Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы you can’t teach an old dog new tricks
Значение идиомы you can’t teach an old dog new tricks
[you can’t teach an old dog new tricks] It is very hard or almostimpossible to train an older person to acquire some new skill. – Aproverb.
You’ll never teach your grandfather how to do his incometax on a personal computer. You can’t teach an old dog new tricks.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Пословица / поговорка you can’t teach an old dog new tricks / an old dog will learn no new tricks – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: you can’t teach an old dog new tricks / an old dog will learn no new tricks Перевод: старую собаку новым фокусам не научишь (т. е. в старости поздно переучиваться) Эквивалент в русском языке: горбатого могила исправит Пример: My friend refused to try anything new and would never go to a new […]...
- Перевод идиомы bag of tricks, значение выражения и пример использования Идиома: bag of tricks Перевод: набор особых методов, способов Пример: The teacher has a bag of tricks to keep her students occupied. Учительница знает несколько способов занять своих учеников....
- Перевод идиомы play tricks on someone, значение выражения и пример использования Идиома: play tricks on someone Перевод: обманывать, запутывать, вводить в заблуждение кого-либо Пример: The little boy liked to play tricks on his friends. Маленькому мальчику нравится вводить своих друзей в заблуждение....
- Перевод слова teach Teach – учить, преподавать Перевод слова To teach children – учить детей to teach in a higher school – преподавать в высшей школе to teach music – преподавать музыку My father Taught me to swim. Мой отец научил меня плавать. I was meant to Teach. Я должен был преподавать. Teach me how to run the […]...
- Перевод идиомы teach someone a lesson, значение выражения и пример использования Идиома: teach someone a lesson Перевод: быть уроком кому-либо, отплатить кому-либо за плохое поведение Пример: I plan to teach my friend a lesson for not telephoning me to cancel our appointment. Я собираюсь отплатить своему другу за то, что он не позвонил мне, чтобы сказать, что он не придет на встречу....
- Значение идиомы play tricks on [play tricks on] {v. phr.} To make another the victim of some trickor joke. Al got angry when his classmates played a trick on him byhiding his clothes while he was swimming....
- Значение идиомы teach a lesson [teach a lesson] {v. phr.} To show that bad behavior can beharmful. When Johnny pulled Mary’s hair, she taught him a lesson bybreaking his toy boat. The burns Tommy got from playing withmatches taught him a lesson....
- Перевод слова personal Personal – личный, персональный Перевод слова Personal opinion – личное мнение personal needs – личные потребности to become personal – переходить на личности personal charm – личное обаяние personal computer – персональный компьютер She hired a Personal trainer. Она наняла личного тренера. He quit for Personal reasons. Он уволился по личным причинам. Don’t pry into […]...
- Перевод слова acquire Acquire – приобретать, получать, овладевать Перевод слова To acquire friends – приобрести друзей to acquire distinction – достичь известности, приобрести известность to acquire fluency – приобретать беглость The old word has Acquired a new meaning. Старое слово приобрело новый смысл. They Acquired a new pet. Они приобрели нового питомца. Children Acquire language at an amazing […]...
- Перевод слова computer Computer – компьютер Перевод слова Personal computer – персональный компьютер all-purpose computer – многоцелевой компьютер to run a computer – работать на компьютере My Computer’s gone haywire. С моим комьютером происходит что-то неладное. My Computer went nuts on me. Мой компьютер стал выдавать мне какую-то ерунду. My Computer is working slow. Мой компьютер работает медленно. […]...
- Значение идиомы brush up [brush up] or [brush up on] {v.} To refresh one’s memory of or skill at by practice or review; improve; make perfect. She spent the summer brushing up on her American History as she was to teach that in the fall. He brushed up his target shooting....
- Значение идиомы new broom sweeps clean [new broom sweeps clean] A new person makes many changes. – Aproverb. The new superintendent has changed many of the schoolrules. A new broom sweeps clean....
