[take the edge off] also [take off the edge] {v. phr.} To lessen, weaken, soften or make dull.
Eating a candy bar before dinner hastaken the edge off Becky’s appetite.
Bob was sorry for hurting Tomand that took the edge off Tom’s anger.
A headache took the edgeoff Dick’s pleasure in the movie.
Места в нью-йорке на английском.
Текст про завтрак на английском.
Related topics:
- Перевод идиомы have an edge / have the edge (on / over someone or something), значение выражения и пример использованияИдиома: have an edge / have the edge (on / over someone or something) Перевод: иметь преимущество над кем-либо или чем-либо Пример: Our team has an edge over the other teams to win the high school football championship. Наша команда имеет преимущество над другими командами в школьном футбольном чемпионате. The boy has the edge on ... Читать далее...
- Значение идиомы on edge[on edge] {adj. phr.} Excited or nervous; impatient. Themagician kept the children on edge all through his show. We wereall on edge as we listened to the TV for news of the electionresults. Father was on edge after driving home through the heavyholiday traffic. See: SET ONE’S TEETH ON EDGE. Contrast: AT EASE....
- Значение идиомы the edge[the edge] {n.}, {informal} The advantage. — Usually used in thephrases «get the edge on», «have the edge on». In the last quarterof the game, our team got the edge on the other team and kept it. Mary has the edge on Jane in the beauty contest....
- Перевод идиомы on the cutting edge / at the cutting edge, значение выражения и пример использованияИдиома: on the cutting edge / at the cutting edge Перевод: на самом высшем уровне; на современном, новейшем уровне Пример: This technology is right on the cutting edge. It’s so new, it’s not available to the public yet. Эта технология находится на самом современном уровне. Она настолько новая, что еще не доступна широкой публике....
- Значение идиомы have an edge on[have an edge on] {v. phr.}, {informal} 1. To have an advantageover someone or something else in the course of an evaluativecomparison. I can’t beat you at tennis, but I have an edge on youin ping-pong. 2. To be mildly intoxicated; to have had a few drinks. Joe sure had an edge on when I ... Читать далее...
- Значение идиомы set one’s teeth on edge[set one’s teeth on edge] {v. phr.} 1. To have a sharp sour tastethat makes you rub your teeth together. The lemon juice set myteeth on edge. 2. To make one feel nervous or annoyed. She looksso mean that her face sets my teeth on edge....
- Перевод слова edgeEdge — край, граница; острота, режущая кромка Перевод слова The knife has no edge — нож затупился the edge of sarcasm — острие сарказма from edge to edge — от края до края He fell over the cliff’s Edge. Он упал с края обрыва. Don’t go near the Edge — it isn’t safe. Не подходи ... Читать далее...
- Перевод идиомы take the edge off (something), значение выражения и пример использованияИдиома: take the edge off (something) Перевод: уменьшить, ослабить, смягчить что-либо, действие чего-либо Пример: We had a drink of hot chocolate to take the edge off the cold weather. Мы выпили горячего шоколада, чтобы хоть немного согреться....
- Перевод идиомы set someone’s teeth on edge, значение выражения и пример использованияИдиома: set someone’s teeth on edge Перевод: раздражать, нервировать кого-либо Пример: The constant noise from the stereo next door set my teeth on edge. Постоянный шум из музыкального магазина по соседству меня сильно нервировал....
- Перевод идиомы cutting edge, значение выражения и пример использованияИдиома: cutting edge Перевод: новейший, передовой; в тренде Пример: This set is the cutting edge — the best on the market. Этот телевизор — самый передовой, он лучший, что есть в продаже....
- Перевод идиомы thin edge of the wedge, значение выражения и пример использованияИдиома: thin edge of the wedge Перевод: первый шаг на пути к чему-то большему, особенно чему-то нежелательному Пример: If we bend the rules for him this time, it will be the thin edge of the wedge. Если мы нарушим ради него правила в этот раз, это будет лишь первым шагом....
- It just kills my appetiteA woman asks her husband if he’d like some breakfast. «Would you like bacon and eggs, perhaps? A slice of toast? Grapefruit and coffee to follow?» she asks. He declines. «It’s this Viagra,» he says, «It’s really taken the edge off my appetite.» At lunchtime, she asks if he would like something. «A bowl of ... Читать далее...
