Composition on the Fable of M Twain – Сочинение по басне Марка Твена
The Moral of fables, found out by cat, each of us can understand in his own way. I understand its so: each person reflects any work of art, whether painting, music or something else through himself and as a result sees there what he is capable to see or what he wants to see. In general each of us can give the absolute estimation to any work of art, but herewith he is not able to know if he possesses necessary knowledge that this estimation to be done and if he is competent in this question.
In our fable each of beasts decided to show its initiative and tried to find the truth, having valued the picture by itself. Herewith noneof them did not know picture, including the cat, who told about it to the animals using sesquipedalian adjectives. Supposing they are going to see the image drawn by the cat, each of beasts has seen in mirror his own reflection. As a result there formed an invalid vision of the picture as a work of art, due to contributed prattle of everyone.
Interpreting any work of art, we “try” it on ourselves, addressing to our imagination. Due to this imagination we not always see this work of art in the same angle as his artist saw, or the other person since he, in turn, in the same way, either as we, reflects product through himself, through his imagination. Also we shall not even e feel that each of us perceive this product in his own way, and so the cat concluded: “You may not see your ears, but they will be there”. Interesting is the fact that each of us thinks that exactly his estimation the most truthful, the most exact.
Each thinks that he is in greater degree correct, that his judgments isin greater degree equitable. And to be precise we should understand, that the true and equitable estimation to any work of art can give only that person, who really understands art and has special education to be really competent and not unfounded.
Related topics:
- Биография Марка Твена/ The Biography of Mark Twain На английском языке Перевод на русский язык The Biography of Mark Twain Биография Марка Твена Samuel Langhorne Clemens was a famous American writer and humorist. He was better known by his pen friend Mark Twain. Perhaps, everybody knows about the adventures of Tom Sawyer and Huckleberry Finn. The author of these stories was Mark Twain. […]...
- Composition with phrases of comparison as as – Сочинение с фразами сравнения as as Once time I walked in the street and saw girl. She was as pretty as a picture. She wanted to me to get acquainted with her. Seems to me it was as easy as a pie. But she was like strong nut to crack. Coming to her, I am, as brave as a lion, as […]...
- Перевод слова imagination Imagination – воображение, фантазия Перевод слова A man of no imagination – человек без воображения use your imagination! – придумай что-нибудь! to surpass all imagination – превзойти все ожидания That’s all your Imagination! Это все твоя фантазия! People often stick to their own Imagination. Люди часто цепляются за то, что сами выдумывают. Children often have […]...
- Luck на английском языке писателя Mark Twain [NOTE.-This is not a fancy sketch. I got it from a clergyman who was an instructor at Woolwich forty years ago, and who vouched for its truth. – M. T.] It was at a banquet in London in honour of one of the two or three conspicuously illustrious English military names of this generation. For […]...
- Problems at the Office Lucy: Hey Jeff, can I Pick your brain for a minute? Jeff: Sure, what’s up? Lucy: Well, I have a Sticky situation at work and I wanted to get your Input. You’re always so Tactful. Jeff: Thanks. I’m not sure I can help but I’ll give you my two cents. Lucy: Well, it’s like this. […]...
- Значение идиомы give to understand [give to understand] {v. phr.}, {informal} 1. To make a personthink that something is true but not tell him; suggest; hint. Mr. Johnson gave Billy to understand that he would pay him if he helpedhim clean the yard. 2. To make a person understand by telling himvery plainly or boldly. Frank was given to understand […]...
- Значение идиомы take off one’s hands [take off one’s hands] {v. phr.} 1. To abdicate one’sresponsibility of a person or matter. “I am herewith taking my handoff your affairs,” Lou’s father said. “See how you succeed on yourown.” 2. To buy; relieve someone of something. He offered to takemy old car off my hands for $350....
- The Celebrated Jumping Frog of Calaveras County на английском языке писателя Mark Twain In compliance with the request of a friend of mine, who wrote me from the East, I called on good-natured, garrulous old Simon Wheeler, and inquired after my friend’s friend, Leonidas W. Smiley, as requested to do, and I hereunto append the result. I have a lurking suspicion that Leonidas W. Smiley is a myth; […]...
- The Captain’s Story на английском языке писателя Mark Twain There was a good deal of pleasant gossip about old Captain ‘Hurricane’ Jones, of the Pacific Ocean-peace to his ashes! Two or three of us present had known him; I, particularly well, for I had made four sea – voyages with him. He was a very remarkable man. He was born on a ship; he […]...
- Mark Twain Топик Марк Твен рассказывает о жизни и творчестве знаменитого американского писателя, журналиста и общественного деятеля. Его творчество охватывает множество жанров – юмор, сатиру, философскую фантастику, публицистику и другие, и во всех этих жанрах он неизменно занимает позицию гуманиста и демократа. Самым большим вкладом Твена в американскую и мировую литературу считается роман “Приключения Гекльберри Финна”. Также […]...
