[while back] {adv.} At a time several weeks or months in the past.- Used with «a».
We had a good rain a while back, but we need morenow.
Grandfather is well now, but a while back he was in thehospital for three weeks.
See: CRACK THE WHIP.
Интересные места в россии на английском языке с переводом.
Биография елизаветы 2 на английском языке.
Related topics:
- Значение идиомы crack the whip[crack the whip] {v. phr.}, {informal} To get obedience or cooperation by threats of punishment. If the children won’t behave when I reason with them, I have to crack the whip....
- Значение идиомы buggy-whip[buggy-whip] {n.}, {slang} An unusually long, thin radio antenna on a car that bends back like a whip when the car moves fast. He’s very impressed with himself ever since he got a buggy whip....
- Значение идиомы hard nut to crack[hard nut to crack] also [tough nut to crack] {n. phr.}, {informal}Something difficult to understand or to do. Tom’s algebra lessonwas a hard nut to crack. Mary found knitting a hard nut to crack. Compare: HARD ROW TO HOE....
- Перевод слова whipWhip — хлыст, плетка; разжигать, оживлять; побить, победить Перевод слова To snap a whip — щелкнуть кнутом it whips creation — это побивает все to whip up emotions — разжигать страсти Our team can Whip your team. Наша команда может побить вашу. He was a speaker who could really Whip up a crowd. Он говорил ... Читать далее...
- Значение идиомы take a crack at[take a crack at] {v. phr.} To try doing something. It was adifficult challenge to reorganize our antiquated campus, but theresident architect decided to take a crack at it....
- Значение идиомы rain cats and dogs[rain cats and dogs] or [rain buckets] or [rain pitchforks] {v. phr.}, {informal} To rain very hard; come down in torrents. In themiddle of the picnic it started to rain cats and dogs, and everybodygot soaked. Terry looked out of the window and said, «It’s rainingpitchforks, so we can’t go out to play right now.»...
- Значение идиомы hold over[hold over] {v.} 1. To remain or keep in office past the end of theterm. The city treasurer held over for six months when the newtreasurer died suddenly. The new President held the members of theCabinet over for some time before appointing new members. 2. Toextend the engagement of; keep longer. The theater held over ... Читать далее...
- Значение идиомы whip up[whip up] {v.}, {informal} 1. To make or do quickly or easily. Mary whipped up a lunch for the picnic. The reporter whipped up astory about the fire for his paper. 2. To make active; stir toaction; excite. The girls are trying to whip up interest for adance Saturday night. Compare: STIR UP, WHOOP IT ... Читать далее...
- Значение идиомы crack of dawn[crack of dawn] {n. phr.} The time in the morning when the sun’s rays first appear. The rooster crows at the crack of dawn and wakes up everybody on the farm....
- Значение идиомы upper hand[upper hand] or [whip hand] {n.} Controlling power; advantage. In the third round the champion got the upper hand over his opponentand knocked him out. The cowboy trained the wild horse so that hefinally got the whip hand and tamed the horse....
- Перевод слова grandfatherGrandfather — дедушка, предок, почтенный старик Перевод слова Grandfather rights — «дедовские» права; исконные права great grandfather — прадед grandfather file — предпоследняя версия файла My Grandfather had a weak heart. У моего деда было слабое сердце. Give my dear love to Grandfather. Передавай нежный привет дедушке. Grandfather won’t see out another month. Дедушка не ... Читать далее...
- Значение идиомы crack a bottle[crack a bottle] {v. phr.} To open a new bottle of alcoholic beverage. On birthdays it is customary to crack a bottle and offer one’s best wishes....
- Значение идиомы crack a book[crack a book] {v. phr.}, {slang} To open a book in order to study. — Usually used with a negative. John did not crack a book until the night before the exam. Many students think they can pass without cracking a book....
- Значение идиомы rain check[rain check] {n.} 1. A special free ticket to another game or showwhich will be given in place of one canceled because of rain. Whenthe drizzle turned into a heavy rain the manager announced that thebaseball game would be replayed the next day. He told the crowd thatthey would be given rain checks for tomorrow’s ... Читать далее...
