New Miranda rights
1. You have the right to remain motionless, or you may elect to run away from me.
2. Should you decide to run, I shall direct my K-9 to chase you down to the ends of the earth.
3. You have the right to have your lawyer run with you. Should he refuse, a recent Law School graduate will be appointed by the court to jog along with you.
4. If while running, you suddenly decide to end the race, beware that my K-9 may or may not understand your intentions, and may continue his persuit of you in full stride.
5. You may stop running at any time, at your own risk.
6. Good luck. On your mark, get set….GO!!!!!
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы press one’s luck [press one’s luck] or [push one’s luck] {v. phr.} To depend toomuch on luck; expect to continue to be lucky. When John won hisfirst two bets at the race track, he pressed his luck and increasedhis bets. If you’re lucky at first, don’t press your luck....
- Значение идиомы hit one’s stride [hit one’s stride] {v. phr.} 1. To walk or run at your best speed;reach your top speed or game. After walking the first mile, Jim wasjust hitting his stride. The horse began to hit his stride andmoved ahead of the other horses in the race. 2. To do your best work;do the best job you […]...
- Значение идиомы give someone his rights [give someone his rights] or [read someone his rights] {v. phr.},{informal} 1. The act of advising arrested criminals that they havethe right to remain silent and that everything they say can be heldagainst them in a court of law; that they have the right to thepresence of an attorney during questioning and that if they […]...
- Значение идиомы take in stride [take in stride] {v. phr.} To meet happenings without too muchsurprise; accept good or bad luck and go on. He learned to takedisappointments in stride....
- Bill of No Rights by Lewis W. Napper Bill of No Rights By Lewis W. Napper We, the sensible of the United States, in an attempt to help everyone get along, restore some semblance of justice, avoid any more riots, keep our nation safe, promote positive behavior and secure the blessings of debt-free liberty to ourselves and our great-great-great grandchildren, hereby try one […]...
- Значение идиомы in the running [in the running] {adj.} or {adv. phr.} Having a chance to win; notto be counted out; among those who might win. At the beginning ofthe last lap of the race, only two horses were still in the running. A month before Joyce married Hal, three of Joyce’s boyfriendsseemed to be still in the running. Al […]...
- Перевод идиомы hit one’s stride / reach one’s stride, значение выражения и пример использования Идиома: hit one’s stride / reach one’s stride Перевод: показать свой наилучший результат, показать все, на что способен Пример: The woman has finally reached her stride as a very good sales representative. Женщина, наконец, показала все, на что способна, и проявила себя как очень хороший торговый представитель....
- Значение идиомы out of the running [out of the running] {adj.} or {adv. phr.} Having no chance to win;not among the real contenders; not among those to be considered. John had been out of the running since his first date with Mary, buthe didn’t realize it. Jones’s horse was put out of the runningearly in the race. Contrast: IN THE RUNNING....
- The woman is on fire A lady was filling her tank at a gas station, smoking a cigarette, even though all the signs say not to. The fumes that came out of the gas tank ignited, severely burning her hands. But it also lit up her arm, too! Instead of rolling on the ground to put it out, she panicked. […]...
- Значение идиомы put down [put down] {v. phr.} 1. To stop by force, crush. In 24 hours thegeneral had entirely put down the rebellion. 2. To put a stop to;check. She had patiently put down unkind talk by living a goodlife. 3. To write a record of; write down. He put down the storywhile it was fresh in his […]...
- Перевод слова risk Risk – опасность, риск, рисковать Перевод слова That policy is now at risk – эта политика находится сейчас под угрозой commercial risk – коммерческий риск decision under risk – решение с учетом риска Why Risk your life? Зачем рисковать своей жизнью? It’s not worth the Risk. Это не стоит риска. Let’s minimize the Risk. Давайте […]...
- Перевод слова luck Luck – удача, судьба, случай Перевод слова A dollop of luck – немного везения a dose of hard luck – полоса невезения to bring luck – приносить удачу His Luck was spotty. Удача не всегда улыбалась ему. You are in Luck’s way. Вам повезло. Good Luck! Удачи! (пожелание)...
