[take it on the chin] {v. phr.}, {informal} 1. To be badly beatenor hurt.
Our football team really took it on the chin today. Theyare all bumps and bruises.
Mother and I took it on the chin in thecard game.
2. To accept without complaint something bad that happensto you; accept trouble or defeat calmly.
A good football player cantake it on the chin when his team loses.
Рассказ по английскому отечественная война.
Business plan topics.
Related topics:
- Значение идиомы up to the chin in[up to the chin in] or [in — up to the chin] {adj. phr.},{informal} Used also with «ears», «elbows», «eyes» or «knees» insteadof «chin», and with a possessive instead of «the». 1. Having a big orimportant part in; guilty of; not innocent of; deeply in. Was Tommixed up in that trouble last night? He was ... Читать далее...
- Значение идиомы take on the chin[take on the chin] {v. phr.} To gracefully accept criticism. It’s good to be able to tell people what they do wrong, but it isequally important to be able to take it on the chin when they tell youwhat you have done wrong....
- Перевод слова chinChin — подбородок Перевод слова Double chin — двойной подбородок smooth chin — гладкий подбородок to make chin-chin (to) — поприветствовать He took a blow to the Chin. Он получил удар в челюсть. Juice dribbled down his Chin. Сок полился вниз по его подбородку. He cut his Chin while shaving. Он порезался, когда брился. rel=»nofollow»>...
- Значение идиомы out of the hole[out of the hole] {adv.} or {adj. phr.}, {informal} 1a. With ascore better than zero in a game; especially a card game, to a scoreabove zero. It took us a long time to get out of the hole in thecard game. 1b. Even with an opponent after being behind; out oftrouble in a sport or ... Читать далее...
- Значение идиомы keep one’s chin up[keep one’s chin up] {v. phr.} To be brave; be determined; facetrouble with courage. He didn’t think that he would ever get out ofthe jungle alive, but he kept his chin up. Compare: KEEP A STIFFUPPER LIP....
- Перевод идиомы keep one’s chin up, значение выражения и пример использованияИдиома: keep one’s chin up Перевод: не падать духом, не терять мужества Пример: Try and keep your chin up. Things will get better in the future. Постарайся не падать духом. В будущем все наладится....
- Значение идиомы cry before one is hurt[cry before one is hurt] or [holler before one is hurt] {v. phr.}, {informal} To complain when there is no reason for it; become upset because you are worried or afraid. — Used in negative sentences. When Billy went to the barber, he began to cry before the barber cut his hair and his father ... Читать далее...
- Перевод идиомы up to one’s ears / up to one’s neck / up to one’s chin / up to one’s eyeballs (in something), значение выражения и пример использованияИдиома: up to one’s ears / up to one’s neck / up to one’s chin / up to one’s eyeballs (in something) Перевод: быть занятым по горло; быть по уши в работе; быть глубоко погруженным во что-либо Пример: I would like to go with you but I am up to my ears in work at ... Читать далее...
- Значение идиомы in the hole[in the hole] {adv.} or {adj. phr.}, {informal} 1a. Having a scorelower than zero in a game, especially a card game; to a score belowzero. John went three points in the hole on the first hand of thecard game. 1b. Behind an opponent; in difficulty in a sport or game. We had their pitcher in ... Читать далее...
- Значение идиомы go into a tailspin[go into a tailspin] or [go into a nose dive] {v. phr.}, {informal}To fall or go down badly; collapse; give up trying. The team wentinto a tailspin after their captain was hurt, and they were badlybeaten. 2. {informal} To become very anxious, confused, or mentallysick; give up hope. The man went into a tailspin after ... Читать далее...
- Значение идиомы ace in the hole[ace in the hole] {n. phr.} 1. An ace given to a player face down so that other players in a card game cannot see it. When the cowboy bet all his money in the poker game he did not know that the gambler had an ace in the hole and would win it from ... Читать далее...
- Значение идиомы go into a huddle[go into a huddle] {v. phr.} 1. To gather close together as a teamin a football game, usually to find out your team’s next play. Thefootball team which has the ball goes into a huddle before every playto get orders on what play they will use. 2. {informal} To talktogether privately about something; discuss something ... Читать далее...