- Перевод идиомы at sea, значение выражения и пример использованияИдиома: at sea Перевод: в море, в океане Пример: My grandfather was at sea for several months when he was a young man. Когда мой дедушка был молодым человеком, он провел в море несколько месяцев....
- Значение идиомы know enough to come in out of the rain[know enough to come in out of the rain] {v. phr.} To have goodsense; know how to take care of yourself. — Usually used in thenegative. Bob does so many foolish things that his mother says hedoesn’t know enough to come in out of the rain. Sally may lookstupid, but she knows enough to come ... Читать далее...
- Значение идиомы on end[on end] {adj. phr.} Seemingly endless. — Used with plural nouns oftime. Judy spent hours on end writing and rewriting her essay. During July and August there was no rain for weeks on end....
- Перевод сленгового выражения crack open, значение и пример использованияСленговое выражение: crack open Перевод: открыть (в данной фразе слово Crack используется лишь для усиления глагола Open) Пример: Crack open a bottle of champagne — it’s time to celebrate! Открывай бутылку шампанского, пора праздновать!...
- Значение идиомы in the air[in the air] {adv. phr.} 1. In everyone’s thoughts. Christmaswas in the air for weeks before. The war filled people’s thoughtsevery day; it was in the air. Compare: IN THE WIND. 2. Meeting thebodily senses; surrounding you so as to be smelled or felt. Springis in the air. Rain is in the air. 3. See: ... Читать далее...
- Значение идиомы crack up[crack up] {v.} 1. To wreck or be wrecked; smash up. The airplane cracked up in landing. He cracked up his car. 2. {informal} To become mentally ill under physical or mental overwork or worry. He had kept too busy for years, and when failures came, he cracked up. It seemed to be family problems ... Читать далее...
- Значение идиомы on call[on call] {adj. phr.} 1. Having to be paid on demand. Jim didn’thave the money ready even though he knew the bill was on call. 2.Ready and available. This is Dr. Kent’s day to be on call at thehospital. The nurse is on call for emergency cases....
- Перевод идиомы at the crack of dawn, значение выражения и пример использованияИдиома: at the crack of dawn Перевод: при первых лучах солнца, очень рано утром Пример: We left for our holiday at the crack of dawn. Мы отправились в отпуск при первых лучах солнца....
- Перевод идиомы a hard nut to crack, значение выражения и пример использованияИдиома: a hard nut to crack Перевод: крепкий, твердый орешек; трудная задача или человек, с которым трудно иметь дело Пример: He is a hard nut to crack and is not close to many people. С ним трудно иметь дело, и у него мало близких знакомых....
- Значение идиомы rain or shine[rain or shine] {adv. phr.} 1. If the weather is stormy or if it isfair. The parade will start promptly, rain or shine. 2. Nomatter;if your luck is good or bad. Sam knows he can depend on hisfamily, rain or shine....
- Значение идиомы weather eye[weather eye] {n.} 1. Eyes that can tell what the weather will be. Grandfather’s weather eye always tells him when it will rain. 2.Eyes ready or quick to see; careful watch. — Usually used in phraseslike «keep a weather eye on», «open», or «out for». Mrs. Brown kepta weather eye on the children so they ... Читать далее...
- Перевод идиомы (hard) on the heels of something, значение выражения и пример использованияИдиома: (hard) on the heels of something Перевод: вскоре после чего-либо, следом за чем-либо, сразу же после Пример: There were two weeks of heavy rain on the heels of the big earthquake. После большого землетрясения сразу же последовали две недели дождей....
- About Steve who wants to know about somethingsIn one day Steve came to the bathroon, when his father was washing. And Steve has seen dad’s dick and said: «Dad, what is this?» His father nervously said: «Well Steve, it’s sausage». After week he, suddenly, has seen his mum’s cunt and said: «Mum, what is this?». His mum: «Well, it’s a cat». After ... Читать далее...
- Значение идиомы keep up[keep up] {v.} 1a. To go on; not stop; continue. The rain keptup for two days and the roads were flooded. Compare: KEEP ON. 1b. Togo on with ; continue steadily; never stop. Mrs. Smithtold John to keep up the good work. The teacher asked Dick to stopbothering Mary, but he kept it up. Compare: ... Читать далее...
