Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы red tape
Значение идиомы red tape
[red tape] {n. phr.} Unnecessary bureaucratic routine; needless butofficial delays.
If you want to get anything accomplished in ahurry, you have to find someone in power who can cut through all thatred tape.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы friction tape [friction tape] {n.} Black cloth tape with one sticky side usedaround electric wires. The boy fixed his cracked baseball bat withsome friction tape....
- Значение идиомы masking tape [masking tape] {n.} A paper tape that is stuck around the edges ofa surface being painted to keep the paint off the surface next to it. The painters put masking tape around the window frames to keep thepaint off the glass....
- Перевод слова tape Tape – лента, записывать на ленту (магнитофона) Перевод слова Tape duplication – копирование ленты electrical insulating tape – электрическая изоляционная лента perforated tape – перфолента to tape a telephone conversation – записать телефонный разговор His ankle had been Taped. Его лодыжка была забинтована. The show was recorded on Tape. Шоу было записано на пленку. I […]...
- Перевод идиомы red tape, значение выражения и пример использования Идиома: red tape Перевод: бюрократические препоны; официальные формы и процедуры, особенно сложные и требующие много времени Пример: Red tape prevented Jordan’s wife from joining him abroad. Из-за бюрократических препон жена Джордана не смогла приехать к нему за границу....
- Перевод слова needless Needless – ненужный, излишний, бесполезный Перевод слова Needless work – бесполезная работа needless trouble – ненужные хлопоты needless cruelty – бессмысленная жестокость It is Needless to dilate. Нет нужды распространяться об этом. The tenant went to very Needless expense. Арендатор пошел на абсолютно ненужные расходы. Charles hates Needless waste. Карл ненавидит непроизводительные затраты. Происхождение слова […]...
- Перевод слова unnecessary Unnecessary – ненужный, излишний Перевод слова Unnecessary caution – излишняя предусмотрительность unnecessary force – насилие, не вызванное необходимостью unnecessary fuel consumption – бесполезный расход топлива It’s Unnecessary for us to wait. Нам не нужно ждать. The wedding guest’s thick makeup was garish and Unnecessary. Густой макияж свадебной гостьи был слишком ярким и неуместным. Your letter […]...
- Перевод слова routine Routine – рутина, режим; положенный, соответствующий заведенному порядку Перевод слова Routine correspondence – текущая служебная переписка routine duties – установленные служебные обязанности the day’s routine – распорядок дня the routine of business – установившаяся деловая практика So many days are Routine and uninteresting, especially in winter. Так много дней бывает монотонными и неинтересными, особенно зимой. […]...
- Перевод идиомы needless to say, значение выражения и пример использования Идиома: needless to say Перевод: не приходится говорить (о чем-либо), не говоря уже о, разумеется Пример: Needless to say, I am excited to be back. Разумеется, я очень рад, что вернулся....
- Значение идиомы head for the hills [head for the hills] {v. phr.}, {informal} To get far away in ahurry; run away and hide. – Often used imperatively. Head for thehills. The bandits are coming. He saw the crowd chasing him, so heheaded for the hills. When they saw the mean boy coming, they allheaded for the hills. Compare: BEAT IT, LIGHT […]...
- Перевод слова accomplish Accomplish – выполнять, завершать, достигать Перевод слова To accomplish a feat – совершить подвиг to accomplish one’s object – достичь своей цели to accomplish a promise – выполнить обещание He Accomplished 50 years. Ему исполнилось 50 лет. We had Accomplished our journey just in time. Мы как раз вовремя завершили наше путешествие. We have Accomplished […]...
- Значение идиомы get down to business [get down to business] or [work] {v. phr.} To start being serious;begin to face a problem to be solved, or a task to be accomplished. Gentlemen, I’m afraid the party is over and we must get down tobusiness....
- Значение идиомы carry the day [carry the day] {v. phr.}, {informal} To win completely; to succeed in getting one’s aim accomplished. The defense attorney’s summary before the jury helped him carry the day....
- Перевод слова power Power – сила, мощь, энергия, мощность; власть, могущество Перевод слова The power of a blow – сила удара the power of the law – сила закона separation of powers – разделение властей electric power – электроэнергия Power to the people! Власть народу! She had me in her Power. Я был в ее власти. He was […]...
- Значение идиомы flower power [flower power] {n.}, {slang} The supposed power of love andnonviolence as intended to be used by members of the anti-culture tochange American society. The young people were marching for flowerpower....
- Значение идиомы green power [green power] {n.}, {slang}, {informal} The social prestige orpower money can buy one. In American political elections thecandidates that win are usually the ones who have green power backingthem....
- Значение идиомы call it a day [call it a day] {v. phr.} To declare that a given day’s work has been accomplished and go home; to quit for the day. “Let’s call it a day,” the boss said, “and go out for a drink.” It was nearly midnight, so Mrs. Byron decided to call it a day, and left the party, […]...
- Перевод идиомы agree to disagree, значение выражения и пример использования Идиома: agree to disagree Перевод: фраза, означающая, что каждый остается при своем мнении Пример: We have accomplished nothing except that we agree to disagree. Мы ничего не добились, и каждый остался со своим мнением....
- Значение идиомы cut to the bone [cut to the bone] {v. phr.} To make the least or smallest possible amount; reduce severely; leave out everything extra or unnecessary from. Father cut Jane’s allowance to the bone for disobeying him. When father lost his job, our living expenses had to be cut to the bone....
- Значение идиомы duck soup [duck soup] {n.}, {slang} 1. A task easily accomplished or one that does not require much effort. That history test was duck soup. 2. A person who offers no resistance; a pushover. How’s the new history teacher? – He’s duck soup....