- Значение идиомы throw for a loss[throw for a loss] {v. phr.} 1. To tackle a member of the opposingfootball team behind the place where his team had the ball at thebeginning of the play; push the other team back so that they loseyardage in football. The Blues’ quarterback ran back and tried topass, but before he could, the Reds’ end ... Читать далее...
- Question answer 04What did the footballer say when he accidentally burped during a game? Sorry, it was a freak hic! Why are football grounds odd? Because you can sit in the stands but can’t stand in the sits! What do you get if you drop a piano on a team’s defence? A flat back four! Why did ... Читать далее...
- Значение идиомы back of[back of] or [in back of] {prep.} 1. In or at the rear of; to the back of; behind. The garage is back of the house. Our car was in back of theirs at the traffic light. 2. {informal} Being a cause or reason for; causing. Hard work was back of his success. The principal ... Читать далее...
- Значение идиомы borrow trouble[borrow trouble] {v. phr.} To worry for nothing about trouble that may not come; make trouble for yourself needlessly. Don’t borrow trouble by worrying about next year. It’s too far away. You are borrowing trouble if you try to tell John what to do. Compare: ASK FOR, CROSS ONE’S BRIDGES BEFORE ONE COMES TO THEM, ... Читать далее...
- Значение идиомы goose bumps[goose bumps] or [goose pimples] {n. plural}, {informal} Smallbumps that come on a person’s skin when he gets cold or afraid. Nancy gets goose bumps when she sees a snake. Ann, put on yoursweater; you’re so cold you have goose pimples on your arms....
- Перевод слова complaintComplaint — жалоба, недовольство Перевод слова Complaint book — книга жалоб complaint bureau — отдел рекламаций to address a complaint — обратиться с жалобой I wish to make a Complaint. Я хочу подать жалобу. There was no occasion for Complaint. Не было оснований для жалоб. She endured her misfortune without Complaint. Она переносила свою беду ... Читать далее...
- Значение идиомы wrap up[wrap up] or [bundle up] {v. phr.} 1. To put on warm clothes; dresswarmly. Mother told Mary to wrap up before going out into thecold. 2. {informal} To finish. Let’s wrap up the job andgo home. 3. {informal} To win a game. The Mets wrapped up thebaseball game in the seventh inning....
- Значение идиомы bring home the bacon[bring home the bacon] {v. phr.}, {informal} 1. To support your family; earn the family living. He was a steady fellow, who always brought home the bacon. 2. To win a game or prize. The football team brought home the bacon....
- Значение идиомы cut up[cut up] {v.} 1. {informal} To hurt the feelings of; wound. — Usually used in the passive. John was badly cut up when Susie gave him back his ring. 2. {slang} To act funny or rough; clown, Joe would always cut up if there were any girls watching. At the party Jim and Ron were ... Читать далее...
- Question answer 05Our team is doing so badly that «Manager of the Month» isn’t an award. It’s an appointment! Did you hear about the football team who ate too much pudding? They got jellygated! Which insect didn’t play well in goal? The fumble bee! What did the bumble bee striker say? Hive scored! What is black and ... Читать далее...
- Значение идиомы steamed up[steamed up] {adj.}, {informal} Excited or angry about or eager todo something. The coach gave the team a pep talk before the game, and he got them all steamed up to win the game. When Mary foundout that Jane had not kept their secret, she became all steamed up. Bill was all steamed up about ... Читать далее...
- Значение идиомы the edge[the edge] {n.}, {informal} The advantage. — Usually used in thephrases «get the edge on», «have the edge on». In the last quarterof the game, our team got the edge on the other team and kept it. Mary has the edge on Jane in the beauty contest....
- Значение идиомы over a barrel[over a barrel] also [over the barrel] {adv. phr.}, {informal} Inthe power of your enemies; not able to do anything about what happensto you; in a helpless condition; trapped. Bill had Tom over abarrel because Tom owed him money. Ralph has me over a barrel; Ineed five dollars, and he won’t lend it to me ... Читать далее...
