[up one’s sleeve] or [in one’s sleeve] {adv. phr.} 1. Hidden in thesleeve of one’s shirt or coat and ready for secret or wrongful use.
The crooked gambler hid aces up his sleeve during the card game sothat he would win.
2. {informal} Kept secretly ready for the righttime or for a time when needed.
Jimmy knew that his father had sometrick up his sleeve because he was smiling to himself during thechecker game.
Compare: CARD UP ONE’S SLEEVE. 3. See: LAUGH UP ONE’SSLEEVE.
Топик по английскому правильное питание.
Birds and bees перевод идиомы.
Related topics:
- Значение идиомы card up one’s sleeve[card up one’s sleeve] {n. phr.}, {informal} Another help, plan, or argument kept back and produced if needed; another way to do something. John knew his mother would lend him money if necessary, but he kept that card up his sleeve. Bill always has a card up his sleeve, so when his first plan failed ... Читать далее...
- Значение идиомы ace in the hole[ace in the hole] {n. phr.} 1. An ace given to a player face down so that other players in a card game cannot see it. When the cowboy bet all his money in the poker game he did not know that the gambler had an ace in the hole and would win it from ... Читать далее...
- Значение идиомы sleeve[sleeve] See: CARD UP ONE’S SLEEVE, LAUGH UP ONE’S SLEEVE or LAUGHIN ONE’S SLEEVE, ROLL UP ONE’S SLEEVES, UP ONE’S SLEEVE or IN ONE’SSLEEVE, WEAR ONE’S HEART ON ONE’S SLEEVE also PIN ONE’S HEART ON ONE’SSLEEVE....
- Перевод идиомы card up one’s sleeve, значение выражения и пример использованияИдиома: card up one’s sleeve Перевод: припрятанный козырь, карта в рукаве; довод, аргумент, план, намерение, которое будет использовано в будущем в случае необходимости Пример: I think that our boss has a card up his sleeve and he will be able to help us later. Думаю, у нашего начальника есть на руках пара козырей, и потом ... Читать далее...
- Перевод слова sleeveSleeve — рукав Перевод слова To turn up one’s sleeves — засучить рукава sleeve insignia — нарукавный знак long sleeve — длинный рукав My Sleeve hitched on the nail. Я зацепился рукавом за гвоздь. He felt a gentle tug on his Sleeve. Он почувствовал, что кто-то тихонько тянет его за рукав. You can hardly see ... Читать далее...
- Значение идиомы laugh up one’s sleeve[laugh up one’s sleeve] or [laugh in one’s sleeve] or [laugh inone’s beard] To be amused but not show it; hide your laughter. Hewas laughing up his sleeve when Joe answered the phone because he knewthe call would he a joke....
- Значение идиомы wear one’s heart on one’s sleeve[wear one’s heart on one’s sleeve] also [pin one’s heart on one’ssleeve] {v. phr.} To show your feelings openly; show everyone how youfeel; not hide your feelings. She wears her heart on her sleeve. It’s easy to see if she is sad or happy. Sometimes it is betternot to pin your heart on your sleeve. ... Читать далее...
- Перевод идиомы laugh up one’s sleeve, значение выражения и пример использованияИдиома: laugh up one’s sleeve Перевод: посмеиваться втихомолку, смеяться в кулак, смеяться исподтишка Пример: I was laughing up my sleeve when I learned that my friend would have to clean the bathroom at work. Я посмеивался в кулак, когда узнал, что моему другу придется чистить туалет на работе....
- Перевод идиомы wear one’s heart on one’s sleeve, значение выражения и пример использованияИдиома: wear one’s heart on one’s sleeve Перевод: не уметь скрывать своих чувств Пример: He was wearing his heart on his sleeve after the meeting with his boss. Он не мог скрыть своих чувств после встречи с начальником....
- Picking a WardrobeI’m one of those people who doesn’t have much of a Fashion sense. I mean, I know that you shouldn’t wear a pink shirt with green pants, but beyond that I’m pretty much a Basket case when it comes to picking my Wardrobe. I have plenty of Short-sleeve and Long-sleeve dress shirts, some have a ... Читать далее...
