Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы sacred cow
Значение идиомы sacred cow
[sacred cow] {n.} A person or thing that is never criticized, laughed at, or insulted even if it deserves such treatment.
Motherhood is a sacred cow to most politicians.
The bold younggovernor had no respect for the state’s sacred cows.
Televisionrespects too many sacred cows.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод идиомы a sacred cow, значение выражения и пример использования Идиома: a sacred cow Перевод: человек или явление, не подлежащее осмеянию, осуждению, критике Пример: The medical insurance system is a sacred cow of the government and is never criticized by anyone. Система медицинского страхования – это то, что никогда не подвергается критике с чьей-либо стороны....
- Перевод слова sacred Sacred – священный, святой, божественный Перевод слова Sacred places – святые места sacred animal – священное животное sacred duty – святая обязанность sacred writing(s) – священное писание Human life is Sacred. Человеческая жизнь неприкосновенна. Sacred relics trampled underfoot! Святыни попраны ногами! The Egyptians mummied all sorts of Sacred brutes. Египтяне мумифицировали всех священных животных....
- Пословица / поговорка nothing is sacred – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: nothing is sacred Перевод: ничего святого Пример: Nothing is sacred and there are few subjects that the media will not talk about. Ничего святого нет, и есть очень мало тем, которые СМИ не будут затрагивать....
- Government cow types If a communist has two cows, he gives both to the government, and the government sells him some of the milk. If a Socialist has two cows, he gives both to the government, and the government gives him some of the milk. If a Nazi has two cows, the government shoots him, and takes both […]...
- Перевод слова bold Bold – отважный, смелый; бесстыдный, наглый Перевод слова Bold thinker – смелый мыслитель bold design – четкий чертеж bold cliffs – крутые скалы He ventured on a very Bold step. Он решился на очень смелый шаг. It’s a Bold plan that might fail. Это дерзкий план, который может завершиться неудачей. She wore a dress with […]...
- A Fist Fight Isabella: What are you doing?! Why are you trying to hit that guy? Tony: He Deserves it. He Insulted you. I’m going To knock his block off! Isabella: Stop it! Be Civilized. This isn’t some Free-for-all. You can’t Punch a guy just because he said something Offensive. Tony: Oh, yes I can. Let me at […]...
- Перевод идиомы until the cows come home, значение выражения и пример использования Идиома: until the cows come home Идиома: until the cows come home разг. Перевод: допоздна, до бесконечности, до конца Пример: It is my birthday today so I plan to stay out and party until the cows come home. Сегодня мой день рождения, поэтому я собираюсь гулять и праздновать допоздна....
- Значение идиомы in respect to [in respect to] or [with respect to] In connection with; relatedto, about; on. The teacher told stories about Washington andLincoln in respect to the importance of being honest. In respectto your visit with us, we hope you can come before September. There was no shortage in respect to food. Compare: AS TO, INREFERENCE TO, IN […]...
- Значение идиомы till the cows come home [till the cows come home] {adv. phr.} Until sunset; until the last. The women in the country used to sit in the spinning room makingyarn out of skeins of wool, usually till the cows came home....
- Значение идиомы roll out the red carpet [roll out the red carpet] {v. phr.} 1. To welcome an importantguest by putting a red carpet down for him to walk on. They rolledout the red carpet for the Queen when she arrived in Australia. 2. Togreet a person with great respect and honor; give a hearty welcome. Margaret’s family rolled out the red […]...
- Значение идиомы son of a gun [son of a gun] {n. phr.}, {slang} 1. A bad person; a person notliked. I don’t like Charley; keep that son of a gun out of here. Syn.: BAD ACTOR. 2. A mischievous rascal; a lively guy. – Often usedin a joking way. The farmer said he would catch the son of a gunwho let […]...
- A bus filled with politicians was driving through the A bus filled with politicians was driving through the countryside one day, on the campaign trail. The bus driver, caught up in the beautiful scenery, loses control and crashes into the ditch. A farmer living nearby hears the horrible crash and rushes out to discover the wreckage. Finding the politicians he buries them. The next […]...
