значение выражения и пример использования