Edgar Allan Poe
Edgar Allan Poe, outstanding romantic poet, critic, romancer and short story writer, was one of the first professional writers of the United States. He had a rare talent and in France and Russia of his days he was considered to be the only American poet of significance.
Edgar Poe was born in Boston (Massachusetts) in the poor family of second-rate actors. Both his parents died when the boy was two and he was brought up by John Allan, a very rich tradesman from Richmond (Virginia). Poe spent a year at Virginia University, a brief period in the US Army and as a cadet at the West Point Military Academy. A quarrel with Allan led him to a separation from his foster father and Poe had to provide for himself. He started writing and at first published his works in periodicals. Later they came out in separate editions. Poe’s literary activities were various: he worked as a journalist, critic, poet, story writer, co-editor and editor of different magazines in Baltimore, New York, Philadelphia and elsewhere.
In 1836 Poe married a very young girl, Virginia Clemm. Their home was very happy, but soon his wife became ill. Edgar grew desperate because she had no money to cure her. Virginia died in January 1847, when she was only 24. At that time he was working on Eureka. His last poems were The Bells and Annabel Lee.
Poes life ended in strange circumstances: it was suspected that he had been given opium and robbed of money. He died in October 7, 1849.
Related topics:
- Биография Эдгара Аллана По на английском языке. Biography of Edgar Allan Poe Edgar Poe is one of the most brilliant and original writers and poets in American literature. He was born in Boston in 1809 in a family of artists. When he was two years old, his mother and father died. His godfather and his wife raised him. He entered the University of Virginia but didn’t stay […]...
- Edgar Allan Рое – Эдгар Алан По Best known for his poems and short fiction, Edgar Allan Рое deserves more credit than any other writer for the transformation of the short story from anecdote to art. He virtually created the detective story and perfected the psychological thriller. He also produced some of the most influential literary criticism of his time — important […]...
- The Oval Portrait на английском языке писателя Edgar Allan Poe The chateau into which my valet had ventured to make forcible entrance, rather than permit me, in my desperately wounded condition, to pass a night in the open air, was one of those piles of commingled gloom and grandeur which have so long frowned among the Appennines, not less in fact than in the fancy […]...
- Von Kempelen and His Discovery на английском языке писателя Edgar Allan Poe After the very minute and elaborate paper by Arago, to say nothing of the summary in ‘Silliman’s Journal,’ with the detailed statement just published by Lieutenant Maury, it will not be supposed, of course, that in offering a few hurried remarks in reference to Von Kempelen’s discovery, I have any design to look at the […]...
- A Fable на английском языке писателя Edgar Allan Poe “Listen to me,” said the Demon as he placed his hand upon my head. “The region of which I speak is a dreary region in Libya, by the borders of the river Zaire. And there is no quiet there, nor silence. The waters of the river have a saffron and sickly hue; and they flow […]...
- Eleonora на английском языке писателя Edgar Allan Poe I am come of a race noted for vigor of fancy and ardor of passion. Men have called me mad; but the question is not yet settled, whether madness is or is not the loftiest intelligence-whether much that is glorious – whether all that is profound-does not spring from disease of thought-from moods of mind […]...
- Morella на английском языке писателя Edgar Allan Poe Itself, by itself, solely, one everlasting, and single. Plato: Sympos. With a feeling of deep yet most singular affection I regarded my friend Morella. Thrown by accident into her society many years ago, my soul from our first meeting, burned with fires it had never before known; but the fires were not of Eros, and […]...
- Being a Self-Made Man/Woman Edgar: What a Crock! Ann: What is it? Edgar: I’m reading an article about successful business people who were Self-made men and women. I don’t believe a word of it. Ann: What don’t you believe? Edgar: These people didn’t Pull themselves up by their bootstraps. They were all Born with silver spoons in their mouths. […]...
- The Sphinx на английском языке писателя Edgar Allan Poe During the dread reign of the Cholera in New York, I had accepted the invitation of a relative to spend a fortnight with him in the retirement of his _cottage ornee_ on the banks of the Hudson. We had here around us all the ordinary means of summer amusement; and what with rambling in the […]...
- Mystification на английском языке писателя Edgar Allan Poe Slid, if these be your “passados” and “montantes,” I’ll have none o’ them. Ned Knowles. The Baron Ritzner von Jung was a noble Hungarian family, every member of which was more or less remarkable for talent of some description – the majority for that species of grotesquerie in conception of which Tieck, a scion of […]...
- The Man of the Crowd на английском языке писателя Edgar Allan Poe It was well said of a certain German book that “_er lasst sich nicht lesen_” – it does not permit itself to be read. There are some secrets which do not permit themselves to be told. Men die nightly in their beds, wringing the hands of ghostly confessors and looking them piteously in the eyes […]...
