Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы walk a tightrope
Значение идиомы walk a tightrope
[walk a tightrope] {v. phr.} To be in a dangerous or awkwardsituation where one cannot afford to make a single mistake.
“Whenwe landed on the moon in 1969,” Armstrong explained, “we were walkinga tightrope till the very end.”
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы breakthrough [breakthrough] {n.} A point of sudden success after a long process of experimentation, trial and error. The U. S. Space Program experienced a major breakthrough when Armstrong and Aldrin landed on the moon in June of 1969....
- Значение идиомы walk of life [walk of life] {n. phr.} Way of living; manner in which peoplelive. Many rich people have yachts; people in their walk of lifecan afford them. The banker did not want his son to marry a girlin a different walk of life. People from every walk of life enjoytelevision. Compare: THE TRACKS....
- Значение идиомы burst with joy [burst with joy] or [pride] {v. phr.} To be so full of the feeling of joy or pride that one cannot refrain from showing one’s exuberant feelings. Armstrong and Aldrin burst with pride when they stepped out on the moon in July, 1969....
- Значение идиомы walk the chalk [walk the chalk] or [walk the chalk line] or [walk the chalk mark]To act exactly as you are supposed to; behave properly; obey. Thatnew teacher really makes the students walk the chalk. In someclasses the students play and talk, but Mr. Parker makes them walk thechalk. That theater owner wants his place to be orderly, […]...
- Значение идиомы walk the plank [walk the plank] {v. phr.} 1. To walk off a board extended over theside of a ship and be drowned. The pirates captured the ship andforced the crew to walk the plank. 2. {informal} To resign from a jobbecause someone makes you do it. When a new owner bought the store, the manager had to […]...
- Значение идиомы walk over [walk over] or [walk all over] or [step all over] {v. phr.}{informal} To make do whatever you wish; make selfish useof; treat like a slave; impose upon. Jill is so friendly andhelpful that people walk all over her. We wanted the man’sbusiness, so we let him step all over us. Compare: TAKE ADVANTAGE OF....
- Перевод слова walk Walk – идти, ходьба, прогулка пешком Перевод слова To walk along the road – идти по дороге shall we walk it? – пойдем пешком? sharp walk – быстрая ходьба the town is an hour’s walk from us – до города от нас час ходьбы Let’s go for a Walk. Давай прогуляемся. Is it safe to […]...
- Значение идиомы win in a walk [win in a walk] or [win in a breeze] {v. phr.}, {informal} To winvery easily; win without having to try hard. Joe ran for classpresident and won in a walk. Our team won the game in a breeze. Compare: HANDS DOWN....
- Значение идиомы walk away with [walk away with] or [walk off with] {v.} 1. To take and go awaywith; take away; often: steal. When Father went to work, heaccidentally walked off with Mother’s umbrella. How can a thiefwalk off with a safe in broad daylight? 2. To take, get, or wineasily. Jim walked away with all the honors on Class […]...
- Значение идиомы know-how [know-how] {n.}, {slang} Expertise; ability to devise andconstruct. The United States had the know-how to beat the SovietUnion to the moon in 1969....
- Значение идиомы walk the floor [walk the floor] {v. phr.} To walk one direction and then the otheracross the floor, again and again; pace. Mr. Black walked thefloor, trying to reach a decision. The sick baby had his motherwalking the floor all night. Mrs. Black’s toothache hurt so muchthat she got up and walked the floor....
- Перевод идиомы walk of life, значение выражения и пример использования Идиома: walk of life Перевод: слой общества, сфера деятельности Пример: People from every walk of life came to the concert in the park. Люди всех слоев общества пришли на концерт в парке....
- Two priests and a rabbi were discussing what portion of the Two priests and a rabbi were discussing what portion of the weekly collection they kept for themselves. The first priest explained that he drew a circle on the ground, stepped a few paces back and pitched the money towards the circle. What landed in the circle he kept and what landed outside the circle god […]...