- MD Qs and As What does a graduate student with a science degree ask? “Why does it work?” What does a graduate student with an engineering degree ask? “How does it work?” What does a graduate student with an accounting degree ask? “How much will it cost?” What does a graduate student with a liberal arts degree ask? “Do […]...
- Перевод слова degree Degree – степень, уровень, градус Перевод слова Degree of complexity – степень сложности in some degree – в некоторой степени academic degree – научная степень The Degree of risk is minimal. Степень риска минимальна. Preheat the oven to 425 Degrees. Предварительно разогрейте духовку до 425 градусов. Applicants must have a Degree in Engineering. Кандидаты должны […]...
- Homework В топике Домашнее задание автор приводит аргументы “за и против” слишком больших по объему домашних заданий. Конечно, чем больше учиться и повторять материал, тем легче будет поступить в ВУЗ. Но, проводя много времени, выполняя домашнее задание, можно потерять в общении с друзьями, испортить зрение и т. п. Вывод: объем домашнего задания должен быть оптимальным, за […]...
- Значение идиомы to a degree [to a degree] {adv. phr.} 1. {Chiefly British} Very; to a largeextent. In some things I am ignorant to a degree. 2. Somewhat;slightly; in a small way; rather. His anger was, to a degree, aconfession of defeat. To a degree, Mary was to blame for Bob’sfailing mathematics, because he spent much time with her when […]...
- Camping holiday (opinion composition) I would think twice before going on a camping holiday. First of all, it is an occupation for a company, while I like to spend free time alone. Second, you should sleep in a tent. Personally I find it uncomfortable. Third, you can get food poisoning because of the forest food, I find it awful. […]...
- Employee Performance Review Don: So how did your End-of-the-year review go? Becky: Oh, it was okay. I had my meeting with Mitch this morning and his Bottom line is that he thinks I need to Show more Initiative. He thinks that I need to start being more Creative. Don: Did he actually say that? Becky: Well, Not in […]...
- The True Story на английском языке писателя Mark Twain REPEATED WORD FOR WORD AS I HEARD IT-[Written about 1876] It was summer-time, and twilight. We were sitting on the porch of the farmhouse, on the summit of the hill, and “Aunt Rachel” was sitting respectfully below our level, on the steps-for she was our Servant, and colored. She was of mighty frame and stature; […]...
- Being Impolite in Conversation Angela: Ugh! I hate talking to Rebecca. Every time I ask her a question, she Ignores me or Sneers at me. Ronny: Are you sure it’s not your Imagination? She’s Perfectly nice to me. Angela: It’s not my imagination. When I try to tell her something, she Cuts me off. When I try to explain […]...
- A package holiday or an own holiday plans? (opinion composition) В топике Какой отдых лучше: через турагентство или самостоятельное путешествие? сравниваются 2 варианта организации отдыха. Если вам нравится “прийти на все готовенькое”, то выбирайте турагентство. Тому, кто не любит зависеть от всякого рода “расписаний”, лучше выбрать самостоятельное путешествие. It is a well-known fact that many people use travel agency service, while others prefer to make […]...
- The Petrified Man на английском языке писателя Mark Twain Now, to show how really hard it is to foist a moral or a truth upon an unsuspecting public through a burlesque without entirely and absurdly missing one’s mark, I will here set down two experiences of my own in this thing. In the fall of 1862, in Nevada and California, the people got to […]...
- Значение идиомы third degree [third degree] {n. phr.} A method of severe grilling used toextract information from an arrested suspect. “Why give me thethird degree?” he asked indignantly. “All I did was come home latebecause I had a drink with my friends.”...
- A Fable на английском языке писателя Edgar Allan Poe “Listen to me,” said the Demon as he placed his hand upon my head. “The region of which I speak is a dreary region in Libya, by the borders of the river Zaire. And there is no quiet there, nor silence. The waters of the river have a saffron and sickly hue; and they flow […]...
- A Moonlight Fable на английском языке писателя H. G. Wells There was once a little man whose mother made him a beautiful suit of clothes. It was green and gold and woven so that I cannot describe how delicate and fine it was, and there was a tie of orange fluffiness that tied up under his chin. And the buttons in their newness shone like […]...
- Перевод слова picture Picture – картина, рисунок, изображение Перевод слова Picture book – иллюстрированная книга to draw a grim picture – нарисовать мрачную картину famous picture – знаменитая картина She is just a Picture. Она прямо как с картинки. You have Pictured her very vividly. Вы очень живо нарисовали ее. The Picture hung askew. Картина висела криво. Примеры […]...