- Berenice на английском языке писателя Edgar Allan Poe Dicebant mihi sodales, si sepulchrum amicae visitarem, curas meas aliquantulum forelevatas. Ebn Zaiat. Misery is manifold. The wretchedness of earth is multiform. Overreaching the wide horizon as the rainbow, its hues are as various as the hues of that arch-as distinct too, yet as intimately blended. Overreaching the wide horizon as the rainbow! How is […]...
- The Tell-Tale Heart на английском языке писателя Edgar Allan Poe TRUE! nervous, very, very dreadfully nervous I had been and am; but why WILL you say that I am mad? The disease had sharpened my senses, not destroyed, not dulled them. Above all was the sense of hearing acute. I heard all things in the heaven and in the earth. I heard many things in […]...
- The Masque of the Red Death на английском языке писателя Edgar Allan Poe The “Red Death” had long devastated the country. No pestilence had ever been so fatal, or so hideous. Blood was its Avatar and its seal – the redness and the horror of blood. There were sharp pains, and sudden dizziness, and then profuse bleeding at the pores, with dissolution. The scarlet stains upon the body […]...
- The Imp of the Perverse на английском языке писателя Edgar Allan Poe In the consideration of the faculties and impulses – of the prima mobilia of the human soul, the phrenologists have failed to make room for a propensity which, although obviously existing as a radical, primitive, irreducible sentiment, has been equally overlooked by all the moralists who have preceded them. In the pure arrogance of the […]...
- The Island of the Fay на английском языке писателя Edgar Allan Poe “La Musique,” says Marmontel, in those “Contes Moraux” which in all our translations, we have insisted upon calling “Moral Tales,” as if in mockery of their spirit-“la musique est le seul des talents qui jouissent de lui-meme; tous les autres veulent des temoins.” He here confounds the pleasure derivable from sweet sounds with the capacity […]...
- The Facts in the Case of M. Valdemar на английском языке писателя Edgar Allan Poe Of course I shall not pretend to consider it any matter for wonder, that the extraordinary case of M. Valdemar has excited discussion. It would have been a miracle had it not-especially under the circumstances. Through the desire of all parties concerned, to keep the affair from the public, at least for the present, or […]...
- Перевод слова editor Editor – редактор Перевод слова Senior editor – старший редактор story editor – редактор сценарного отдела киностудии technical editor – технический редактор Her official title is Editor. Ее официальная должность – редактор. He was promoted to senior Editor. Он был назначен на должность старшего редактора. She joined the staff as an Editor. Она стала работать […]...
- Three girls died and were brought to the gates Three girls died and were brought to the gates of heaven. Upon entering the gate, they were halted by St. Peter and his obedient angel. St. Peter asked the girls, “Before entering you must answer this simple question.” “Which is…?”, they replied in unison. “Have you been a good girl?”, he asked the first girl. […]...
- Перевод слова critic Critic – критик Перевод слова Critic height – критическая высота cultural critic – критик-культуролог fastidious critic – требовательный критик Critics of the scheme have said that it will not solve the problem of teenage crime. Критики проекта сказали, что это не решит проблему подростковой преступности. The Critic snorted contemptuously Критик презрительно фыркнул. This movie Critic […]...
- Значение идиомы brush aside [brush aside] {v. phr.} To ignore; give no reply. Brushing aside the editor’s comments, the young novelist proceeded with his story, which was subsequently rejected by the publisher....
- Перевод слова poet Poet – поэт Перевод слова To be born a poet – родиться поэтом mediocre poet – посредственный поэт noteless poet – безвестный поэт Shelley was a nature Poet. Шелли воспевал природу. What was meant by the Poet? Что хотел сказать этот поэт? He thinks of himself as a Poet. Он считает себя поэтом....
- Galsworthy John – Джон Голсуорси Popular American writer John Galsworthy was born in 1853. He attended a prestigeous school because his father wanted John to be a lawyer. Thus, John entered the Oxford University. But some time later be told his father about his wish to become a writer. His literally career began at the age of seventeen when he […]...
- An old man of 70 married a young girl of 18 An old man of 70 married a young girl of 18. When they got into bed the night after the wedding, he held up three fingers. “Oh honey”, said the young nymph, “Does that mean we’re going to do it three times?” “No”, said the old man, “It means you can take your pick.”...
- Значение идиомы easy money [easy money] {n.}, {informal} Money gained without hard work; moneythat requires little or no effort. The movie rights to a successfulplay mean easy money to the writer of the play. Young people wholook for easy money are usually disappointed....
