Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Перевод идиомы bag and baggage, значение выражения и пример использования
Перевод идиомы bag and baggage, значение выражения и пример использования
Идиома: bag and baggage
Перевод: со всеми пожитками, со всем багажом
Пример:
The next day, he moved into her apartment – bag and baggage.
На следующий день он переехал к ней в квартиру, со всеми пожитками.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод сленгового выражения excess baggage, значение и пример использования Сленговое выражение: excess baggage Перевод: человек или вещь, которые мешают; обуза, с которой приходится мириться Синоним: fifth wheel Пример: Ed wants to leave his wife and kids – he feels like they are just excess baggage. Эд хочет уйти от своей жены и детей, он считает, что они для него обуза....
- Перевод слова baggage Baggage – багаж Перевод слова To visit smb.’s baggage – осматривать чей-л. багаж carry-on baggage – ручная кладь baggage check – багажная квитанция He looked amusedly at the Baggage. Он изумленно глядел на багаж. Check your Baggage in at the desk. Проверьте ваш Багаж на стойке регистрации. The customs agent examined the Baggage. Таможенный агент […]...
- Перевод идиомы down in the dumps, значение выражения и пример использования Идиома: down in the dumps Перевод: несчастный, печальный, угнетенный, подавленный Пример: The girl has been down in the dumps since her boyfriend moved away. Эта девушка очень несчастна, с тех пор, как ее молодой человек переехал....
- Значение идиомы bag and baggage [bag and baggage] {adv.}, {informal} With all your clothes and other personal belongings, especially movable possessions; completely. If they don’t pay their hotel bill they will be put out bag and baggage....
- Перевод идиомы have come a long way, значение выражения и пример использования Идиома: have come a long way Перевод: много достигнуть Пример: The woman has come a long way since she lost her house and her apartment. Женщина много достигла с тех пор, как потеряла свой дом и квартиру....
- Перевод идиомы get carried away, значение выражения и пример использования Идиома: get carried away Перевод: заходить слишком далеко; быть переполненным эмоциями или энтузиазмом; потерять контроль, рассудительность Пример: I got carried away yesterday and cleaned all of my apartment. Вчера я был так воодушевлен, что прибрал всю свою квартиру....
- Перевод идиомы hit or miss / hit and miss, значение выражения и пример использования Идиома: hit or miss / hit and miss Перевод: незапланированный, случайный Пример: We are looking for a new apartment but it is hit and miss whether we can find a good one or not. Мы ищем новую квартиру, но совсем не понятно, сможем мы найти хорошую или нет....
- Перевод идиомы in one’s own best interest(s), значение выражения и пример использования Идиома: in one’s own best interest(s) Перевод: в лучших интересах кого-либо Пример: It was in my friend’s own best interests to move into a larger apartment with his family. Переехать в более крупную квартиру со своей семьей было в лучших интересах моего друга....
- Перевод идиомы in the near future, значение выражения и пример использования Идиома: in the near future Перевод: в ближайшем будущем Пример: In the near future I plan to move to a smaller apartment and try to save some money. В ближайшем будущем я собираюсь переехать в квартиру меньших размеров и попытаться скопить немного денег....
- Перевод идиомы every living soul, значение выражения и пример использования Идиома: every living soul Перевод: все, каждый Пример: We gave a free newspaper to every living soul in the apartment building. Мы раздали бесплатные газеты всем в этом доме....
- Перевод идиомы far into the night, значение выражения и пример использования Идиома: far into the night Перевод: глубокая ночь, поздняя ночь Пример: I studied far into the night because I had a big test the next day. Я занимался до глубокой ночи, потому что на следующий день у меня была большая проверочная....
- Перевод идиомы sleep on it, значение выражения и пример использования Идиома: sleep on it Перевод: принять решение о чем-либо после сна, обычно, на следующий день Пример: Should we settle this question now or should we sleep on it? Нам сейчас принять это решение, или займемся этим завтра?...