- Значение идиомы edge away[edge away] {v. phr.} To withdraw or retreat gradually. Frightened by the growling tiger guarding its catch, the huntercarefully edged away....
- Значение идиомы edge in[edge in] {v.} To move slowly; get in quietly, especially with somedifficulty, by force or without a big enough opening. People hadcrowded around the senator, but Don succeeded in edging in. Harryedged the book in on the shelf....
- Значение идиомы edge out[edge out] {v.} To defeat in competition or rivalry; take the placeof; force out. Harry edged out Tom for a place in Mary’saffections. Signal lights on cars have gradually edged out handsignals....
- Перевод слова lessenLessen — уменьшать, убавлять Перевод слова To lessen speed — сбавить скорость to lessen the hours of work — сократить рабочий день lessen the intensity of the heat — снизить температуру Gradually her anxiety Lessened. Постепенно ее беспокойство ослабело. Exercise Lessens the risk of heart disease. Физические упражнения уменьшают риск сердечных заболеваний. Losing weight will ... Читать далее...
- Перевод слова weakenWeaken — ослаблять Перевод слова Knees weaken — колени слабеют weaken a blow — амортизировать удар; ослабить удар weaken hold on public opinion — ослабить влияние на общественное мнение weaken in relation to — понижаться в связи с Lack of food Weakened his strength. Недостаток пищи ослабил его. Public support of the highway program began ... Читать далее...
- Значение идиомы pour oil on troubled waters[pour oil on troubled waters] {v. phr.} To quiet a quarrel; saysomething to lessen anger and bring peace. The troops were nearinga bitter quarrel until the leader poured oil on the troubled waters....
- Перевод слова appetiteAppetite — аппетит, потребность организма Перевод слова To lose one’s appetite — потерять аппетит sexual appetite — половое влечение human appetites — людские страсти I’ve lost my Appetite. Я потеряла аппетит. He has a healthy Appetite. У него здоровой аппетит. He has a voracious Appetite. У него ненасытный аппетит....
- Перевод идиомы as dull as dishwater / as dull as ditchwater, значение выражения и пример использованияИдиома: as dull as dishwater / as dull as ditchwater Идиома: as dull as dishwater / as dull as ditchwater разг. Перевод: крайне неинтересный Пример: The speakers at the conference were as dull as dishwater. Выступающих на конференции было очень неинтересно слушать....
- Перевод слова dullDull — глупый, скучный, тупой Перевод слова Dull beggar — зануда dull blade — тупое лезвие dull weather — пасмурная погода It’ll be Dull today. Сегодня будет пасмурно. It sounded pretty Dull to me. Это звучало довольно скучно для меня. When other people were merry, Mrs. Varden was Dull. Когда все веселились, миссис Варден грустила....
- Перевод слова candyCandy — леденец, конфета Перевод слова Mixed candies — конфетный набор chocolate candy — шоколадная конфета cotton candy — сладкая вата Candy will rot your Teeth. Конфеты испортят твои зубы. That Candy is too sweet. Эти конфеты слишком сладкие. Do you want a piece of Candy? Хочешь конфету?...
- Значение идиомы stave off[stave off] {v.}, {literary} To keep from touching or hurting you. Syn.: WARD OFF. The white knight struck with his sword. The blackknight staved it off with his own sword. Bill’s warm new coalstaved off the cold. They staved off starvation by eating two ofthe sled dogs....
- Перевод слова angerAnger — гнев, злость Перевод слова In anger — в гневе, в ярости fit of anger — приступ гнева to leash one’s anger — сдерживать свой гнев ‘It’s a lie!’ he shouted in Anger. ‘Это ложь! — закричал он в гневе. You could hear the Anger in his voice. Я мог слышать гнев в его ... Читать далее...
- A young girl is with her dad at the barbersA young girl is with her dad at the barbers eating some candy, when it slips from her fingers into a pile of hair on the floor. «Oh dear, have you got hair on your candy?» asked the barber. «Don’t be so stupid, I’m only three!!» said the girl!...