- Значение идиомы to the nth degree [to the nth degree] {adv. phr.} To the greatest degree possible;extremely; very much so. Scales must be accurate to the nthdegree. His choice of words was exactly to the nth degree....
- Speech on the Weather на английском языке писателя Mark Twain I reverently believe that the Maker who made us all makes everything in New England but the weather. I don’t know who makes that, but I think it must be raw apprentices in the weather-clerk’s factory who experiment and learn how, in New England, for board and clothes, and then are promoted to make weather […]...
- Значение идиомы the picture [the picture] {n.} The way things are or were; the facts aboutsomething; the situation; what happened or happens. Where doesSusan come into the picture. When you are looking for a job youreducation enters into the picture. Old Mr. Brown is out of thepicture now and his son runs the store. After the fight on theplayground, […]...
- Books in Our Life (2) We can’t imagine our life without books. They play a very important part in our life. Books are our friends. We meet them when we are very small and can’t read, but we remember our mother read them for us. We learn very much from books. Books educate people in different spheres of life. They […]...
- Перевод слова composition Composition – построение, сочинение, композиция Перевод слова Commodity composition – товарная структура fallacy of composition – ошибочная композиция file composition – формирование файла Your Composition is quite graceless. Ваше сочинение довольно тяжеловесно. The orchestra played a modern Composition. Оркестр играл современную композицию. The Composition of the report took two months. Составление отчета заняло два месяца. […]...
- About Barbers на английском языке писателя Mark Twain All things change except barbers, the ways of barbers, and the surroundings of barbers. These never change. What one experiences in a barber’s shop the first time he enters one is what he always experiences in barbers’ shops afterward till the end of his days. I got shaved this morning as usual. A man approached […]...
- An Idiot Son: Dad, what is an idiot? Dad: An idiot is a person who tries to explain his ideas in such a strange and long way that another person who is listening to him can’t understand him. Do you understand me? Son: No....
- Dealing With an Angry Client Shawna: Hello, Shawna Davis. Monty: Hello, Shawna. This is Monty Lofti at BMC. I need to talk to you about our ad that ran in your newspaper yesterday. Shawna: Sure, Monty. Was there a problem? Monty: Yes, there Certainly was a problem. Instead of the picture of our model, there was a picture of a […]...
- Перевод слова result Result – результат, следствие Перевод слова Without result – безрезультатно in the result – в конце концов to obtain good results – добиться хороших результатов A lot depends on the Result of this match. Многое зависит от результата этого матча. I am delighted by the Result. Я в восторге от результата. Nothing has Resulted from […]...
- Educational system in Russia – Система образования в России Russian education system was originally inherited from the Soviet Union without any significant changes. In the Soviet Union, education of all levels was free for anybody who could pass entrance exams; students were provided with small scholarships and free housing. It has produced nearly 100 % literacy. In the Soviet Union institutions were funded entirely […]...
- Fred Dingaling A local law enforcement officer stops a car for traveling faster than the posted speed limit. Since he’s in a good mood that day he decides to give the poor fellow a break and write him out a warning instead of a ticket. So, he asks the man his name. “Fred,” he replies. “Fred what?” […]...
- A Fine Old Man на английском языке писателя Mark Twain John Wagner, the oldest man in Buffalo-one hundred and four years old – recently walked a mile and a half in two weeks. He is as cheerful and bright as any of these other old men that charge around so persistently and tiresomely in the newspapers, and in every way as remarkable. Last November he […]...
- Значение идиомы stretch of the imagination [stretch of the imagination] {n. phr.} Imaginative attempt oreffort. By no stretch of the imagination can I see Al as asuccessful lawyer....
- Перевод идиомы as a result of (something), значение выражения и пример использования Идиома: as a result of (something) Перевод: в результате чего-либо Пример: As a result of a car accident my friend could not work for several months. В результате дорожного происшествия мой друг не мог работать несколько месяцев....
- Перевод сленгового выражения give a damn (about someone or something), значение и пример использования Сленговое выражение: give a damn (about someone or something) Перевод: проявлять интерес, беспокоиться, волноваться (часто используется в отрицательном значении – Not give a damn, также отрицательное значение выражению могут придать глаголы Could и Might) Синоним: give a shit; give a rat’s ass Пример: He thinks that people give a damn about this matter, but that’s […]...
- Workaholism Топик Трудоголизм рассказывает об особой зависимости: зависимости от работы, которая никогда не кончается. Эта зависимость – сродни алкоголизму. Сам трудоголик ставит себя в тяжелые условия, отдавая все силы и время работе и, в то же время, создает неудобства для коллектива, в котором трудится. Можно излечиться от такой зависимости, если дать себе возможность побольше отдыхать и […]...