- Значение идиомы run a risk [run a risk] or [take a risk] {v. phr.} To be open to danger orloss; put yourself in danger; be unprotected. A baseball umpirewears a mask and chest protector so he won’t run the risk of being hitby the ball. Billy takes a risk of being hit by a car when he runsinto the street […]...
- Значение идиомы catch one’s breath [catch one’s breath] {v. phr.} 1. To breathe in suddenly with fear or surprise. The beauty of the scene made him catch his breath. Compare: TAKE ONE’S BREATH AWAY. 2a. To rest and get back your normal breathing, as after running. After running to the bus stop, we sat down to catch our breath. 2b. […]...
- Перевод идиомы take something in (one’s) stride, значение выражения и пример использования Идиома: take something in (one’s) stride Перевод: спокойно воспринимать, спокойно относиться, принимать что-либо как должное Пример: The boxer took his loss in stride and began to prepare for his next fight. Боксер спокойно воспринял поражение, и начал готовиться к своему следующему бою....
- Beware of dog! Upon entering the little country store, the stranger noticed a sign saying DANGER! BEWARE OF DOG! posted on the glass door. Inside he noticed a harmless old hound dog asleep on the floor beside the cash register. He asked the store manager, “Is THAT the dog folks are supposed to beware of?” “Yep, that’s him,” […]...
- Перевод идиомы at the appointed hour / at the appointed time, значение выражения и пример использования Идиома: at the appointed hour / at the appointed time Перевод: в назначенный час / время Пример: We went to meet the lawyer at the appointed time. Мы пошли встретиться с адвокатом в назначенное время....
- Значение идиомы out of luck [out of luck] {adj. phr.} Being unlucky; having bad luck; havingsomething bad happen to you. Mr. Jones missed his train and was outof luck in getting to the ball game on time. All of the girls haddates so Ben was out of luck....
- Being Genuine and False Javier: I saw Terry Cozying up to you this morning. What was that about? Floriane: He was just offering me some advice on my first Proposal. Javier: Sure, he was. What were his True intentions? Floriane: I think he was being Upfront about wanting to help a new employee. I don’t think he had an […]...
- The Tortoise and the Hare The Hare was once boasting of his speed before the other animals. “I have never yet been beaten,” said he, “when I put forth my full speed. I challenge any one here to race with me.” The Tortoise said quietly, “I accept your challenge.” “That is a good joke,” said the Hare; “I could dance […]...
- Пословица / поговорка let the buyer beware – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: let the buyer beware Перевод: покупатель должен быть внимателен (происходит из латинского “caveat emptor”) Пример: The idea to let the buyer beware is important when you buy something. Когда покупаешь что-либо, нужно помнить, что покупатель должен быть внимателен....
- Перевод слова decide Decide – принимать решение, решать Перевод слова To decide a point – решить вопрос to decide a battle – решить исход битвы that decides me! – решено! It’s up to you to Decide. Решай сам. This is for you to Decide. Это вам решать. She Decided on the green hat. Она выбрала зеленую шляпу....
- Перевод слова remain Remain – оставаться, сохраняться Перевод слова If you take 3 from 8, 5 remains – если от 8 отнять 3, получится 5 let it remain as it is – пусть все останется как есть to remain at home – остаться дома to remain silent – хранить молчание We Remained friends. Мы остались друзьями. My parents […]...
- Значение идиомы in luck [in luck] {adj. phr.} Being lucky; having good luck; findingsomething good by chance. Bill was in luck when he found the moneyon the street. Mary dropped her glasses and they did not break. She was in luck....
- Права человека/ Human Rights На английском языке Перевод на русский язык Human Rights Права человека Modern society is democratic and humanist and people in it are free and have definite rights. Human rights were established by United Nations and confirmed by declaration; these rights defend human dignity and freedom. It is very strange that universal community needed thousands of […]...
- Перевод слова race Race – заезд, состязание, гонки Перевод слова Flat race – скачки без препятствий to go to the races – ходить на скачки race crew – команда гоночной лодки cross-country race – бег по пересеченной местности The Race is long. Жизнь – это долгий путь. My Race is nearly over. Жизнь моя на исходе. Slow and […]...
