Идиома: the show must go on Перевод: спектакль продолжается; жизнь должна идти дальше Пример: There may be a war on, but here at the industrial design fair, the show must go on. Пусть и
[mark one’s words] {v. phr.} To pay close attention to what onesays; an emphatic expression indicating prophecy. “It willcertainly rain tomorrow,” he said. “Mark my words.”
[open fire] {v. phr.} To begin shooting. The big warship turnedits guns toward the enemy ship and opened fire. When the policemancalled to the robber to stop, he turned and suddenly opened fire.
Идиома: off the record Перевод: не подлежащий оглашению Пример: He told the reporters off the record about the problem with the budget estimate. Не на камеру он рассказал репортерам о проблеме с оценкой бюджета.
Идиома: burst out laughing Перевод: рассмеяться, расхохотаться Пример: We burst out laughing when the man screamed after seeing the mouse. Мы расхохотались, когда мужчина закричал при виде мыши.
[coming and going] or [going and coming] {adv. phr.} 1. Both ways; in both directions. The truck driver stops at the same cafe coming and going. John was late. He got punished both going
Идиома: behind in something / behind on something Перевод: опаздывать с выполнением чего-либо, не успевать сделать что-либо Пример: I was behind in my studies and stayed home all weekend to study. Я отставал в
[half-holiday] {n.} A day on which you get out of school or work inthe afternoon. The principal said that Tuesday would be ahalf-holiday.
[peter out] {v.}, {informal} To fail or die down gradually; growless; become exhausted. After the factory closed, the town prettywell petered out. The mine once had a rich vein of silver, but itpetered out.
[longhair ] 1. {n.}, {slang} A male hippie. Who’s thatlonghair? – It’s Joe. 2. An intellectual who prefers classical musicto jazz or acid rock. Catwallender is a regular longhair; he neverlistens to modern jazz.