Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы rat race
Значение идиомы rat race
[rat race] {n.}, {slang} A very confusing, crowded, or disorderlyrush; a confusing scramble, struggle, or way of living that does notseem to have a purpose.
The dance last night was a rat race. It wastoo noisy and crowded.
School can be a rat race if you don’t keepup with your studies.
This job is a rat race. The faster you work, the faster the boss wants you to work.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы race to stand still [race to stand still] {v. phr.} To be so far behind in one’s workthat one must exert an effort similar to that needed to win a race inorder simply not to fall even further behind. “Could you reviewthis book for us, Professor Brown?” the editor asked. “Unfortunately, no,” the professor answered. “I’m so behind in […]...
- Перевод идиомы rat race, значение выражения и пример использования Идиома: rat race Перевод: крысиные бега; постоянная спешка, постоянная борьба за успех Пример: The man sometimes finds it too much of a rat race to live and work in a big city. Иногда этому человеку очень трудно жить и работать в постоянной спешке в большом городе....
- Перевод слова race Race – заезд, состязание, гонки Перевод слова Flat race – скачки без препятствий to go to the races – ходить на скачки race crew – команда гоночной лодки cross-country race – бег по пересеченной местности The Race is long. Жизнь – это долгий путь. My Race is nearly over. Жизнь моя на исходе. Slow and […]...
- Значение идиомы drag race [drag race] {n.}, {slang} An automobile race in which the drivers try to cover a certain distance in the shortest possible time. Drag races are often held on airport landing strips. Holding drag races is a good way to stop teenage hot rod racing on public highways. Compare: DRAG STRIP....
- Пословица / поговорка slow and steady wins the race – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: slow and steady wins the race Перевод: тише едешь, дальше будешь Пример: Slow and steady wins the race and the man was successful because of his hard work and patient determination. Тише едешь, дальше будешь, и у этого человека был успех потому, что он много работал и был очень решительно настроен....
- Значение идиомы step on it [step on it] or [step on the gas] {v. phr.} 1. To push down on thegas pedal to make a car go faster. Be very careful when you step onthe gas. Don’t go too fast. Compare: GIVE IT THE GUN. 2. {informal}To go faster; hurry. Step on it, or we’ll be late for school. John […]...
- Значение идиомы race against time [race against time] {v. phr.} To be in a great hurry to finish agiven project by a specified deadline. The workers were racingagainst time to finish the campus modernization project....
- Horses at the Race A champion jockey is about to enter an important race on a new horse. The horse’s trainer meets him before the race and says, ”All you have to remember with this horse is that every time you approach a jump, you have to shout, ‘ALLLLEEE OOOP!’ really loudly in the horse’s ear. Providing you do […]...
- Перевод слова noisy Noisy – шумный, галдящий Перевод слова Noisy crowd – кричащая толпа noisy market – рыночный галдеж noisy celebration – шумное празднование London is a Noisy place. Лондон – шумный город. It was so Noisy it was hard to carry on a conversation. Было так шумно, что сложно было продолжать беседу. The children were too Noisy […]...
- They’re Boasting about Race Records Some race horses staying in a stable. One of them starts to boast about his track record. “In the last 15 races, I’ve won 8 of them!” Another horse breaks in, “Well in the last 27 races, I’ve won 19!!” “Oh that’s good, but in the last 36 races, I’ve won 28!”, says another, flicking […]...
- Значение идиомы heavy-footed [heavy-footed] {adj.} 1. Slow and clumsy in walking or movement;awkward in using your feet. The fat man tried to dance, but he wastoo heavy-footed. Martha is not fat, but she is heavy-footed andwalks noisily. 2. Awkward in choice and order of words; not smoothand graceful; clumsy. In Mary’s compositions, the words seem todance, but John’s […]...
- Значение идиомы on purpose [on purpose] {adv. phr.} For a reason; because you want to; notaccidentally. Jane did not forget her coat; she left it in thelocker on purpose. The clown fell down on purpose....