- Значение идиомы ask for the moon [ask for the moon] or [cry for the moon] {v. phr.} To want something that you cannot reach or have; try for the impossible. John asked his mother for a hundred dollars today. He’s always asking for the moon. Compare: PROMISE THE MOON....
- Перевод слова walker Walker – ходок Перевод слова Tightrope walker – канатоходец moon walker – луноход jay-walker – неосторожный пешеход The area is popular with Walkers. Этот район очень нравится пешеходам /любителям пеших прогулок/. The net broke the tightrope Walker’s fall. Сетка смягчила падение канатоходца. The coastal path is a popular route for Walkers. Прибрежная линия является популярным […]...
- Значение идиомы walk on air [walk on air] {v. phr.}, {informal} To feel happy and excited. Sue has been walking on air since she won the prize. His father’scompliment left Jed walking on air. Compare: ON CLOUD NINE, ON TOP OFTHE WORLD....
- Значение идиомы walk on eggs [walk on eggs] {v. phr.} To act with utmost caution due to being ina precarious position. Tom has been walking on eggs ever since hestarted working for a new boss in Cincinnati....
- Значение идиомы dark of the moon [dark of the moon] {n. phr.}, {literary} A time when the moon is not shining or cannot be seen. It was the dark of the moon when the scouts reached camp and they had to use flashlights to find their tents. Contrast: FULL OF THE MOON....
- Значение идиомы walk out [walk out] {v.} 1. To go on strike. When the company would notgive them higher pay, the workers walked out. 2. To leave suddenly;especially to desert. He didn’t say he wasn’t coming back; he justwalked out. – Often used informally with “on”. The man walked outon his wife and children. Compare: LEAVE FLAT, LEAVE IN […]...
- Перевод идиомы walk on air, значение выражения и пример использования Идиома: walk on air Перевод: быть на седьмом небе от счастья Пример: She has been walking on air since she heard that she passed her exams. Она на седьмом небе от счастья с тех пор, как она узнала, что сдала экзамены....
- Значение идиомы promise the moon [promise the moon] {v. phr.} To promise something impossible. Apolitician who promises the moon during a campaign loses the voters’respect. I can’t promise you the moon, but I’ll do the best job Ican. Compare: ASK FOR THE MOON....
- Перевод идиомы win hands down / win in a walk, значение выражения и пример использования Идиома: win hands down / win in a walk Перевод: победить без труда, выиграть сходу, запросто выиграть Пример: She won the debate hands down. Она без труда выиграла дебаты....
- Значение идиомы full of the moon [full of the moon] {n. phr.}, {literary} The moon when it is seenas a full circle; the time of a full moon. The robbers waited for adark night when the full of the moon was past. Contrast: DARK OF THEMOON....
- Значение идиомы have a snowball’s chance in hell [have a snowball’s chance in hell] {v. phr.} To be condemned tofailure; enjoy a zero chance of success. Pessimists used to thinkthat we had a snowball’s chance in hell to put a man on the moon; yetwe did it in July, 1969....
- A man and his date walk into a very posh Rodeo Drive A man and his date walk into a very posh Rodeo Drive furrier after having eaten a very expensive lunch at one of Beverly Hills most exclusive restaurants. “Show the lady your finest mink!” the fellow exclaims. So the owner of the shop goes in back and comes out with an absolutely gorgeous full-length coat. […]...
- Диалог на английском языке с переводом “You have to walk a dog every day” Tania Таня Why is your dog whining and looking at you so expectantly? Почему твой пес скулит и так выжидающе смотрит на тебя? Barry Берри It’s the time of day. He always does that around now. Потому что уже пора. Он всегда так себя ведет в это время. Tania Таня What does he want? Но […]...
- Значение идиомы rob the till [rob the till] or [have one’s hand in the till] {v. phr.},{informal} To steal money in your trust or for which you areresponsible. The supermarket manager suspected that one of theclerks was robbing the till. Mr. Jones deposited one thousanddollars in their joint savings account and told his wife not to robthe till. The store […]...