- Значение идиомы deliver the goods [deliver the goods] {v. phr.} 1. To carry things and give them to the person who wants them. Lee delivered the goods to the right house. 2. {slang} To succeed in doing well what is expected. The new pitcher delivered the goods by striking out 20 men in his first game. This personal computer surely […]...
- Перевод слова grandfather Grandfather – дедушка, предок, почтенный старик Перевод слова Grandfather rights – “дедовские” права; исконные права great grandfather – прадед grandfather file – предпоследняя версия файла My Grandfather had a weak heart. У моего деда было слабое сердце. Give my dear love to Grandfather. Передавай нежный привет дедушке. Grandfather won’t see out another month. Дедушка не […]...
- Значение идиомы let sleeping dogs lie [let sleeping dogs lie] Do not make angry and causetrouble or danger; do not make trouble if you do not have to. – Aproverb. Don’t tell Father that you broke the window. Let sleepingdogs lie....
- Значение идиомы at sight [at sight] or [on sight] {adv. phr.} 1. The first time the person or thing is seen; as soon as the person or thing is seen. Firstgraders learn to read many words on sight. Mary had seen many pictures of Grandfather, so she knew him on sight. Compare: AT ONCE. 2. On demand, on asking […]...
- Значение идиомы through train [through train] {n. phr.} A direct train that doesn’t necessitateany changes. We’ll take the through train from Chicago to New Yorkbecause it’s the most convenient....
- Значение идиомы trick of the trade [trick of the trade] {n. phr.}, {usually in plural}, {informal} 1.A piece of expert knowledge; a smart, quick, or skillful way ofworking at a trade or job. Mr. Olson spent years learning thetricks of the trade as a carpenter. Any one can learn how to hangwallpaper, but only an expert can show you the tricks […]...
- Перевод идиомы step-by-step, значение выражения и пример использования Идиома: step-by-step Перевод: шаг за шагом, постепенно Пример: My grandfather has made a great effort and step-by-step he has learned how to use a computer. Мой дедушка сильно постарался, и постепенно научился пользоваться компьютером....
- Значение идиомы half a loaf is better than none [half a loaf is better than none] or [half a loaf is better than nobread] Part of what we want or need is better than nothing. – Aproverb. Albert wanted two dollars for shoveling snow from thesidewalk but the lady would only give him a dollar. And he said thathalf a loaf is better than […]...
- Значение идиомы blow one’s own horn [blow one’s own horn] or [toot one’s own horn] {v. phr.}, {slang} To praise yourself; call attention to your own skill, intelligence, or successes; boast. People get tired of a man who is always blowing his own horn. A person who does things well does not have to toot his own horn; his abilities will […]...
- Chaim escapes from a mental hospital Chaim escapes from a mental hospital and goes to the train station. He gets on the train and is seated next to a business man. He asks the man, “Are you Jewish?” The man says, “No.” Joe apologizes. Ten minutes later, he asks, “You wouldn’t happen to be Jewish would you?” The man replies, “No!” […]...
- Значение идиомы go around [go around] {v.} 1a. To go from one place or person to another. Mr. Smith is going around looking for work. Don’t go aroundtelling lies like that. Chicken pox is going around theneighborhood. A rumor is going around school that we will get theafternoon off. 1b. To go together; keep company. – Usually used with”with”. […]...
- Значение идиомы look up to [look up to] {v.} To think of as a good example to copy;honor; respect. Mr. Smith had taught for many years, and all thestudents looked up to him. Young children look up to older ones, so older children should be good examples....
- Значение идиомы senior citizen [senior citizen] {n.} An older person, often one who has retiredfrom active work or employment. Mrs. North, the history teacher, isa senior citizen....
- Перевод слова train Train – поезд, состав; воспитывать, учить Перевод слова Fast train – скорый поезд express train – экспресс to train a child – воспитывать ребенка to train as a typist – учиться на машинистку Is this dog Trained? Эта собака дрессирована? I saw the in Train. Я увидел прибывающий поезд. She missed her Train. Она опоздала […]...
- David Copperfield tricks robbers David Copperfield has magically escaped getting robbed. The 49-year-old illusionist was walking with two female assistants to their tour bus after his show Sunday at a performing arts center when four teens pulled up in a black car, a police report said. Two armed robbers allegedly got out of the car and demanded the group’s […]...
