Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы spick-and-span
Значение идиомы spick-and-span
[spick-and-span] {adj.} Sparkling clean; having a brand new look.
She is such a good housekeeper that her kitchen is alwaysspick-and-span.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод идиомы spick-and-span, значение выражения и пример использования Идиома: spick-and-span Перевод: быть очень ухоженным, прибранным, чистым Пример: The house was spick-and-span when we returned from our holiday. Дом был идеально прибран, когда мы вернулись из отпуска....
- Перевод слова span Span – пролет, интервал; охватывать, соединять берега Перевод слова A memory that spans half a century – память, охватывающая полстолетия in a span of twenty years – за двадцатилетний период multiple-span bridge – многопролетный мост His eye Spanned the intervening space. Он глазами смерил расстояние. The novel Spans three centuries. Роман охватывает три столетия. Two […]...
- Перевод идиомы brand-new / brand new, значение выражения и пример использования Идиома: brand-new / brand new Перевод: совершенно новый Пример: I was finally able to buy a brand-new car. Мне, наконец, удалось купить абсолютно новую машину....
- Значение идиомы brand-new [brand-new] also [bran-new] {adj.} As new or fresh as when just made and sold by the manufacturer; showing no use or wear. He had taken a brand-new car from the dealer’s floor and wrecked it. In Uncle Tom’s trunk, we found a wedding ring, still in its little satin-lined box, still brand-new....
- Значение идиомы clean [clean] See: COME CLEAN, KEEP ONE’S NOSE CLEAN, MAKE A CLEAN BREAST OF, NEW BROOM SWEEPS CLEAN, TAKE TO ONE’S HEELS, also SHOW A CLEAN PAIR OF HEELS....
- Перевод слова brand Brand – торговая марка, бренд Перевод слова Corporate brand – корпоративный бренд stand-alone brand – одиночный бренд brand image – имидж торговой марки They no longer Brand their cattle. Они больше не клеймят свой скот. Which Brand of carpet did you choose? Какую марку ковра выберешь? The store sells a variety of shoe Brands. Магазин […]...
- Перевод слова kitchen Kitchen – кухня Перевод слова Kitchen clobber – кухонные приспособления field kitchen – полевая кухня kitchen unit – кухонный комбайн the French kitchen – французская кухня Get out of the Kitchen! Выметайся из кухни! Who messed up the Kitchen? Кто устроил беспорядок на кухне? Lock the cat in the Kitchen. Закрой кота на кухне....
- Значение идиомы leak to [leak to] {v. phr.} To purposely let a secret be known, as ifconveying it in the strictest confidence. The movie star’s secretdivorce was leaked to the tabloids by her housekeeper....
- Значение идиомы clean-up [clean-up] {n.} 1. An act of removing all the dirt from a given set of objects. What this filthy room needs is an honest clean-up. 2. The elimination of pockets of resistance during warfare or a police raid. The FBI conducted a clean-up against the drug pushers in our district....
- Значение идиомы keep one’s nose clean [keep one’s nose clean] {v. phr.}, {slang} To stay out of trouble;do only what you should do. The boss said Jim could have the job aslong as he kept his nose clean and worked hard. The policemanwarned the boys to keep their noses clean unless they wanted to go tojail. Compare: STEER CLEAR OF....
- Перевод идиомы clean up one’s act, значение выражения и пример использования Идиома: clean up one’s act Идиома: clean up one’s act разг. Перевод: изменить свое поведение, отношение к чему-либо в лучшую сторону Пример: The mayor will have to clean up his act if he wants to get elected again. Мэру придется начать лучше делать свои дела, если он хочет, чтобы его снова выбрали....
- Английские выражения на тему “Внешность” Stunner – потрясающая красавица have aged quite well – хорошо сохраниться (о внешности) looker – красотка, необычайно привлекательная девушка eye-candy – радует глаз ill favoured – уродливый bear oneself well – хорошо держаться well-made – хорошо сложенный to be dressed spick and span – быть одетым с иголочки to put/ gain on weight – прибавить […]...