- Значение идиомы as best one can[as best one can] {adv. phr.} As well as you can; by whatever means are available; in the best way you can. The car broke down in the middle of the night, and he had to get home as best he could. George’s foot hurt, but he played the game as best he could. The ... Читать далее...
- Значение идиомы stick one’s neck out[stick one’s neck out] or [stick one’s chin out] {v. phr.},{informal} To do something dangerous or risky. When I was introuble, Paul was the only one who would stick his neck out to helpme. John is always sticking his chin out by saying something heshouldn’t....
- Значение идиомы up for grabs[up for grabs] {adj. phr.}, {informal} Available for anyone to tryto get; ready to be competed for; there for the taking. When thecaptain of the football team moved out of town, his place was up forgrabs....
- The real treasureAn 8 year old boy walks home from school each day past an 8 year old girls house. One day as he is passing by, carrying a football, he can’t resist taunting the girl. He holds up the football and says, «See this football? Football is a boys game, and only boys can have a ... Читать далее...
- Значение идиомы game at which two can play[game at which two can play] {n. phr.} A plan, trick, or way ofacting that both sides may use. Rough football is a game two canplay. Politics is a game at which two can play....
- Значение идиомы at — stage of the game[at — stage of the game] {adv. phr.} At time during an activity; at point. At that stage of the game, our team was doing so poorly that we were ready to give up. It’s hard to know what will happen at this stage of the game. At what stage of the game did the ... Читать далее...
- Значение идиомы take on[take on] {v.} 1. To receive for carrying; be loaded with. A bigship was at the dock taking on automobiles in crates to carry overseasfor sale. The bus driver stopped at the curb to take the womanon. 2. To begin to have ; take. Others joined the fistfight until it took on the look of ... Читать далее...
- Значение идиомы chalk up[chalk up] {v.}, {informal} 1. To write down as part of a score; record. The scorekeeper chalked up one more point for the home team. 2. To make ; score. The team chalked up another victory. Bob chalked up a home run and two base hits in the game. Mary chalked up good grades this ... Читать далее...
- Child Sports InjuriesAngela: Wait! I need to put Sunscreen on Davy before he goes to the game. Juan: It’s not sunny today. He doesn’t need sunscreen. Angela: And here are four water bottles to make sure he stays Hydrated and doesn’t get Heat stroke. Juan: One of the other parents is bringing drinks for the kids. It’s ... Читать далее...
- HomecomingFall is once again Upon us, and that means that Homecoming celebrations are Just around the corner. Homecoming is an American tradition each September and October for high schools and colleges where they celebrate their School spirit with a football game and other celebrations. I remember the homecoming events when I was in school. First, ... Читать далее...
- American Sports and GamesТопик Американские спортивные состязания и игры подробно рассказывает о самых популярных видах спорта в США. Вам будет интересно узнать, что самая популярная игра – это бейсбол: ему учат играть мальчишек с самого раннего детства. Затем идет футбол, но именно американский: эта игра появилась в результате «объединения» регби и соккера. Про игроков в американский футбол есть ... Читать далее...
- Значение идиомы go to the dogs[go to the dogs] {v. phr.}, {informal} To go to ruin; to be ruinedor destroyed. The man went to the dogs after he started drinking. After the death of the owner, the business went to the dogs. The team went to the dogs when its best players got hurt. Compare:GO TO POT....
- Значение идиомы squeak through[squeak through] {v.}, {informal} To be successful but almost fail;win by a small score. Susan squeaked through the historyexamination. The football team squeaked through 7-6. Compare: BYTHE SKIN OF ONE’S TEETH....
- Значение идиомы cross a bridge before one comes to it[cross a bridge before one comes to it] {v. phr.} To worry about future events or trouble before they happen. — Usually used in negative sentences, often as a proverb. «Can I be a soldier when I grow up, Mother?» asked Johnny. «Don’t cross that bridge until you come to it,» said his mother. Compare: ... Читать далее...
- Значение идиомы lodge a complaint[lodge a complaint] {v. phr.} To make a complaint; complain. Ifour neighbors don’t stop this constant noise, I will have to lodge acomplaint with the management....
Значение идиомы take it on the chin