Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы same here
Значение идиомы same here
[same here] {informal} And it is the same with me; and the same forme. – Used only in speech.
Mary ordered an ice cream soda, and Jillsaid, “Same here.”
Tom said he was too tired to run any further, and Bill said, “Same here.”
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы just what the doctor ordered [just what the doctor ordered] {n. phr.}, {informal} Exactly whatis needed or wanted. “Ah! Just what the doctor ordered!” exclaimedJoe when Mary brought him a cold soda....
- Значение идиомы soda jerk [soda jerk] or [soda jerker] {n.}, {informal} A person who servessoda and ice cream to customers, usually in a drug store or ice creamparlor. Bob worked as a soda jerk at the drug store all summer. He is just a soda jerker with no future....
- Перевод слова soda Soda – сода; содовая, газированная вода Перевод слова Ice-cream soda – фруктовая вода с мороженым touch of household soda – щепотка питьевой соды soda water – содовая вода washing soda – хозяйственная сода He was drinking whisky and Soda. Он пил виски с содовой. The children like to drink Soda. Дети любят пить газировку. He […]...
- Значение идиомы carry on [carry on] {v.} 1. To work at; be busy with; manage. Bill and his father carried on a hardware business. Mr. Jones and Mr. Smith carried on a long correspondence with each other. 2. To keep doing as before; continue. After his father died, Bill carried on with the business. The colonel told the soldiers […]...
- Значение идиомы about to [about to] 1. Close to; ready to. – Used with an infinitive. We were about to leave when the snow began. I haven’t gone yet, but I’m about to. Compare: GOING TO, ON THE POINT OF. 2. {informal} Having a wish or plan to. – Used with an infinitive in negative sentences. Freddy wasn’t about […]...
- Значение идиомы take off [take off] {v. phr.} 1a. To leave fast; depart suddenly; run away. The dog took off after a rabbit. Compare: LIGHT OUT. 1b.{informal} To go away; leave. The six boys got into the car andtook off for the drug store. 2. To leave on a flight, begin going up. A helicopter is able to take […]...
- Значение идиомы go somebody one better [go somebody one better] {v. phr.}, {informal} To do somethingbetter than ; do more or better than; beat. Bill’smother gave the boys in Bill’s club hot dogs for refreshments, soTom’s mother said that she would go her one better next time by givingthem hot dogs and ice cream. John made a good dive into the […]...
- Значение идиомы huh-uh [huh-uh] or [hum-um] or [uh-uh] {adv.}, {informal} No. – Used onlyin speech or to record dialogue. Did Mary come? Huh-uh. Is itraining out? Uh-uh. Contrast: UH-UH....
- Значение идиомы on top of [on top of] {prep}. 1. On the top of; standing or lying on; on. When the player on the other team dropped the ball, Bill fell on topof it. That high hill has a tower on top of it. 2. {informal}Very close to. The elevator was so crowded that everybody was ontop of each other. […]...
- Значение идиомы sick and tired [sick and tired] {adj.} 1. Feeling strong dislike for somethingrepeated or continued too long; exasperated; annoyed. Jane was sickand tired of always having to wait for Bill, so when he didn’t arriveon time she left without him. John is sick and tired of having hisstudies interrupted. I’ve been studying all day, and I’m sick andtired […]...
- Значение идиомы fill the bill [fill the bill] {v. phr.}, {informal} To be just what is needed; begood enough for something; be just right. The boss was worriedabout hiring a deaf boy, but after he tried Tom out for a few weeks, he said that Tom filled the bill. I thought I would need a specialtool, but this wrench fills […]...
- Значение идиомы beat up [beat up] {v.}, {informal} To give a hard beating to; hit hard and much; thrash; whip. When the new boy first came, he had to beat up several neighborhood bullies before they would leave him alone. – Used with “on” in substandard speech. The tough boy said to Bill, “If you come around here again, […]...
- Значение идиомы blue in the face [blue in the face] {adj. phr.}, {informal} Very angry or upset; excited and very emotional. Tom argued with Bill until he was blue in the face. Mary scolded Jane until she was blue in the face, but Jane kept on using Mary’s paints....