- Значение идиомы make a clean sweep of [make a clean sweep of] {v. phr.} 1. Achieve a complete victory. In 7980 the Reagan Republicans made a clean sweep of the westernstates. 2. To eliminate thoroughly and completely. The newattorney general is expected to make a clean sweep of all the oldadministrative personnel....
- Значение идиомы clean hands [clean hands] {n. phr.}, {slang} Freedom from guilt or dishonesty; innocence. John grew up in a bad neighborhood, but he grew up with clean hands. There was much proof against Bill, but he swore he had clean hands....
- Значение идиомы make a clean breast of [make a clean breast of] {v. phr.} To admit ; tell allabout ; confess everything. The police caught thehit-and-run driver and he made a clean breast of his crime. Arthurworried because he cheated on the test, and finally he went to theteacher and made a clean breast of it. Compare: OFF ONE’S CHEST....
- Doing Spring Cleaning Malcolm: Do we really need to start doing Spring cleaning today? Lorna: We really should. The Drapes need to be washed, the walls need to be Wiped down, and the Attic needs Cleaning out. And we really should clean the Upholstery on the sofa and dining chairs. Malcolm: That’s a lot of work for two […]...
- Значение идиомы clean slate [clean slate] {n. phr.} A record of nothing but good conduct, without any errors or bad deeds; past acts that are all good without any bad ones. Johnny was sent to the principal for whispering. He had a clean slate so the principal did not punish him. Mary stayed after school for a week, and […]...
- Перевод слова clean Clean – чистый, опрятный; чистить Перевод слова Clean habits – чистоплотность clean puppy – приученный щенок clean wheat – пшеница без примеси This stove Cleans easily. Эта плита легко отмывается. The car needs a good Clean. Автомобиль нуждается в хорошей чистке. Make sure you keep the wound Clean. Следите, за тем чтобы рана была чистой....
- Значение идиомы come clean [come clean] {v. phr.}, {slang} To tell all; tell the whole story; confess. The boy suspected of stealing the watch came clean after long questioning....
- Перевод идиомы make a clean breast of (something), значение выражения и пример использования Идиома: make a clean breast of (something) Перевод: признаться в чем-либо содеянном, признать свою вину Пример: The woman made a clean breast of things and tried to start over. Женщина во всем призналась, и решила начать все сначала. The man went to the police and made a clean breast of his crime. Мужчина пришел в […]...
- Значение идиомы clean bill of health [clean bill of health] {n. phr.} 1. A certificate that a person or animal has no infectious disease. The government doctor gave Jones a clean bill of health when he entered the country. 2. {informal} A report that a person is free of guilt or fault. The stranger was suspected in the bank robbery, but […]...
- Перевод идиомы start over with a clean slate / start off with a clean slate, значение выражения и пример использования Идиома: start over with a clean slate / start off with a clean slate Перевод: забыть о прошлом и начать все с начала Пример: The young man broke the law several times but he was able to start over with a clean slate when the judge decided that he would probably not do anything wrong […]...
- Значение идиомы clean out [clean out] {v.} 1. {slang} To take everything from; empty; strip. George’s friends cleaned him out when they were playing cards last night. The sudden demand for paper plates soon cleaned out the stores. 2. {informal} To get rid of; remove; dismiss. The new mayor promised to clean the crooks out of the city government....
- This man got his prescription for Viagra This man got his prescription for Viagra, and goes home to get ready for when his wife gets home. He calls her on the phone, and says, “I’ll be home in an hour.” “Perfect,” she replies. The man thinks her agreement is because the Doctor told him to take his Viagra an hour before. He […]...
- Значение идиомы new broom sweeps clean [new broom sweeps clean] A new person makes many changes. – Aproverb. The new superintendent has changed many of the schoolrules. A new broom sweeps clean....
- Brands Топик Бренды объясняет значение слова “бренд” и влияние хорошо раскрученного и, поэтому, узнаваемого в любой стране бренда на продаваемость определенного продукта. Очень сложно создать новый удачный бренд, на это могут уйти году, а компания может понести убытки. Зато популярный бренд стоит очень дорого. What is a brand? In my opinion, it’s not only a trademark […]...