- Значение идиомы out of the hole[out of the hole] {adv.} or {adj. phr.}, {informal} 1a. With ascore better than zero in a game; especially a card game, to a scoreabove zero. It took us a long time to get out of the hole in thecard game. 1b. Even with an opponent after being behind; out oftrouble in a sport or ... Читать далее...
- Значение идиомы in the hole[in the hole] {adv.} or {adj. phr.}, {informal} 1a. Having a scorelower than zero in a game, especially a card game; to a score belowzero. John went three points in the hole on the first hand of thecard game. 1b. Behind an opponent; in difficulty in a sport or game. We had their pitcher in ... Читать далее...
- Значение идиомы at — stage of the game[at — stage of the game] {adv. phr.} At time during an activity; at point. At that stage of the game, our team was doing so poorly that we were ready to give up. It’s hard to know what will happen at this stage of the game. At what stage of the game did the ... Читать далее...
- Значение идиомы game is up[game is up] or {slang} [jig is up] The secret or plan won’t work;we are caught or discovered. The game is up; the teacher knows whotook her keys. The jig’s up; the principal knows the boys havebeen smoking in the basement. Compare: FAT IS IN THE FIRE....
- Значение идиомы in secret[in secret] {adv. phr.} In a private or secret way; in a hiddenplace. The miser buried his gold in secret and no one knows whereit is. The robbers went away in secret after dark. Compare: INPRIVATE....
- Перевод слова shirtShirt — рубашка, сорочка Перевод слова Check shirt — клетчатая рубашка flaxen shirt — льняная рубаха sports shirt — рубашка-поло Have you ironed my Shirt? Вы погладили мою рубашку? Tuck in your Shirt. Заправь рубаху. This Shirt is all worn out. Рубашка совсем износилась....
- Значение идиомы steamed up[steamed up] {adj.}, {informal} Excited or angry about or eager todo something. The coach gave the team a pep talk before the game, and he got them all steamed up to win the game. When Mary foundout that Jane had not kept their secret, she became all steamed up. Bill was all steamed up about ... Читать далее...
- Значение идиомы skeleton in the closet[skeleton in the closet] {n. phr.} A shameful secret; someone orsomething kept hidden, especially by a family. The skeleton in ourfamily closet was Uncle Willie. No one mentioned him because he dranktoo much....
- Значение идиомы hush-hush[hush-hush] {adj.}, {informal} Kept secret or hidden; kept frompublic knowledge; hushed up; concealed. The company had a newautomobile engine that it was developing, but kept it a hush-hushproject until they knew it was successful....
- Значение идиомы keep one’s shirt on[keep one’s shirt on] {v. phr.}, {slang} To calm down; keep fromlosing your temper or getting impatient or excited. Bob got veryangry when John accidentally bumped into him, but John told him tokeep his shirt on. — Usually used as a command; may be consideredimpolite. John said to Bob, «Keep your shirt on.» Contrast: GETONE’S ... Читать далее...
- Значение идиомы open secret[open secret] {n.} Something that is supposed to be a secret butthat everyone knows. It is an open secret that Mary and John areengaged. Who will be appointed as the next president of thecollege is an open secret....
- Значение идиомы lose one’s shirt[lose one’s shirt] {v. phr.}, {slang} To lose all or most of yourmoney. Uncle Joe spent his life savings to buy a store, but itfailed, and he lost his shirt. Mr. Matthews lost his shirt bettingon the horses....
- Перевод слова coatCoat — пальто, куртка; покрывать Перевод слова Fur coat — шуба coat and skirt — женский костюм a coat and hat checker — гардеробщик Do up your Coat! Застегни пальто! Take your Coat off. Сними пальто. A layer of snow Coated the trees. Деревья покрылись слоем снега....
- Значение идиомы off one’s back[off one’s back] {adj. phr.} 1. {informal} Stopped from botheringone; removed as an annoyance or pest. «Having a kid brother alwaysfollowing me is a nuisance,» Mary told her mother. «Can’t you get himoff my back?» The singer was so popular with teenagers that hetook a secret vacation, to keep them off his back. Contrast: ON ... Читать далее...
- Перевод слова secretSecret — секрет, секретный, тайный Перевод слова Secret diplomacy — тайная дипломатия secret decampment — тайное бегство, побег secret fund — секретный фонд The Secret came out. Секрет раскрылся. She had a Secret sorrow. У нее было горе о котором она никому не рассказывала. My Secret will die with me. Моя тайна умрет вместе со ... Читать далее...