- The young playboy took a blind date to an amusement park The young playboy took a blind date to an amusement park. They went for a ride on the Ferris wheel. The ride completed, she seemed rather bored. “What would you like to do next?” he asked. “I wanna be weighed,” she said. So the young man took her over to the weight guessed. “One-twelve,” said […]...
- A woman goes into the local newspaper office to see A woman goes into the local newspaper office to see that the obituary for her recently deceased husband is published. After the editor informs her that the fee for the obituary is 50 cents a word, she pauses, reflects and then says, “Well, then, let it read ‘Fred Brown died’.” Confounded at the woman’s thrift, […]...
- The young playboy took a blind date to an The young playboy took a blind date to an amusement park. They went for a ride on the Ferris wheel. The ride completed, she seemed rather bored. “What would you like to do next?” he asked. “I wanna be weighed,” she said. So the young man took her over to the weight guesser. “One-twelve,” said […]...
- Alan Milne Alan Milne was born in London on the 18th of January in 1882. His father was the headmaster of a small preparatory school. One of the teachers at the school was the famous writer H. G. Wells. Milne went to Westminster School at the age of 11 and then went on to Cambridge to become […]...
- Blake William – Уильям Блэйк William Blake, English poet, painter and printer, was born on November 28, 1757. You may have read his poems – about the lamb, the tiger, or his sad song about the poor chimney sweep. The strange thing is that in his own time many people thought him mad. Almost a century passed after his death […]...
- Repairing an Appliance Virginia: Hand me that screwdriver, will you? Alonso: Don’t tell me you’re trying To fix that dryer yourself. We need to call in an Authorized repairman or repairwoman. Virginia: Do you have any idea what they’ll Charge? Alonso: All right, then I’ll call a Handyman and see if he knows anything about fixing dryers. Virginia: […]...
- Thomas Jefferson (1743-1826) Thomas Jefferson, one of the American Presidents of the past, wasborn in Virginia in 1743. When he was 14 years old, his fatherdied and the young boy was left to choose for himself what to do. Jefferson studied literature and languages. He also studied to bea lawyer, and later he wrote many of the Virginia […]...
- Choking a girlfriend The following is supposedly a true story. To be included, besides being true, the story is most likely strange, weird, surprising, or funny. Sunday, November 29, 1992 The Ontario Press Council dismissed a complaint filed by Allan Sorensen against the Toronto Sun, which had reported that Sorenson had choked his ex-girlfriend. Sorensen’s complaint was that […]...
- Значение идиомы feather one’s nest [feather one’s nest] {v. phr.}, {informal} 1. To use for yourselfmoney and power, especially from a public office or job in which youare trusted to help other people. The rich man told his lawyer touse his money after he died to build a hospital for poor people, butthe lawyer feathered his own nest with the […]...
- Перевод слова writer Writer – писатель, автор Перевод слова Famous writer – известный писатель lengthy writer – многословный писатель to be a ready writer – бойко владеть пером As a Writer, he’s wonderful. Как писатель он великолепен. She was a famous Writer and wit. Она была известным писателем и остроумным человеком. What was the the Writer’s intent? Каков […]...
- One day this old man was about to have sex with a young girl One day this old man was about to have sex with a young girl which he did not know. The old man began to put on his condom when the young girl asked him why is he putting one on. She said “you don’t have to worry about getting me pregnant because you are too […]...
- An attractive young girl, chaperoned by an ugly old lady An attractive young girl, chaperoned by an ugly old lady, entered the doctor’s office. “We have come for an examination,” said the young girl. “Alright,” said the doctor. “Go behind that curtain and take your clothes off.” “No, not me,” said the girl. “it’s my old aunt here.” “Very well,” said the doctor. “Madam, stick […]...
- Значение идиомы rob the cradle [rob the cradle] {v. phr.}, {informal} To have dates with or marrya person much younger than yourself. When the old woman married ayoung man, everyone said she was robbing the cradle. -[cradle-robber] {n.} The judge died when he was seventy. He was areal cradle-robber because he left a thirty-year-old widow. -[cradle-robbing] {adj.} or {n.} Bob […]...
- Irish Laughs Casey married a rich widow, but they didn’t get along. One day she said to him, “If it wasn’t for my money, that new television wouldn’t be here. If it wasn’t for my money, that grand piano wouldn’t be here. If it wasn’t for my money, this house wouldn’t be here.” Casey mumbled, “If it […]...
- Биография Уильяма Хогарта на английском языке. Biography of William Hoggarth William Hoggart is one of the greatest of English artists of the 18th century. He made his name as an artist painting “conversation pieces”. These little pictures were very popular in England during the 18th century. They represented members of the same family or close friends having tea, playing cards, or simply talking to one […]...