- Перевод идиомы you can’t please everyone, значение выражения и пример использования Идиома: you can’t please everyone Перевод: всем не угодишь Пример: You can’t please everyone and somebody in the class was always unhappy with what the teacher chose to do. Всем не угодишь, и в классе всегда кто-нибудь был не доволен, что бы ни сделал учитель....
- Перевод идиомы to a tee / to a T, значение выражения и пример использования Идиома: to a tee / to a T Перевод: полностью, совершенно, по всем параметрам Пример: The beef was cooked to a tee. Говядина была приготовлена полностью. The new job fits me to a T. Новая работа подходит мне по всем параметрам....
- Перевод идиомы with all due respect, значение выражения и пример использования Идиома: with all due respect Перевод: при всем уважении Пример: With all due respect, I think there are facts you have not considered. При всем уважении, мне кажется, вы рассмотрели не все факты....
- Перевод идиомы kiss and tell, значение выражения и пример использования Идиома: kiss and tell Перевод: принимать участие в чем-либо личном, частном, а потом всем рассказывать об этом Пример: I don’t trust her because she is the kind of person who will kiss and tell. Я ей не доверяю, потому что она такой человек, что все всем потом расскажет....
- Перевод идиомы day after day, значение выражения и пример использования Идиома: day after day Перевод: день за днем, каждый день Пример: Day after day the woman goes to the school to meet her child. Каждый день эта женщина ходит в школу, чтобы забрать своего ребенка....
- Перевод идиомы be all things to all people, значение выражения и пример использования Идиома: be all things to all people Перевод: быть всем, чего хотят все люди Пример: The politician tries to be all things to all people and it is difficult to know what she really believes. Этот политик пытается угодить всем, и трудно понять, чему она действительно верит....
- Перевод идиомы go for broke, значение выражения и пример использования Идиома: go for broke Перевод: рискнуть всем ради чего-либо; приложить все возможные усилия Пример: We are going for broke to try and win the new contract. Мы рискнем всем, чем можем, чтобы выиграть новый контракт. On my last jump I’ll go for broke. I’ll beat my best mark. В последнем туре я сделаю все возможное. […]...
- Перевод идиомы elephant in the room, значение выражения и пример использования Идиома: elephant in the room Перевод: простая истина, что-либо, о чем всем известно, что всем очевидно, но на что не обращают внимание, что не обсуждается, и т. п. Пример: When I had dinner with my parents, the elephant in the room was the fact that I’m 45 years old and still single. Во время ужина […]...
- Перевод идиомы have a right to do something / have the right to do something, значение выражения и пример использования Идиома: have a right to do something / have the right to do something Перевод: иметь право на что-либо Пример: The apartment manager does not have the right to tell the tenants when they must leave the building. Управляющий домом не имеет права говорить съемщикам, когда они должны выселяться....
- Перевод идиомы warts and all, значение выражения и пример использования Идиома: warts and all Перевод: без прикрас, со всеми недостатками Пример: He likes to be able to relax, warts and all, with his friends. Ему нравится, когда он может позволить себе расслабиться без прикрас со своими друзьями....
- Перевод идиомы look down one’s nose at, значение выражения и пример использования Идиома: look down one’s nose at Идиома: look down one’s nose at разг. Перевод: смотреть свысока, относиться снисходительно, с презрением Пример: They always looked down their noses at anyone who couldn’t speak French. Они всегда относились с презрением ко всем, кто не умел говорить по-французски....
- Перевод идиомы quite a (something), значение выражения и пример использования Идиома: quite a (something) Перевод: определенно, несомненно, безусловно Пример: The girl is quite a pianist and everybody loves her. Эта девочка еще какая пианистка, и она всем нравится....
- Перевод идиомы all the way, значение выражения и пример использования Идиома: all the way Перевод: полностью, совсем, от начала до конца, и т. п. Пример: I’m on your side all the way. Я во всем с тобой согласен. He ran all the way home. Он бежал всю дорогу домой....
- Перевод идиомы lead the way, значение выражения и пример использования Идиома: lead the way Перевод: идти вперед, показывая путь; показывать пример Пример: I had to lead the way because nobody knew where the new office was located. Я показывал всем дорогу, потому что никто не знал, где находится новый офис....