- Значение идиомы at all hazards [at all hazards] {adv. phr.} With no regard for danger; at any risk; regardless of the chances you must take. The racer meant to win the 500-mile race at all hazards....
- Перевод идиомы run a risk (of something) / run the risk (of something), значение выражения и пример использования Идиома: run a risk (of something) / run the risk (of something) Перевод: рисковать чем-либо Пример: You run a risk of going to jail if you drive after drinking. Ты рискуешь попасть в тюрьму, если будешь водить машину после того, как выпил....
- Значение идиомы down on one’s luck [down on one’s luck] {adj.}, {informal} Having bad luck; having much trouble; not successful in life. Harry asked me to lend him ten dollars, because he was down on his luck. The teacher is easy on Jane because Jane has been down on her luck lately. Compare: HARD ROW TO HOE, HARD SLEDDING, ON ONE’S […]...
- Значение идиомы as luck would have it [as luck would have it] {adv. clause} As it happened; by chance; luckily or unluckily. As luck would have it, no one was in the building when the explosion occurred. As luck would have it, there was rain on the day of the picnic....
- Значение идиомы drag race [drag race] {n.}, {slang} An automobile race in which the drivers try to cover a certain distance in the shortest possible time. Drag races are often held on airport landing strips. Holding drag races is a good way to stop teenage hot rod racing on public highways. Compare: DRAG STRIP....
- Значение идиомы put an end to [put an end to] or [put a stop to] {v. phr.} 1. To make end; stop; end. The farmer built an electric fence around his fieldto put an end to trespassing. The principal said that running inthe halls was dangerous, and told the teachers to put a stop to it. 2. To destroy or kill. […]...
- Значение идиомы go for broke [go for broke] {v. phr.}, {slang} To risk everything on one bigeffort; use all your energy and skill; try as hard as possible. Theracing car driver decided to go for broke in the biggest race of theyear. Compare: ALL-OUT....
- Investing Your Money Karen: My company offers a 401(k) plan. Do you think I should have one? Jimmy: Yes, definitely. I had a 401(k) account when I worked for McQ Corp, and when I started working on my own I converted it to an IRA. Karen: I really don’t understand any of these Investment options. I talked to […]...
- Значение идиомы drop out [drop out] {v.} To stop attending; quit; stop; leave. In the middle of the race, Joe got a blister on his foot and had to drop out. Teenagers who drop out of high school have trouble finding jobs....
- Smart decision Two gas company servicemen, a senior training supervisor and a young trainee, were out checking meters in a suburban neighborhood. They parked their truck the end of the alley and worked their way to the other end. At the last house a woman looking out her kitchen window watched the two men as they checked […]...
- The owner of a small crossroads store in South Carolina The owner of a small crossroads store in South Carolina was appointed postmaster. Over six months went by and not one piece of mail left towm. Deeply concerned, postal authorities in Washington wrote the postmaster to inquire why. They received this short and simple explantion: “The bag ain’t full yet.”...
- Значение идиомы here goes nothing [here goes nothing] {interj.}, {informal} I am ready to begin, butthis will be a waste of time; this will not be anything great; thiswill probably fail. – Used especially before beginning something thattakes skill, luck or courage. “Here goes nothing,” said Bill at thebeginning of the race....
- Значение идиомы keep up [keep up] {v.} 1a. To go on; not stop; continue. The rain keptup for two days and the roads were flooded. Compare: KEEP ON. 1b. Togo on with ; continue steadily; never stop. Mrs. Smithtold John to keep up the good work. The teacher asked Dick to stopbothering Mary, but he kept it up. Compare: […]...
- Перевод слова suddenly Suddenly – вдруг, внезапно Перевод слова The thought came suddenly to me – мне пришла в голову мысль with an engine suddenly failed – при внезапном отказе двигателя be suddenly seized with illness – внезапно заболеть An idea Suddenly struck me. Меня внезапно осенила мысль. No one likes to be Suddenly awakened. Никто не любит, […]...