Home ⇒ 👍Английские идиомы ⇒ Перевод идиомы big deal, значение выражения и пример использования
Перевод идиомы big deal, значение выражения и пример использования
Идиома: big deal
Перевод: что-либо важное, значимое, серьезное (зачастую используется с обратным смыслом, иронически, по отношению к тому, что только кажется важным, но на самом деле таким не является)
Пример:
They made a big deal about inviting the president to the reception.
Они пригласили президента на прием, и устроили из этого большое событие.
“I ran five miles this morning.” “Big deal! I ran ten.”
Сегодня утром я пробежал пять миль. – Подумаешь! Я пробежал десять.





Related topics:
- Перевод идиомы a good deal of something / a great deal of something, значение выражения и пример использования Идиома: a good deal of something / a great deal of something Перевод: много чего-либо, большое количество чего-либо Пример: We had a good deal of paint remaining after we finished... ...
- Перевод слова reception Reception – прием, принятие, получение Перевод слова Diplomatic reception – дипломатический прием favourable reception – благоприятный прием official reception – официальный прием the reception and funds – получение средств reception... ...
- Перевод идиомы make a big deal about something, значение выражения и пример использования Идиома: make a big deal about something Перевод: преувеличивать важность, величину чего-либо Пример: I wish that my friend would not make a big deal about every small problem. Как бы... ...
- Перевод сленгового выражения juice, значение и пример использования Сленговое выражение: juice Перевод: 1. электричество; топливо 2. энергия, сила 3. стероиды, анаболики Пример: After that storm the juice in these houses is off. После шторма в этих домах нет... ...
- Перевод сленгового выражения cut a deal, значение и пример использования Сленговое выражение: cut a deal Перевод: заключить соглашение, сделку; заключить договор Пример: We cut a deal with Sony and now we handle all of their accounts in Jersey City. Мы... ...
- Перевод идиомы guest of honor, значение выражения и пример использования Идиома: guest of honor Перевод: человек, ради которого устраивается какое-либо событие (вечер, церемония, и т. п.) Пример: My father was the guest of honor at the company banquet. В честь... ...
- Значение идиомы big deal [big deal] {interj.}, {slang}, {informal} Trifles; an unimportant, unimpressive thing or matter. So you became college president – big deal!...
- Перевод идиомы wheel and deal, значение выражения и пример использования Идиома: wheel and deal Перевод: совершать махинации, обделывать дела Пример: There was a lot of wheeling and dealing going on before they built the new convention center. Было провернуто много... ...
- Перевод идиомы hold one’s end of the bargain up / hold one’s end of the deal, значение выражения и пример использования Идиома: hold one’s end of the bargain up / hold one’s end of the deal Перевод: сдержать, выполнить свою часть сделки Пример: The students did not hold their end of... ...
- Перевод идиомы carry the ball, значение выражения и пример использования Идиома: carry the ball Перевод: быть ответственным; взять ответственность на себя Пример: The vice-president was asked to carry the ball while the president was away. Вице-президента попросили стать во главе... ...
- Перевод идиомы none other than someone, значение выражения и пример использования Идиома: none other than someone Перевод: не кто иной, как; тот самый человек (о котором, возможно, идет речь) Пример: I went to the airport and I saw none other than... ...
- Значение идиомы square deal [square deal] {n. phr.} 1. Equitable or fair treatment. We areproud to say that at this firm every employee gets a square deal. Contrast NEW DEAL, RAW DEAL....
- Перевод слова deal Deal – сделка Перевод слова Firm deal – надежная сделка to sign a deal – подписать соглашение backroom deal – закулисная сделка OK, it’s a Deal. Хорошо, договорились. He is... ...
- Значение идиомы new deal [new deal] {n.}, {informal} 1. A complete change; a fresh start. People had been on the job too long; a new deal was needed to getthings out of the old... ...
- Значение идиомы good deal [good deal] or [great deal] {n.}, {informal} A large amount; much.- Used with “a”. Mrs. Walker’s long illness cost her a good deal. George spends a great deal of his... ...
- Перевод идиомы hit home, значение выражения и пример использования Идиома: hit home Перевод: попасть точно в цель, в самую точку; задеть за живое Пример: The president’s message seemed to hit home with most people who watched him on TV.... ...
- Перевод идиомы a sure thing, значение выражения и пример использования Идиома: a sure thing Перевод: что-либо, что обязательно произойдет; что-либо, в чем нет сомнений Пример: My promotion to manager is a sure thing according to the president. По словам президента... ...
- Перевод идиомы the cold shoulder, значение выражения и пример использования Идиома: the cold shoulder Перевод: холодное отношение, холодный прием, пренебрежение (обычно используется с глаголами Get и Give) Пример: My friend got the cold shoulder when he went to the expensive... ...
- Перевод слова president President – президент Перевод слова Campaign for the president – кампания кандидата в президенты a consultant to the President on foreign policy – советник президента по внешней политике acting president... ...