- What can 28,000 rubber duckies lost at sea teach us about our oceans? A shipping container filled with rubber duckies was lost at sea in 1992, and the bath toys are still washing ashore today. In 1992, a shipping crate containing 28,000 plastic bath toys was lost at sea when it fell overboard on its way from Hong Kong to the United States. No one at the time […]...
- Значение идиомы take to [take to] {v.} 1. To go to or into; get yourself quickly to. – Often used in the imperative. Take to the hills! The bandits arecoming! We took to the woods during the day so no one would seeus. Take to the boats! The ship is sinking. We stopped at ahotel for the night but […]...
- About Steve who wants to know about somethings In one day Steve came to the bathroon, when his father was washing. And Steve has seen dad’s dick and said: “Dad, what is this?” His father nervously said: “Well Steve, it’s sausage”. After week he, suddenly, has seen his mum’s cunt and said: “Mum, what is this?”. His mum: “Well, it’s a cat”. After […]...
- Значение идиомы acquire a taste for [acquire a taste for] {v. phr.} To become fond of something; get to like something. Jack acquired a taste for ripe cheeses when he went to France....
- Magic and Illusions Patricia: This is the best Magic show I’ve ever seen. Have you ever seen so many amazing Magic tricks in your life? They’re Blowing my mind! Sergio: They’re all just Illusions. It’s nothing but Smoke and mirrors. Patricia: I don’t know how you can say that. We’ve seen some really impressive Sleight of hand tricks […]...
- Перевод слова skill Skill – мастерство, навык, опыт, умение Перевод слова Basic skills – основные умения skill in debate – умение вести спор professional skill – профессиональная квалификация Poker is a game of luck and Skill. Покер это игра удачи и мастерства. This job requires special Skills. Для этой работы нужны особые навыки. Good language Skills are a […]...
- Значение идиомы if the hill will not come to Muhammad, Muhammad will go to thehill [if the hill will not come to Muhammad, Muhammad will go to thehill] If one person will not go to the other, then the other must goto him. – A proverb. Grandfather won’t come to visit us, so we mustgo and visit him. If the hill won’t come to Muhammad, then Muhammadwill go to the […]...
- George Costanza’s Tips for Working Hard II Use computers to look busy. Any time you use a computer, it looks like “work” to the casual observer. You can send and receive personal e-mail, calculate your finances and generally have a blast without doing anything remotely related to work. These aren’t exactly the societal benefits that the proponents of the computer revolution would […]...
- Значение идиомы people who live in glass houses should not throw stones [people who live in glass houses should not throw stones] Do notcomplain about other people if you are as bad as they are. – Aproverb. Mary says that Betty is jealous, but Mary is more jealousherself. People who live in glass houses should not throw stones....
- Значение идиомы foul out [foul out] {v.} 1. To make an out in baseball by hitting a foul flyball that is caught. He fouled out to the catcher. 2. To be forcedto leave a basketball game because of getting more than the limitnumber of personal fouls. A professional basketball player isallowed six personal fouls before fouling out....
- Значение идиомы ride the gravy train [ride the gravy train] {v. phr.} To live a life of plenty andluxury. Those who have a wealthy executive or heir to a fortune fora spouse can ride the gravy train without doing any work....
- The invention of the Computer В небольшом топике Изобретение компьютера рассказывается о том, что первый проект был разработан уже в середине 1830-х годов, но только более чем через столетие компьютер вошел в нашу жизнь. Сейчас трудно представить, как мы обходились без ПК, планшетов, интернета и электронной почты. Personal computers are now commonplace in most homes throughout the world, and are […]...
- Значение идиомы step down [step down] {v.} 1. To come down in one move from a higher positionto a lower. As soon as the train stopped, the conductor steppeddown to help the passengers off. 2. To make go slower little bylittle. The train was approaching the station, so the engineerstepped it down. Compare: SLOW DOWN, STEP UP. 3. To […]...