Артикли “a”, “an” и “the” в английском языке
В этом уроке будет подробно рассмотрена тема: Артикли “a”, “an” и “the” в английском языке с примерами из текстов песен.
Теоретическая часть.
Артикли отсутствуют в русском языке, но присутствуют в английском и являются определителями существительного. Артикли бывают двух видов: классифицирующий (a или an) и индивидуализирующий (the).
Артикли выполняют определенные функции в речи. Во-первых, они означают то, что слово, которое стоит после них является существительным. Во-вторых, по артиклю можно определить, предмет известен
Классифицирующий, или как его называют в традиционной грамматике неопределенный артикль, как указано выше, имеет две формы: a и an. A мы употребляем перед существительными, начинающимися с согласного звука, а an – перед существительными начинающимися с гласного звука. Этот артикль был образован от числительного one – один, поэтому его можно употреблять только с исчисляемыми существительными в единственном числе.
Пример:
A note – заметка
An umbrella – зонт
Индивидуализирующий артикль, или как его по-другому
называют в традиционной грамматике определенный артикль, имеет одну форму – the. Он был образован от слова that – тот. Этот артикль вы можете употреблять как с исчисляемыми существительными в единственном и множественном числе, так и с неисчисляемыми существительными.Пример:
The book – книга
The songs – песни
Как уже было сказано, артикли мы употребляем перед существительными, но необходимо запомнить, что если перед существительным стоят определения, то артикль ставится перед ними.
Пример:
An interesting article – интересная статья
A loud voice – громкий голос
The strong man – сильный мужчина
Правильно употреблять артикли довольно-таки сложно, хотя в теме нет ничего трудного. Очень часто учащиеся ошибаются именно на этой теме. Существует множество нелегких моментов и исключений, которые нужно изучать отдельно. Задача этого урока – дать общее понятие об артикле и показать его применение на практике.
На этом теоретическая часть заканчивается, приступим к практической, основанной на текстах любимых песен.
Практическая часть.
1) Рассмотрим текст известной песни Neneh Cherry – Woman (Женщина).
…I’ve crackled in the fire
And been called a liar…
Перевод:
…Мое тело с треском горело на костре,
И меня называли лгуньей…
Как вы видите, в этих строчках употреблено сразу два артикля: a и the. The fire – огонь, a liar – лгунья. Также, глядя на название, вспомните о множественном числе существительного Woman (Женщина) – Women (Женщины).
2) Изучим текст песни английской поп-рок-группы Duran Duran – Falling Down (Лечу вниз).
…Why did the luck run dry?
Laugh in my face, so pleased to desert me.
Why do the cruel barbs fly?…
Перевод:
…Почему моя удача отвернулась от меня?
Усмехнувшись мне в лицо, она была так рада бросить меня
Почему эти безжалостные колкости разлетаются именно сейчас?…
Этот пример показывает употребление определенного артикля the в случае, когда перед существительным стоит определение. The cruel barbs – безжалостные колкости.
3) Изучим строки песни американского репера Eminem – Bad Influence (Дурное влияние).
… People say that
I’m a bad influence…
Перевод:
…Люди говорят,
Что я дурно влияю на других (дословно я – плохое влияние)…
Этот пример демонстрирует нам использование артикля a в случае, когда перед существительным есть определение. A bad influence – плохое влияние.
4) Рассмотрим строки популярной на сегодняшний день песни B. o. B. feat. Hayley Williams – Airplanes (Самолеты).
…Yeah somebody take me back to the days
Before this was a job before I got paid
Before it ever mattered what I had in my bank…
Перевод:
…Да, кто-нибудь, верните меня назад, в дни,
До того как это было работой, когда я не получал денег,
Когда не имело значения, какой счет у меня в банке…
Благодаря строкам этой песни вы увидите использование индивидуализирующего артикля the с существительными во множественном числе: … me back to the days… – … меня назад, в дни…Также по этому примеру вспомните, что если в существительном букве y предшествует гласная, то действует общее правило образования множественного числа существительных: day (день) – days(дни).
В этой же песне используется неопределенный артикль а.
… I could really use a wish right now
I could really use a wish right now…
Перевод:
…Я могла бы использовать свое желание прямо сейчас,
Я могла бы использовать свое желание прямо сейчас…
A wish – желание.
5) Рассмотрим текст первого куплета песни американской металкор-группы As I Lay Dying – An Ocean between Us (Океан между нами).
… My heart never reached the sea
With only delusions of an endless journey
I am left with an ocean between you and me…
Перевод:
…Мое сердце так и не достигло моря,
Введенное в заблуждение бесконечным путешествием.
Я остался наедине с океаном между мной и тобой…
На этом примере вы можете дважды закрепить использование артикля an. An endless journey – бесконечное путешествие (обратите внимание артикль стоит перед определением). An ocean – океан. Всегда помните, что если существительное начинается с гласного звука, то мы употребляем an вместо a.
Также это отличный пример для закрепления объектного падежа местоимений: в нашем случае us –нами, me – мной, you – тобой.
Таким образом, вы закрепили использование артиклей на примере композиций любимых исполнителей. Слушайте музыку и повторяйте необходимые правила. Совмещайте приятное с полезным.
Из этого урока необходимо запомнить следующие слова.
Umbrella [ʌm’brelə] – зонт
book [buk] – книга
loud [laud] – громкий
interesting [‘intrəstiŋ] – интересный
article [‘a:tikl] – статья
voice [vɔis] – голос
strong [strɔŋ] – сильный
fire [‘faiə] – огонь
liar – [‘laiə] лгун
luck [lʌk] – удача
face [feis] – лицо
cruel [‘kru:əl] – жестокий
to fly [tu: flai] – летать
bad [bæd] – плохой
influence [‘influən(t)s] – влияние
bank [bæŋk] – банк
to use [tu: ju:z] – использовать
wish [wiʃ] – желание
sea [si:] – море
journey [‘dʒз:ni] – путешествие
ocean [‘əuʃ(ə)n] – океан