- Значение идиомы pep talk [pep talk] {n.}, {informal} A speech that makes people feel good sothey will try harder and not give up. The football coach gave theteam a pep talk. Mary was worried about her exams, but felt betterafter the teacher’s pep talk....
- Значение идиомы make something of [make something of] {v. phr.} 1. To make seemimportant. When girls see another girl with a boy, they often tryto make something of it. 2. To start a fight over; use as an excuseto start a quarrel. Bob accidentally shoved Bill in the corridor, and Bill made something of it. Ann didn’t like what Mary […]...
- Значение идиомы dead tired [dead tired] {adj. phr.}, {informal} Very tired; exhausted; worn out. She was dead tired at the end of the day’s work. Compare: DEAD ON ONE’S FEET....
- Значение идиомы brush off [brush off] or [give the brush off] {v. phr.} 1. To refuse to hear or believe; quickly and impatiently; not take seriously or think important. John brushed off Bill’s warning that he might fall from the tree. I said that it might rain and to take the bus, but Joe gave my idea the brush […]...
- Значение идиомы holy cats [holy cats] or [holy cow] or [holy mackerel] or [holy Moses]{interj.}, {informal} – Used to express strong feeling ; used in speech or when writingconversation. “Holy cats! That’s good pie!” said Dick. “Holycow! They can’t do that!” Mary said when she saw the boys hurting amuch smaller boy....
- Значение идиомы dig up [dig up] {v.}, {informal} To find or get with some effort. Sue dug up some useful material for her English composition. Jim asked each boy to dig up twenty-five cents to pay for the hot dogs and soda. Compare: DIG OUT....
- Значение идиомы to pieces [to pieces] {adv. phr.} 1. Into broken pieces or fragments;destroyed. The cannon shot the town to pieces. The vase fell topieces in Mary’s hand. 2. {informal} So as not to work; into a stateof not operating. After 100,000 miles the car went to pieces. When Mary heard of her mother’s death, she went to pieces. […]...
- Значение идиомы tag end [tag end] or [tail end] {n.}, {informal} The end, farthest to therear, last in line, nearest the bottom, or least important. Johnwas at the tail end of his class. Mary’s part in the play came atthe tag end, and she got bored waiting. Bill waited at thecrossing for the tag end of a freight to […]...
- Значение идиомы dead on one’s feet [dead on one’s feet] {adv. phr.}, {informal} Very tired but still standing or walking; too tired to do more; exhausted. Jimmy never leaves a job unfinished. He continues to work even when he’s dead on his feet. After the soldiers march all night, they are dead on their feet. Compare: DEAD TIRED, WEAR OUT....
- Перевод слова cream Cream – сливки, крем Перевод слова Cream biscuit – печенье с кремом almond cream – миндальный крем cream of champagne – пена шампанского sour cream – сметана Cream has a high fat content. У крема высокая жирность. Whip the Cream until thick. Взбейте сливки до загустения. The Cream rinses off easily. Крем легко смывается....
- Значение идиомы hold one’s end up [hold one’s end up] or [hold up one’s end] or [keep one’s end up]or [keep up one’s end] {v. phr.}, {informal} To do your share of work;do your part. Mary washed the dishes so fast that Ann, who wasdrying them, couldn’t keep her end up. Susan kept up her end ofthe conversation, but Bill did […]...
- Значение идиомы kind of [kind of] or [sort of] {adv. phr.}, {informal} Almost but notquite; rather. A guinea pig looks kind of like a rabbit, but it hasshort ears. Bob was kind of tired when he finished the job. The teacher sort of frowned but then smiled. Mary wouldn’t tellwhat she wanted to be when she grew up; it […]...
- Значение идиомы pound the pavement [pound the pavement] {v. phr.}, {informal} To walk up and down thestreets; tramp about. John pounded the pavement looking for a job. Mary and Bill pounded the pavement to find an apartment....