- There was a farmer, sitting on the front porch of his house There was a farmer, sitting on the front porch of his house this one hot summer day, when this kid comes walking down the road carrying a big bundle of wire. “Hey kid!” the farmer says. “Where ya goin’ with that wire?” “Well,” the kid drawls, “this here ain’t just any ol’ wire, this here’s […]...
- An On-Site Estimate I work for a Building contractor and I spend most of my workday giving On-site estimates. I mainly go to people’s homes, discuss the work they want done, Inspect the site, and give them a Quote. Robert: You want to Expand your kitchen, is that right? Abigail: Yes, with our growing family, we need more […]...
- Перевод идиомы a man of parts / a man of many parts, значение выражения и пример использования Идиома: a man of parts / a man of many parts Перевод: способный, талантливый человек; человек, умеющий многое Пример: Jim is a man of many parts – ruthless businessman, loving father, and accomplished sportsman, to name a few. Джим – способный человек – безжалостный бизнесмен, любящий отец, и успешный спортсмен, и это еще не все....
- Значение идиомы carry coals to Newcastle [carry coals to Newcastle] {v. phr.} To do something unnecessary; bring or furnish something of which there is plenty. The man who waters his grass after a good rain is carrying coals to Newcastle. Joe was carrying coals to Newcastle when he told the doctor how to cure a cold. ....
- Перевод слова recorder Recorder – регистратор, самописец Перевод слова Tape recorder – магнитофон recorder chart – лента самописца altitude recorder – барограф, высотомер-самописец высоты He used a tape Recorder for dictation. Он используется магнитофон для диктовки. For some reason, Jesse had brought a tape Recorder with him. По какой-то причине Джесси принес магнитофон с собой. Be careful if […]...
- Значение идиомы clay pigeon [clay pigeon] {n.}, {slang}, {informal} 1. A popular target at practice shooting made of clay and roughly resembling a pigeon; an easy target that doesn’t move. All he can shoot is a clay pigeon. 2. A person who, like a clay pigeon in target practice, is immobilized or is in a sensitive position and is […]...
- A blonde goes for a job interview A blonde goes for a job interview in an office. The interviewer decides to start with the basics. ‘So, Miss, can you tell us your age, please?’ The blonde counts carefully on her fingers for about 30 seconds before replying, ‘Ehhhh.. 22!’ The interviewer tries another straightforward one to break the ice. ‘And can you […]...
- Seeing a Specialist I went to see my doctor because I had a Nagging pain in my leg. After he examined me and ran some Routine tests, he suggested that I go see a Specialist. I made an appointment with Dr. Sloap. Dr. Sloap: Good morning. How are you today? Simon: I’m fine, Dr. Slope. My GP, Dr. […]...
- The Video Rental A blonde named Mary decides to do something really wild. Something she hasn’t done before, so she goes out to rent her first X-rated adult video. She goes to the video store, and after looking around for a while, selects a title that sounds very stimulating. She drives home, lights some candles, slips into something […]...
- Значение идиомы wheel and deal [wheel and deal] {v. phr.}, {slang} To make many big plans orschemes; especially with important people in government and business;in matters of money and influence; handle money or power for your ownadvantage; plan important matters in a smart or skillful way andsometimes in a tricky, or not strictly honest way. Mr. Smith made afortune by […]...
- Buying Tools at a Hardware Store Chuck: Just remember that we have a lot to accomplish today, so let’s just get what we need and go, okay? Ayaka: Sure, we just need a few tools for our DIY project. The Power tools are over there. Chuck: Whoa, we’re not getting power tools. We just need a few simple Hand tools: a […]...
- Buying Tools at a Hardware Store Chuck: Just remember that we have a lot to accomplish today, so let’s just get what we need and go, okay? Ayaka: Sure, we just need a few tools for our DIY project. The Power tools are over there. Chuck: Whoa, we’re not getting power tools. We just need a few simple Hand tools: a […]...
- Значение идиомы Think big! [Think big!] {v. phr.}, {informal} To believe in one’s ability, purpose, or power to perform or succeed. Be confident; be positive;tell yourself you are the greatest; above all, think big!...
- Значение идиомы have one’s ear [have one’s ear] {v. phr.} To have access to someone in power;receive audiences rather frequently. The national security advisorhas the president’s ear....
- Перевод слова delay Delay – откладывать, задерживать Перевод слова To make no delay – не мешкать, не задерживаться delay of payment – отсрочка платежа without undue delay – без излишнего промедления I was Delayed by the traffic. Я опоздал из-за того, что попал в пробку. We decided to Delay the trip. Мы решили отложить поездку. Delays are dangerous. […]...
- Значение идиомы bring to one’s knees [bring to one’s knees] {v. phr.} To seriously weaken the power or impair the function of. The fuel shortage brought the automobile industry to its knees....
- Значение идиомы under one’s heel [under one’s heel] {adv. phr.} In one’s power or control. If onemarriage partner always wants to keep the other person under his orher heel, it is not a happy or democratic arrangement and may lead toa divorce....
- Значение идиомы new blood [new blood] {n.} Something or someone that gives new life or vigor, fresh energy or power. New blood was brought into the companythrough appointment of younger men to important positions....
- Значение идиомы have someone by the balls [have someone by the balls] {v. phr.}, {slang}, {vulgar},{avoidable} To have someone at a disadvantage or in one’s power. The kidnappers had the company by the balls for six long weeks....
- Значение идиомы means to an end [means to an end] {n. phr.} An action leading to some end orpurpose. Money for him was just a means to an end; actually hewanted power....
- Значение идиомы big wheel [big wheel] {n.}, {informal} An influential or important person who has the power to do things and has connections in high places. Uncle Ferdinand is a big wheel in Washington; maybe he can help you with your problem....