- Значение идиомы raise a row [raise a row] {v. phr.} To cause a disturbance, a fuss, or a scene. He raised quite a row when he noticed that someone had scratchedhis brand new car....
- Перевод сленгового выражения icky, значение и пример использования Сленговое выражение: icky Перевод: неприятный, отвратительный, противный Синоним: gross Пример: Your kitchen is so icky! Why don’t you bother to clean it up? У тебя такая отвратительная кухня! Почему бы тебе не почистить ее?...
- Перевод идиомы come clean, значение выражения и пример использования Идиома: come clean Перевод: рассказать правду, сказать все как есть Пример: The president of the company was forced to come clean and tell what really happened to the business. Президенту компании пришлось сказать правду и объяснить, что на самом деле случилось с предприятием....
- Значение идиомы do up [do up] {v.} 1a. To clean and prepare for use or wear; launder. Ann asked her mother to do up her dress. 1b. To put in order; straighten up; clean. At camp the girls have to do up their own cabins. 2. To tie up or wrap. Joan asked the clerk to do up her […]...
- Значение идиомы round up [round up] {v.} 1. To bring together. Cowboysround up their cattle in the springtime to brand the new calves. 2.{informal} To collect; gather. Dave rounded up many names for hispetition....
- Перевод идиомы a clean bill of health, значение выражения и пример использования Идиома: a clean bill of health Перевод: 1. свидетельство, удостоверяющее, что данный человек здоров; подтверждение того, что кто-либо здоров 2. гарантия качества, доказательство отсутствия неисправностей, правильной, хорошей работы чего-либо (какого-либо устройства, организации, и т. п.) Пример: The astronaut was given a clean bill of health before he began training. Космонавт прошел медицинскую проверку, и получил […]...
- What kind of clothes are there? What kind of clothes are there? women: clean & dirty Men: Clean, almost clean, sorta clean, not bad, dirty, really dirty, nasty, biohazzard.(Men will voluntarily wear all but the last classification of these clothes)....
- Shopping at the Supermarket Stocker: Can I help you find something? Meg: Yes, I’m looking for coffee. Stocker: That’s on Aisle 3. Let me show you where it is. Meg: Thanks. Hmm, I don’t see the Jitters Brand that I normally buy. Stocker: It looks like we’re Out of stock. We should get another Shipment next week. Meg: Okay, […]...
- Shopping at the Supermarket Stocker: Can I help you find something? Meg: Yes, I’m looking for coffee. Stocker: That’s on Aisle 3. Let me show you where it is. Meg: Thanks. Hmm, I don’t see the Jitters Brand that I normally buy. Stocker: It looks like we’re Out of stock. We should get another Shipment next week. Meg: Okay, […]...
- Значение идиомы blip out [blip out] or [bleep out] {v. phr.}, {informal} To delete electronically a word on television or on radio either because it mentions the name of an established firm in a commercial or because it is a censored word not allowed for television audiences, resulting in a sound resembling the word “bleep.” What was the old […]...
- One day a little boy over heard his parents One day a little boy over heard his parents in the bedrooom arguing, “You bitch, your cunt is too hairy! Whell your dick is to small bastard!” The boy was curious about these new words so he went in the room and asked what they meant. The startled parents did their best to get out […]...
- Пословица / поговорка a little hard work never killed anyone / a little work never hurt anyone – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: a little hard work never killed anyone / a little work never hurt anyone Перевод: небольшой труд еще никому не навредил Пример: The mother said that a little hard work never hurt anyone and asked her son to clean the kitchen. Мать сказала, что немного труда еще никому не вредило, и попросила […]...
- Значение идиомы enough is enough [enough is enough] That’s enough, let’s not have any more; thatwill do, let’s cut it short; that’s the limit, let’s stop there. “Idon’t mind good clean fun, but enough is enough,” the principal said....
- Значение идиомы set in [set in] {v.} To begin; start; develop. Before the boat couldreach shore, a storm had set in. He did not keep the cut clean andinfection set in. The wind set in from the east....