- Перевод идиомы caught flat-footed / caught flatfooted, значение выражения и пример использования Идиома: caught flat-footed / caught flatfooted Перевод: застать врасплох Пример: The reporter’s question caught the President flat-footed. Вопрос репортера застал президента врасплох....
- Значение идиомы deal with [deal with] {v. phr.} 1. To conduct negotiations or business dealings with. John refuses to deal with the firm of Brown and Miller. 2. To handle a problem. Ted is... ...
- Значение идиомы make a big deal about [make a big deal about] {v. phr.}, {informal} To exaggerate aninsignificant event. Jeff said, “I’m sorry I banged into you in thedark. Don’t make a big deal out of it.”...
- Значение идиомы it’s a deal [it’s a deal] {informal sentence} Consider it done; OK; it isagreed. “How much for this used car?” Bill asked. “Two thousand,”the man answered. “I’ll give $1,500,” Bill said. “It’s a... ...
- Перевод идиомы of age, значение выражения и пример использования Идиома: of age Перевод: быть достаточно взрослым, чтобы получить на что-либо разрешение (на голосование, на алкоголь, и т. п.), быть совершеннолетним Пример: When my cousin came of age we had... ...
- Значение идиомы think a great deal of [think a great deal of] or [think a lot of] also [think much of]{v. phr.} To consider to be very worthy, valuable, or important; toesteem highly. Mary thinks a great... ...
- Перевод идиомы carry (a lot of) weight (with someone or something), значение выражения и пример использования Идиома: carry (a lot of) weight (with someone or something) Перевод: иметь вес, оказывать (большое) влияние; быть убедительным Пример: The man’s education and experience carry a lot of weight in... ...
- Перевод идиомы in the middle of nowhere, значение выражения и пример использования Идиома: in the middle of nowhere Перевод: в очень отдаленном месте, очень далеко Пример: We stopped in the middle of nowhere to have a picnic. Мы остановились очень далеко и... ...
- Перевод сленгового выражения too hot to handle, значение и пример использования Сленговое выражение: too hot to handle Перевод: трудный; кто-либо или что-либо сложное, чтобы иметь с этим дело; спорный, сомнительный Пример: The editor thought the story about the president’s girlfriend was... ...
- Перевод идиомы wait in the wings, значение выражения и пример использования Идиома: wait in the wings Перевод: ждать своего часа, быть наготове Пример: The vice-president was waiting in the wings to help the president. Вице президент был готов помочь, если президенту... ...
- Перевод идиомы make an appointment (with someone), значение выражения и пример использования Идиома: make an appointment (with someone) Перевод: назначить встречу с кем-либо Пример: I made an appointment with my dentist to have my teeth checked. Я записался на прием к своему... ...
- Перевод идиомы from here on in / from here on out, значение выражения и пример использования Идиома: from here on in / from here on out Перевод: с этого момента, впредь Пример: From here on in we do it my way. С этого момента все будем... ...
- Перевод идиомы a long shot, значение выражения и пример использования Идиома: a long shot Перевод: маловероятное событие; что-либо, что маловероятно произойдет Пример: It was a long shot that he would get the job so he was very happy when he... ...
- Перевод идиомы free-for-all, значение выражения и пример использования Идиома: free-for-all Перевод: неорганизованное событие (бой, состязание, конкурс, и т. п.), в котором все принимают участие Пример: The players were involved in a free-for-all during the game and seven players... ...
- Значение идиомы raw deal [raw deal] {n. phr.} Unfair treatment; inequity. Barry got a rawdeal when he was sent to teach the class on advanced nuclear physics;he’s an inexperienced graduate student....
- Перевод идиомы wake-up call, значение выражения и пример использования Идиома: wake-up call Перевод: предупреждение, предостережение; событие, которое заставляет задуматься о чем-либо, пересмотреть что-либо, и т. п. Пример: “I got a D on my English test!” “Is it a wake-up... ...
- Перевод идиомы cliffhanger, значение выражения и пример использования Идиома: cliffhanger Перевод: какое-либо событие (в спорте, кино, выборах, и т. п.), исход которого неизвестен до самого конца Пример: The playoff game was a cliffhanger and the most exciting game... ...
- Перевод слова significance Significance – смысл, значение; важность, значимость Перевод слова A matter of great significance – очень важное дело an event of no little significance – немаловажное событие significance indicator – индикатор... ...
- Перевод идиомы any number of (someone or something), значение выражения и пример использования Идиома: any number of (someone or something) Перевод: большое количество (людей или вещей) Пример: I had any number of reasons not to buy the computer. У меня было много причин... ...
- Перевод идиомы take five, значение выражения и пример использования Идиома: take five Идиома: take five разг. Перевод: отдохнуть пять минут, взять пятиминутку Пример: We decided to take five before continuing with our work. Мы решили сделать пятиминутный перерыв, прежде,... ...
- Перевод идиомы aside from / apart from / other than, значение выражения и пример использования Идиома: aside from / apart from / other than Перевод: кроме этого, за исключением (чего-либо) Пример: Aside from this small mistake, the translation was perfectly correct. За исключением этой небольшой... ...