- Перевод слова crowded Crowded – переполненный, набитый битком Перевод слова Crowded hall – битком набитый зал life crowded with great events – жизнь, полная великих событий crowded schedule – плотный график This narrow, Crowded, and rambling street. Эта узкая, людная и беспорядочно спланированная улица. We were standing Crowded together before the picture. Мы столпились перед картиной. We waded […]...
- The corporate boat race An American automobile company and a Japanese auto company decided to have a competitive boat race on the Detroit River. Both teams practiced hard and long to reach their peak performance. On the big day, they were as ready as they could be. The Japanese team won by a mile. Afterwards, the American team became […]...
- Перевод слова purpose Purpose – замысел, цель, намерение Перевод слова On purpose – нарочно, с целью beside the purpose – нецелесообразно man of purpose – целеустремленный человек What is the Purpose of your visit? Какова цель вашего визита? You can speak to the Purpose when you choose. Вы можете говорить по существу, когда захотите. He answered him very […]...
- Значение идиомы give it the gun [give it the gun] or [give her the gun] {v. phr.}, {slang} To gunor speed up a motor; make a car, airplane, or something driven by amotor go faster. The race driver gave it the gun. The speedboatpilot gave her the gun. Compare: STEP ON IT....
- A life-long city man, tired of the rat race A life-long city man, tired of the rat race, decided he was going to give up the city life, move to the country, and become a chicken farmer. He found a nice, used chicken farm, which he bought. Turns out that his next door neighbor was also a chicken farmer. The neighbor came for a […]...
- The Big Horse Race Horses in the race are: 1. Passionate Lady 2. Bare Belly 3. Silk Panties 4. Conscience 5. Jockey Shorts 6. Clean Sheets 7. Thighs 8. Big Johnson 9. Heavy Bosum 10. Merry Cherry At the Post: They’re off! Conscience is left behind at the post. Jockey Shorts and Silk Panties are off in a hurry. […]...
- A young bloke has started work on a property A young bloke has started work on a property, and the boss sends him up the back paddocks to do some fencing work, but come evening he’s half an hour late. The boss gets on the CB radio to check if he’s all right. “I’ve got a problem, Boss. I’m stuck ‘ere. I’ve hit a […]...
- Donald MacDonald from the Isle of Skye Donald MacDonald from the Isle of Skye (or maybe it was Neil McNell from Barra, but anyway..) went to study at an English university and was living in the hall of residence with all the other students there. After he had been there a month, his mother came to visit him (no doubt carrying reinforcements […]...
- Значение идиомы song and dance [song and dance] {n.}, {informal} 1. Foolish or uninteresting talk;dull nonsense. Usually used with “give”. I met Nancy today and shegave me a long song and dance about her family. 2. A long lie orexcuse, often meant to get pity. Usually used with “give”. Billygave the teacher a song and dance about his mother being […]...
- Traditions A man and a woman got married, and he told her : ” since you are my wife you should respect my traditions and habits…and i have 3 traditions. So, first tradition: On wednesdays i play football with my friends…no matter what..whether it snows or it rains…i dont care..i play football!! -Is it clear for […]...
- Значение идиомы make a night of it [make a night of it] {v. phr.}, {informal} To spend the whole nightat an activity. The dog found the door unlatched and made a nightof it. The boys and girls at the dance made a night of it. Compare: MAKE A DAY OF IT....
- Перевод слова dance Dance – танцевать, танец Перевод слова To dance a waltz – танцевать вальс to dance in the air – кружиться в воздухе dance music – танцевальная музыка Shall we Dance? Потанцуем? Dance is an art. Танец – это вид искусства. They met at a Dance. Они познакомились на танцах. rel=”nofollow”>...
- Значение идиомы straw boss [straw boss] {n.} 1. The boss of a few workers who is himself underanother boss or foreman. The straw boss told Jim he would have tosee the foreman about a job. 2, A man who works himself and alsobosses a few other workers. Smith worked better than the other men, so the foreman made him […]...