- Some cows view each day as the last roundup Some cows view each day as the last roundup, others, merely as another opportunity to stampede. Most cows view the new day as an exciting new opportunity to eat grass and point in the same direction as the other cows....
- New home for US Maasai cattle Four years after a group of Kenyan Maasai herders touched the hearts of Americans by donating 14 head of prized cattle to the US to help ease the pain of the 11 September attacks, a new home has been found for the unusual gift. At a special ceremony of thanks, US ambassador Michael Ranneberger was […]...
- Значение идиомы cows tail [cows tail] {n.}, {dialect} A person who is behind others. John was the cow’s tail at the exam. Fred was always the old cow’s tail for football practice....
- Значение идиомы cold shoulder [cold shoulder] {n.}, {informal} Unfriendly treatment of a person, a showing of dislike for a person or of looking down on a person. – Used in the cliches “give the cold shoulder” or “turn a cold shoulder to” or “get the cold shoulder”. When Bob asked Mary for a date she gave him the cold […]...
- Перевод слова treatment Treatment – лечение; обращение, обхождение Перевод слова Hard treatment – жестокое обращение kid-glove treatment – деликатное обращение surgical treatment – хирургическое лечение early treatment – своевременное лечение The best Treatment for a cold is to rest and drink lots of fluids. Лучший способ вылечить простуду – отдыхать и пить много жидкости. The disease yields to […]...
- Перевод слова respect Respect – уважение, уважать, почитать Перевод слова To respect oneself – уважать себя to respect persons – быть лицеприятным to respect the law – уважать закон worthy of respect – достойный уважения With all due Respect, I disagree. При всем должном уважении, я не согласен. We should Respect the environment. Мы должны беречь окружающую среду. […]...
- The young wife was in tears when she opened the door The young wife was in tears when she opened the door for her husband. “I’ve been insulted,” she sobbed. “Your mother insulted me.” “My mother!” he exclaimed. “But she is a hundred miles away.” “I know, but a letter came for you this morning and I opened it.” He looked stern, “I see, but where […]...
- Значение идиомы over one’s head [over one’s head] {adv.} or {adj. phr.} 1. Not understandable;beyond your ability to understand; too hard or strange for you tounderstand. Mary laughed just to be polite, but the joke was reallyover her head. The lesson today was hard; it went over my head. Compare: BEYOND ONE’S DEPTH. 2. To a more important person in […]...
- Значение идиомы turn the other cheek [turn the other cheek] {v. phr.} To let someone do something to youand not to do it in return; not hit back when hit; be patient wheninjured or insulted by someone; not try to get even. Joe turned theother cheek when he was hit with a snowball....
- Значение идиомы end of the road [end of the road] or [end of the line] {n. phr.} The final resultor end ; the condition that comeswhen you can do no more. He had left a trail of forgery anddishonesty across seven states; he had got out of each trouble with anew trick. Now the police had caught up with him, and […]...
- Значение идиомы much less [much less] {conj.} And also not; and even less able or likely to.- Used after a negative clause. I never even spoke to the man, muchless insulted him. John couldn’t even pick up the box, much lesscarry it upstairs. George can hardly understand arithmetic, muchless algebra. Compare: LET ALONE, NOT TO MENTION....
- Пословица / поговорка one good turn deserves another – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: one good turn deserves another Перевод: долг платежом красен Эквивалент в русском языке: услуга за услугу Пример: One good turn deserves another and I was quick to help my friend after he made a big effort to help me. Долг платежом красен, и я сразу помог своему другу после того, как он […]...
- Значение идиомы stand the gaff [stand the gaff] {v. phr.}, {informal} To stand rough treatment; dowell in spite of great physical or mental hardship. An athlete mustlearn to stand the gaff. No person running for office gets farunless he can stand the gaff. Compare: HOLD OUT 2, STICK OUT 2....