- Перевод идиомы in short, значение выражения и пример использования Идиома: in short Перевод: в короткой форме, вкратце Пример: In short, I have just explained how we are going to do the next project. Я только что объяснил вкратце, как мы будем делать наш следующий проект....
- Перевод идиомы in general, значение выражения и пример использования Идиома: in general Перевод: вообще, в общем Пример: In general, most of the people in our apartment are happy with the new manager. В общем, большинство жильцов нашего дома довольно новым менеджером....
- Перевод идиомы tell me about it, значение выражения и пример использования Идиома: tell me about it Идиома: tell me about it разг. Перевод: выражает согласие, одобрение с только что сказанным; может переводиться как “да, это точно”, “полностью согласен”, и т. п. Пример: “Oh, what a rough day.” “Tell me about it.” Какой трудный день. – Да, это точно....
- Перевод идиомы around the clock, значение выражения и пример использования Идиома: around the clock Перевод: весь день и всю ночь, сутки напролет Пример: We worked around the clock to prepare the store to open. Мы работали день и ночь, чтобы подготовить магазин к открытию....
- Перевод идиомы all day long, значение выражения и пример использования Идиома: all day long Перевод: весь день Пример: The girl is happy to wait all day long for the mail to arrive. Девочка рада весь день ждать прибытия почты....
- Перевод идиомы day and night, значение выражения и пример использования Идиома: day and night Перевод: день и ночь, все время, постоянно Пример: We worked day and night to finish the project before the end of the month. Мы работали день и ночь, чтобы закончить проект до конца месяца....
- Перевод идиомы call it quits, значение выражения и пример использования Идиома: call it quits Идиома: call it quits разг. Перевод: прекратить, покончить, поставить точку Пример: The dust is bothering all of us. I think we should call it quits. Пыль мешает нам всем. Думаю, нужно заканчивать....
- Перевод идиомы not give it another thought, значение выражения и пример использования Идиома: not give it another thought Перевод: не волноваться, не думать о чем-либо Пример: I did not give it another thought when I agreed to help my friend move from his apartment. Я недолго раздумывал, когда согласился помочь своему другу с переездом....
- Перевод идиомы have no business (doing something), значение выражения и пример использования Идиома: have no business (doing something) Перевод: не иметь права, основания делать что-либо Пример: The apartment manager has no business asking us about our private business. Управляющий не имеет права спрашивать нас о наших частных делах....
- Перевод идиомы all the livelong day, значение выражения и пример использования Идиома: all the livelong day Перевод: весь день, на протяжении всего дня Пример: I know the words to the song, “I’ve been working on the railroad, all the livelong day.” Я знаю слова к этой песне: “Я работаю на железной дороге весь день напролет”....
- Перевод идиомы yoke around someone’s neck, значение выражения и пример использования Идиома: yoke around someone’s neck Перевод: обуза, груз, ноша для кого-либо Пример: The complaints from the apartment manager were a yoke around our neck for several weeks. Жалобы от управляющего несколько недель были для нас обузой....
- Перевод идиомы heart and soul, значение выражения и пример использования Идиома: heart and soul Перевод: всей душой, всеми силами; полностью отдаваясь, вкладывая всю душу Пример: My friend is putting his heart and soul into his new job. Мой друг всю свою душу вкладывает в свою новую работу....
- Перевод идиомы all over but the shouting, значение выражения и пример использования Идиома: all over but the shouting Перевод: быть решенным Пример: It was all over but the shouting for the football fans after their team moved to another city. Для футбольных фанатов все было решено, и их команда отправилась в другой город....
- Перевод идиомы be up to someone, значение выражения и пример использования Идиома: be up to someone Перевод: принимать на себя ответственность, считать себя обязанным, брать на свое усмотрение Пример: The success of this project is up to us. Успех этого проекта зависит от нас. It is up to the manager to clean the apartment lobby. Ответственность за чистку вестибюля лежит на менеджере....