- The Tortoise and the Hare The Hare was once boasting of his speed before the other animals. “I have never yet been beaten,” said he, “when I put forth my full speed. I challenge any one here to race with me.” The Tortoise said quietly, “I accept your challenge.” “That is a good joke,” said the Hare; “I could dance […]...
- Значение идиомы have a word with [have a word with] {v. phr.} 1. To talk, discuss, or speak brieflywith. Robert, I need to have a word with you about tomorrow’sexam. 2. To engage in a sincere discussion with the purpose ofpersuading the other person or let him or her know of one’sdissatisfaction. Our boss has been making funny decisions lately; Ithink […]...
- Значение идиомы hit one’s stride [hit one’s stride] {v. phr.} 1. To walk or run at your best speed;reach your top speed or game. After walking the first mile, Jim wasjust hitting his stride. The horse began to hit his stride andmoved ahead of the other horses in the race. 2. To do your best work;do the best job you […]...
- Значение идиомы on one’s back [on one’s back] {adj. phr.}, {informal} Making insistent demands ofyou; being an annoyance or bother. My wife has been on my back forweeks to fix the front door screen. I can’t get any work done withthe children on my back from morning until night. Jim could do abetter job if his boss weren’t on his […]...
- Значение идиомы helter-skelter [helter-skelter] {adv.} 1. At a fast speed, but in confusion. The hatted ball broke Mr. Jones’s window, and the boys ran awayhelter-skelter. When the bell rang, the pupils ran helter-skelterout of the door. 2. In a confusing group; in disorder. The moverspiled the furniture helter-skelter in the living room of the newhouse. Mary fell down […]...
- Значение идиомы night owl [night owl] {n. phr.} One who sleeps during the day and stays up orworks during the night. Tom hardly ever sleeps at night; he prefersto work by lamp light and has become a regular night owl. Compare:GRAVEYARD SHIFT....
- Значение идиомы drag strip [drag strip] {n.}, {slang} A place where drag races are held. Before the race Paul loaded his racer onto the trailer to take it out of town to the drag strip for the race. Compare: DRAG RACE....
- Значение идиомы Simon Legree [Simon Legree] {n.}, {informal} A strict person, especially a boss, who makes others work very hard. Don’t talk on the job; the boss isa real Simon Legree. Everybody avoids the foreman. He acts like aSimon Legree....
- Перевод идиомы not a living soul, значение выражения и пример использования Идиома: not a living soul Перевод: ни одна живая душа, никто Пример: There was not a living soul at the restaurant when I arrived early last night. Когда я вчера вечером пораньше пришел в ресторан, там не было ни души....
- Значение идиомы raise Cain [raise Cain] {v. phr.}, {slang} To be noisy; cause trouble. WhenJohn couldn’t go on the basketball trip with the team he raised Cain. The children raised Cain in the living room. Compare: KICK UP AFUSS, RAISE THE DEVIL....
- Значение идиомы speed up [speed up] {v.} To go faster than before; also, to make go faster. The car speeded up when it reached the country. Push in thethrottle to speed up the engine. Compare: PICK UP. Contrast: SLOWDOWN....
- Значение идиомы middle ground [middle ground] {n.} A place halfway between the two sides of anargument; a compromise. John wanted to go running. Bill said it wastoo hot. Tom took the middle ground and suggested a hike. Thecommittee found a middle ground between the two proposals....
- Перевод слова boss Boss – босс, шеф Перевод слова Absolute boss – непререкаемый лидер party boss – партийный босс to kowtow to the boss – подлизываться к начальнику My old Boss was awful! Мой прежний босс был ужасен! He is his own Boss now. Теперь он сам себе начальник. Clear this with the Boss. Согласуй это с шефом. […]...
- Bosses versus workers When I take a long time, I am slow. When my boss takes a long time, he is thorough. When I don’t do it, I am lazy. When my boss doesn’t do it, he’s too busy. When I do it without being told, I’m trying to be smart. When my boss does the same, that […]...
- Значение идиомы lay oneself out [lay oneself out] {v. phr.}, {informal} To make an extra hardeffort; try very hard. Larry wanted to win a medal for his school, so he really laid himself out in the race....