- Значение идиомы steamed up [steamed up] {adj.}, {informal} Excited or angry about or eager todo something. The coach gave the team a pep talk before the game, and he got them all steamed up to win the game. When Mary foundout that Jane had not kept their secret, she became all steamed up. Bill was all steamed up about […]...
- Перевод слова ice-cream Ice-cream – мороженое, кремовый Перевод слова Pistachio ice-cream – фисташковое мороженое premium ice-cream – мороженое высшего сорта ice-cream suit – костюм кремового цвета ice cream vendor – торговец мороженным He was a vanilla Ice-cream man. Он был большим любителем ванильного мороженого. Can I have a lick of your Ice-cream? Можно я разок лизну твое мороженое? […]...
- Значение идиомы cream of the crop [cream of the crop] {n. phr.} The best of a group; the top choice. May Queen candidates were lovely, but Betsy and Nancy were the cream of the crop. The students had drawn many good pictures and the teacher chose the cream of the crop to hang up when the parents came to visit....
- Значение идиомы get around [get around] {v.} 1a. To go to different places; move about. Mary’s father really gets around; Monday he was in Washington;Wednesday he was in Chicago; and today he is in New York. Fredbroke his leg, but he is able to get about on crutches. 1b. or [getabout] To become widely known especially by being talked […]...
- Значение идиомы stamping ground [stamping ground] {n.}, {informal} A place where a person spendsmuch of his time. Pete’s soda fountain is an afterschool stampingground. When John returned to his hometown many years later, hevisited all of his old stamping grounds....
- Значение идиомы draw out [draw out] {v. phr.} 1. To take out; remove. Johnny drew a dollar out of the bank to buy his mother a present. The hunter drew out his gun and shot the snake. 2. To make talk or tell something. Jimmy was bashful but Mrs. Wilson drew him out by asking him about baseball. 3. […]...
- Значение идиомы all the time [all the time] {adv. phr.} 1. or [all the while] During the whole period; through the whole time. Mary went to college in her home town and lived at home all the while. Most of us were surprised to hear that Mary and Tom had been engaged all year, but Sue said she knew it […]...
- Значение идиомы throw together [throw together] {v.} 1. also [slap together] To make in a hurryand without care. Bill and Bob threw together a cabin out of oldlumber. The party was planned suddenly, and Mary threw together ameal out of leftovers. 2. To put in with other people by chance. The group of strangers was thrown together when the […]...
- Значение идиомы split the difference [split the difference] {v. phr.}, {informal} To settle a moneydisagreement by dividing the difference, each person giving up half. Bob offered $25 for Bill’s bicycle and Bill wanted $35; they splitthe difference....
- Значение идиомы clean bill of health [clean bill of health] {n. phr.} 1. A certificate that a person or animal has no infectious disease. The government doctor gave Jones a clean bill of health when he entered the country. 2. {informal} A report that a person is free of guilt or fault. The stranger was suspected in the bank robbery, but […]...
- Значение идиомы all the way [all the way] or [the whole way] {adv. phr.} 1. From start to finish during the whole distance or time. Jack climbed all the way to the top of the tree. Joe has played the whole way in the football game and it’s almost over. 2. In complete agreement; with complete willingness to satisfy. – […]...
- Значение идиомы it’s a deal [it’s a deal] {informal sentence} Consider it done; OK; it isagreed. “How much for this used car?” Bill asked. “Two thousand,”the man answered. “I’ll give $1,500,” Bill said. “It’s a deal!” theowner answered as they sealed the transaction....
- Значение идиомы go along [go along] {v.} 1. To move along; continue. Uncle Bill made upthe story as he went along. Compare: GO ON. 2. To go together oras company; go for fun. – Often used with “with”. Mary went alongwith us to Jane’s house. John just went along for the ride to theball game. He didn’t want to […]...
- Значение идиомы make one’s mouth water [make one’s mouth water] {v. phr.} 1. To look or smell very good;make you want very much to eat or drink something you see or smell. The pies in the store window made Dan’s mouth water. The pictureof the ice cream soda made his mouth water. 2. To be attractive; makeyou want to have something […]...