- Значение идиомы card[card] See: CREDIT CARD, FLASH CARD, HOUSE OF CARDS, IN THE CARDS or ON THE CARDS, LAY ONE’S CARDS ON THE TABLE, PLAY ONE’S CARDS RIGHT, PUT ONE’S CARDS ON THE TABLE, STACK THE CARDS, TRUMP CARD....
- Значение идиомы under wraps[under wraps] {adv.} or {adj. phr.} Not allowed to be seen untilthe right time; not allowed to act or speak freely; in secrecy;hidden. — Usually used with «keep». We have a new player, hut weare keeping him under wraps until the game. What the President isplanning will be kept under wraps until tomorrow. The spy ... Читать далее...
- Buying Men’s ShirtsFrancesca: Hurry up! Come out of that Fitting room so I can see how the Dress shirt fits. Eddie: The first one didn’t fit at all. The Sleeves were too short and it was too Form fitting. I like my shirts to be On the roomy side. I’m trying on the second one. Francesca: Come ... Читать далее...
- Buying Men’s ShirtsFrancesca: Hurry up! Come out of that Fitting room so I can see how the Dress shirt fits. Eddie: The first one didn’t fit at all. The Sleeves were too short and it was too Form fitting. I like my shirts to be On the roomy side. I’m trying on the second one. Francesca: Come ... Читать далее...
- Значение идиомы stuffed shirt[stuffed shirt] {n. phr.} A pretentious bore; a pompous, emptyperson. I think that Howard is a terrible stuffed shirt with nosense of humor....
- Значение идиомы bingo card[bingo card] {n.}, {slang} A response card, bound into a periodical, containing numbers keyed to editorial or advertising matter, giving the reader the opportunity to send for further information by marking the numbers of the items he is interested in; such a card can be mailed free of charge. Jack thinks he is saving time ... Читать далее...
- Значение идиомы give one pause[give one pause] {v. phr.} To astonish someone; cause one to stopand think. «Your remark gives me pause,» Tom said, when Jane calledhim an incurable gambler....
- Значение идиомы make conversation[make conversation] {v. phr.} To talk with someone just so thatthere will be talk. John made conversation with the stranger sothat he would not feel left out. Mary didn’t really mean what shesaid about Joan. She was only making conversation....
- True loveThree men were drinking at a bar — a doctor, an attorney and a biker. As the doctor was drinking his white wine he said, «For her birthday, I’m going to buy my wife a fur coat and a diamond ring. This way, if she doesn’t like the fur coat she will still love me ... Читать далее...
- Значение идиомы play the game[play the game] {v. phr.}, {informal} To obey the rules; do right;act fairly. «That’s not playing the game,» we told him when hewanted to desert his wife. «Oh, let’s play the game,» he said, when his partner suggested a way to keep from paying some of theirdebts. Your parents want you to play the game ... Читать далее...
- Значение идиомы ahead of the game[ahead of the game] {adv. or adj. phr.}, {informal} 1. In a position of advantage; winning ; ahead ; making it easier to win or succeed. The time you spend studying when you are in school will put you ahead of the game in college. After Tom sold his papers, he was $5 ahead of ... Читать далее...
- Значение идиомы trump card[trump card] {n.} Something kept back to be used to win success ifnothing else works. The coach saved his star pitcher for a trumpcard. Mary had several ways to get Joan to come to her party. Hertrump card was that the football captain would be there....
- Значение идиомы flash card[flash card] {n.} A card with numbers or words on it that is usedin teaching, a class. The teacher used flash cards to drill theclass in addition....
- Перевод слова cardCard — карточка, пластиковая карта, открытка, визитка Перевод слова Credit card — кредитная карта greeting card — поздравительная открытка postal card — почтовая карточка, открытка That’s the Card. Вот это именно то, что нужно. Let’s play Cards. Давайте играть в карты. Can I pay by credit Card? Могу ли я заплатить кредитной картой?...
- Значение идиомы Christmas card[Christmas card] {n.}, {slang}, {citizen’s band radio jargon} A speeding ticket. Smokey just gave a Christmas card to the eighteen wheeler we passed....
Значение идиомы up one’s sleeve