- Значение идиомы jump on [jump on] or [jump all over] or [land on] or [land all over] {v. phr.}, {informal} To scold; criticize; blame. Tom’s boss jumped allover Tom because he made a careless mistake. Janice landed onRobert for dressing carelessly for their date. “I don’t know whyBill is always jumping on me; I just don’t understand him,” said […]...
- Значение идиомы once in a blue moon [once in a blue moon] {adv. phr.} Very rarely; very seldom; almostnever. Coin collecting is interesting, hut you find a valuable coinonly once in a blue moon. Once in a blue moon someone grows a verypale marigold, but no truly white marigolds have been raised....
- Перевод слова afford Afford – быть в состоянии, позволить себе, предоставлять Перевод слова I can’t afford the money – мне это не по средствам to afford satisfaction – давать удовлетворение to afford a luxury – позволить (себе) роскошь I can’t Afford it. Я не могу себе это позволить (купить). She could not Afford to pay. Она была не […]...
- Значение идиомы smack-dab [smack-dab] also {Southern} [smack-to-dab] {adv.}, {informal}Exactly; squarely. The ball landed smack-dab at our feet. Theplane landed smack-to-dab in the middle of thehay field....
- Перевод слова mistake Mistake – ошибка, ошибаться, заблуждаться Перевод слова Costly mistake – ошибка, которая дорого обошлась ghastly mistake – грубая ошибка to mistake the time – спутать время Anyone can make a Mistake. Кто угодно может совершить ошибку. You are Mistaken. Вы ошибаетесь. Never mind your Mistake. Не беспокойтесь о своей ошибке....
- Значение идиомы man in the moon [man in the moon] {n. phr.} An imaginary or nonexistent person. Stop asking me suchdifficult questions about nuclear physics; I know as much about it asthe man in the moon....
- Фразовый глагол walk through – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: walk through Перевод: внимательно, подробно объяснить что-либо кому-либо Пример: He was very helpful, walking me through all the steps in this complex computer program. Он очень мне помог, когда объяснил мне поэтапно, как работать с этой сложной компьютерной программой....
- A man takes his dog for a walk in the park A man takes his dog for a walk in the park. While he’s there, he runs in to his old friend. The two men stop to talk and the dog just plops right down and starts licking his balls. The friend sees this and says, “Man, I sure wish I could do that.” The dog […]...
- An old couple is on a walk, when a pigeon flies by An old couple is on a walk, when a pigeon flies by and deposits a poopy little present on the woman’s head. “Yech!” says the woman. “Get some toilet paper.” “What for? He must be half-a-mile away by now.”...
- Перевод идиомы once in a blue moon, значение выражения и пример использования Идиома: once in a blue moon Перевод: очень редко, почти никогда; раз в год по обещанию Пример: I only go to that restaurant once in a blue moon. Я очень редко хожу в этот ресторан. “Have you heard from Paul?” “Once in a blue moon he calls, maybe once a year.” С тобой связывался Пол? […]...
- Two drunks walk into a bar Two drunks walk into a bar. The first drunk looks at his buddy and says “I gotta go use the can.” So he wonders off to the bathroom and is gone for 5 … 10… 20 minutes. Well his friend gets pissed off and goes in to get him. He finds him in there and […]...
- Значение идиомы honest to goodness [honest to goodness] or [honest to God] {adj. phr.}, {informal}Really; truly; honestly. – Used to emphasize something said. Whenwe were in Washington, we saw the President, honest to goodness. “Honest to goodness, Jane, I think you are the messiest girl in theworld,” said Mother....
- Перевод слова dangerous Dangerous – опасный, рискованный Перевод слова Dangerous silence – зловещее молчание dangerous to health – опасный для здоровья dangerous weapon – грозное оружие He often drives at Dangerous speeds. Он часто ездит на огромной скорости. Delays are Dangerous. Промедления опасны. The feelings are Dangerous guides. Чувства – опасные советчики. Происхождение слова dangerous Образовано от существительного...