- Перевод идиомы clip someone’s wings, значение выражения и пример использования Идиома: clip someone’s wings Перевод: подрезать крылышки, пообрезать крылья, подрезать крылья кому-либо Пример: She never had kids. I guess she thought motherhood would clip her wings. У нее никогда не было детей. Видимо, она думала, что материнство подрежет ей крылышки....
- Перевод идиомы with all due respect, значение выражения и пример использования Идиома: with all due respect Перевод: при всем уважении Пример: With all due respect, I think there are facts you have not considered. При всем уважении, мне кажется, вы рассмотрели не все факты....
- Значение идиомы he laughs best who laughs last [he laughs best who laughs last] A person should go ahead with whathe is doing and not worry when others laugh at him. When he succeedshe will enjoy laughing at them for being wrong more than they enjoyedlaughing at him. – A proverb. Everyone laughed at Mary when she waslearning to ski. She kept falling […]...
- A farmer comes home with a lively young bull A farmer comes home with a lively young bull. His two old bulls have fallen on sad days. He’s letting them hang around for old times’ sake. The minute the new bull is put into the pasture, he starts servicing the cows. At about the fourth cow, one of the old bulls starts to paw […]...
- Значение идиомы open letter [open letter] {n. phr.} A public message in the form of a letteraddressed to a particular person or to a group. There was an openletter to the president of the United States in today’s morningpaper....
- Значение идиомы clay pigeon [clay pigeon] {n.}, {slang}, {informal} 1. A popular target at practice shooting made of clay and roughly resembling a pigeon; an easy target that doesn’t move. All he can shoot is a clay pigeon. 2. A person who, like a clay pigeon in target practice, is immobilized or is in a sensitive position and is […]...
- Значение идиомы get off cheap [get off cheap] {v. phr.} 1. To receive a lesser punishment thanone deserves. Ted could have been sentenced to fifteen years inprison; he got off cheap by receiving a reduced sentence of fiveyears. 2. To pay less than the normal price. If you had your carrepaired for only $75, you got off cheap. Contrast: GET […]...
- Значение идиомы give one’s due [give one’s due] {v. phr.} To be fair to, give creditthat deserves. The boxer who lost gave the new championhis due. We should give a good worker his due. Compare: GIVE THEDEVIL HIS DUE....
- Перевод идиомы pay someone respect, значение выражения и пример использования Идиома: pay someone respect Перевод: показывать уважение кому-либо, относиться к кому-либо с уважением Пример: The children refuse to pay their teacher respect. Дети отказываются относиться к своему учителю с уважением....
- Значение идиомы serve one right [serve one right] {v. phr.} To be what really deserves asa punishment; be a fair exchange for what has done or saidor failed to do or say. He failed his exam; it served him rightbecause he had not studied. Bob said it served Sally right whenshe cut her finger; she had taken his knife without […]...
- Значение идиомы rattle one’s saber [rattle one’s saber] {v. phr.} To threaten another government orcountry without subsequent acts of war. It is considered an act ofdemagoguery on the part of politicians to rattle their sabers. Compare: YELLOW JOURNALISM....
- Значение идиомы big lie, the [big lie, the] {n.}, {informal} A major, deliberate misrepresentation of some important issue made on the assumption that a bold, gross lie is psychologically more believable than a timid, minor one. We all heard the big lie during the Watergate months. The pretense of democracy by a totalitarian regime is part of the big lie […]...
- Значение идиомы opposite number [opposite number] {n. phr.} A person occupying the same position assomeone in a different group, organization, or country. Theopposite number of the President of the United States in Germany isthe Chancellor of the Federal Republic....
- Значение идиомы blow over [blow over] {v.} To come to an end; pass away with little or no bad effects. The sky was black, as if a bad storm were coming, but it blew over and the sun came out. They were bitter enemies for a while, but the quarrel blew over. He was much criticized for the divorce, […]...
- Значение идиомы laugh one out of [laugh one out of] {v. phr.} To cause another to forget his Herworries and sorrows by joking. Jack was worried about gettingairsick, but his son and daughter laughed him out of it....