- Eating a Family DinnerMy roommate, Jim, invited me over to his house for a family meal. I’m an only child, so I’m not used to a big family dinner. I felt like a Fish out of water. … Jim’s mother: Sit down, everybody. Dinner’s ready. Phil: Thank you for Having me over, Mrs. Moreno. Jim’s mother: Don’t mention ... Читать далее...
- Значение идиомы on a pedestal[on a pedestal] {adv. phr.} Lovingly honored and cared for. Mrs. Raymond’s children served her breakfast in bed on Mother’s Day andlater took her out to dinner. She felt on a pedestal. Bill isalways waiting on his fiancee and bringing her flowers and candy. Hehas certainly put her on a pedestal....
- Значение идиомы tick off[tick off] {v.} 1. To mention one after the other; list. Theteacher ticked off the assignments that Jane had to do. 2. To scold;rebuke. The boss ticked off the waitress for dropping her tray. 3.To anger or upset. — Usually used as ticked off. She was ticked offat him for breaking their dinner date again....
- Значение идиомы travel light[travel light] {v. phr.} To travel with very little luggage or withvery little to carry. Plane passengers must travel light. Tomand Fred traveled light on their camping trip....
- Значение идиомы on one’s head[on one’s head] or [upon one’s head] {adv. phr.} On one’s self. When the school board fired the superintendent of schools, theybrought the anger of the parents upon their heads. Billy had beennaughty all day, but he really brought his parents’ anger down on hishead by pushing his little sister into a mud puddle. Compare: ... Читать далее...
- Sweet! Candy Eaters Surprisingly SlimmerThose with a sweet tooth might not need to feel so guilty about admitting it. People who eat candy and chocolate tend to have smaller waists, weigh less and have a lower body mass index (BMI) than those who don’t indulge in these treats, a new study says. In addition, candy and chocolate consumers had ... Читать далее...
- The DietBREAKFAST 1/2 grapefruit 1 slice whole wheat toast 8 oz glass skim milk LUNCH 4 oz lean broiled chicken breast 1 cup steamed zucchini 1 Oreo cookie MID-AFTERNOON SNACK rest of the package of Oreo cookies 1 quart Rocky Road ice cream 1 jar hot fudge DINNER 2 loaves garlic bread 1 large pepperoni & ... Читать далее...
- Значение идиомы fall from grace[fall from grace] {v. phr.} To go back to a bad way of behaving; dosomething bad again. The boys behaved well during dinner until theyfell from grace by eating their dessert with their fingers instead oftheir forks. The boy fell from grace when he lied....
- Значение идиомы eating one[eating one] {v. phr.} To cause someone to be angry or ill-humored. We can’t figure out what’s eating Burt, but he hasn’t spoken onepleasant word all day....
- Значение идиомы on account[on account] {adv. phr.} As part payment of a debt; to lessen theamount owed. John paid $10 down and $5 on account each month forhis bicycle....
- Значение идиомы back away[back away] {v.} To act to avoid or lessen one’s involvement in something; draw or turn back; retreat. The townspeople backed away from the building plan when they found out how much it would cost....
- Значение идиомы bring to one’s knees[bring to one’s knees] {v. phr.} To seriously weaken the power or impair the function of. The fuel shortage brought the automobile industry to its knees....
- Eating Junk FoodFrank: Hand me That bag of Potato chips. Katie: Here. You mean you’re still hungry after two Burgers and French fries? Frank: Yeah, I am. I’m a growing boy. Where’s the Popcorn? Katie: I can’t believe we’re eating all of this Junk food. I’m supposed To be watching what I eat. Frank: Forget about it. ... Читать далее...
- Значение идиомы take it[take it] {v. phr.} 1. To get an idea or impression; understandfrom what is said or done. — Usually used with «I». I take it fromyour silence that you don’t want to go. 2. {informal} To beartrouble, hard work, criticism; not give up or weaken. Henry couldcriticize and tease other boys, but he couldn’t take ... Читать далее...
- Значение идиомы all work and no play makes Jack a dull boy[all work and no play makes Jack a dull boy] Too much hard work without time out for play or enjoyment is not good for anyone. — A proverb. Bill’s mother told him to stop studying and to go out and play, because all work and no play makes Jack a dull boy....
Значение идиомы take the edge off