- Перевод слова rainRain — дождь; литься, сыпаться Перевод слова Her eyes rain tears — у нее ручьем льются слезы heaven rained manna — с неба падала манна drizzling rain — изморось, моросящий дождь Let it Rain! Пусть будет дождь! The Rain ceased. Дождь прекратился. The Rain set in. Установилась дождливая погода. Интересные факты «Человек дождя» (Rain Man) ... Читать далее...
- Перевод идиомы a rain check, значение выражения и пример использованияИдиома: a rain check Перевод: обещание выполнить, сделать что-либо позже, потом Пример: I did not have time to go to the restaurant with my friend so I decided to take a rain check. У меня не было времени идти с моим другом в ресторан, поэтому я пообещал ему, что мы сходим как-нибудь в другой раз....
- Значение идиомы horse trade[horse trade] {n.} 1. The sale of a horse or the exchange of twohorses. It was a horse trade in which the owner of the worse animalgave a rifle to make the trade equal. 2. {informal} A businessagreement or bargain arrived at after hard and skillful discussion. Party leaders went around for months making horse ... Читать далее...
- Значение идиомы in circulation[in circulation] or [into circulation] {adj. phr.}, {informal}Going around and doing things as usual; joining what others are doing, John broke his leg and was out of school for several weeks, but nowhe is back in circulation again. Mary’s mother punished her bystopping her from dating for two weeks, but then she got hack intocirculation. ... Читать далее...
- Two nuns go to a restaurant to have dinnerTwo nuns go to a restaurant to have dinner. They notice Rocky Mountain Oysters on the menu and wondered what that was. They ask the waiter who replies «Oh Sister, those are nuts.» She answers «Do you mean like the kind you crack with a rock?» «No. The kind you rock on a crack.»...
- Значение идиомы beat up[beat up] {v.}, {informal} To give a hard beating to; hit hard and much; thrash; whip. When the new boy first came, he had to beat up several neighborhood bullies before they would leave him alone. — Used with «on» in substandard speech. The tough boy said to Bill, «If you come around here again, ... Читать далее...
- Перевод идиомы pouring rain, значение выражения и пример использованияИдиома: pouring rain Перевод: проливной дождь, очень сильный дождь Пример: I went outside in the pouring rain and became very wet. Я вышел на улицу в проливной дождь и сильно намок....
- Значение идиомы stir up[stir up] {v.} 1. To bring into being, often by greatexertion or activity; cause. It was a quiet afternoon, and Johntried to stir up some excitement. Bob stirred up a fight betweenTom and Bill. Compare: WHIP UP. 2. To cause to act;incite to action or movement; rouse. The coach’s pep talk stirredup the team to ... Читать далее...
- Having Problems ConcentratingVagner: Aren’t you supposed to be studying for the Driver’s test? Liesl: I’m supposed to be, but I keep getting Distracted. Reading this Manual is Deadly. Vagner: I know, but if you don’t study, you’ll never pass the test. Try To focus. Liesl: I’ve tried To keep my mind on the rules of the road, ... Читать далее...
- Значение идиомы over age[over age] {adj. phr.} Too old; not young enough; above the legalage. Grandfather wanted to fight in World War II, but he could notbecause he was over age. Contrast: UNDER AGE....
- Перевод слова pastPast — прошлое, минувший; мимо Перевод слова The crowd swept past — толпа пронеслась мимо the past generations — минувшие поколения in the past week — на прошлой неделе Don’t rake up the Past. Не стоит ворошить прошлое. The train whooshed Past us. Поезд с шумом пронесся мимо нас. Don’t drag my Past into this! ... Читать далее...
- Перевод идиомы crack a joke, значение выражения и пример использованияИдиома: crack a joke Перевод: рассказать шутку Пример: The man was a lot of fun at the party because he was always cracking jokes. Этот мужчина был очень забавен на вечере, потому что он все время рассказывал шутки....
Значение идиомы while back