[put wise] {v.}, {slang} To tell facts that will give himan advantage over others or make him alert to opportunity or danger.
The new boy did not know that Jim was playing a trick on him, so Iput him wise.
— Often used with «to».
Someone put the police wiseto the plan of the bank robbers, and when the robbers went into thebank, the police were waiting to catch them.
Compare: TIP OFF.
Диалог на английском про метро.
Герундий сложные формы.
Related topics:
- Значение идиомы get wise[get wise] {v. phr.}, {slang} To learn about something kept secretfrom you; become alert. One girl pretended to be sick on gym dayswhen she had athletics, until the teacher got wise and made her goanyway. — Often used with «to». The boys got wise to Jack’sfondness for bubble gum. If you don’t get wise to ... Читать далее...
- Перевод слова wiseWise — мудрый, благоразумный, здравомыслящий Перевод слова Wise saying — мудрая пословица wise decision — мудрое решение it would not be wise to do it — было бы неблагоразумно делать это This differences a Wise man and a fool. В этом различие между умным и дураком. He was not very Wise. Он был не очень ... Читать далее...
- Значение идиомы wise up to[wise up to] {v. phr.}, {slang} To finally understand what isreally going on after a period of ignorance. Joe immediately quithis job when he wised up to what was really going on....
- Значение идиомы put one wise[put one wise] {v. phr.} To bring one up-to-date; inform someone;explain. Our old friend David put us wise as to where the best usedcars could be found in Chicago....
- Значение идиомы penny wise and pound foolish[penny wise and pound foolish] Wise or careful in small things butnot careful enough in important things. — A proverb. Mr. Smith’sfence is rotting and falling down because he wouldn’t spend money topaint it. He is penny wise and pound foolish....
- Значение идиомы wise guy[wise guy] {n. phr.}, {informal} A person who acts as if he weresmarter than other people; a person who jokes or shows off too much Bill is a wise guy and displeases others by what he says....
- Значение идиомы word to the wise[word to the wise] {n. phr.} A word of warning or advice which theintelligent person is expected to follow. — A proverb. I had oncespoken to him about being late all the time, and thought that a wordto the wise was enough....
- Перевод идиомы wise guy, значение выражения и пример использованияИдиома: wise guy Перевод: умник; человек, который ведет себя так, будто он умнее других Пример: He always acts like a wise guy when he is in a big group. Он всегда умничает, когда находится в большой компании людей....
- Значение идиомы trick or treat[trick or treat] {n.} The custom of going from house to house onHalloween asking for small gifts and playing tricks on people whorefuse to give. When Mrs. Jones answered the doorbell, the childrenyelled «Trick or treat.» Mrs. Jones gave them all some candy. OnHalloween Bill and Tom went out playing trick or treat....
- The three wise men are out for a stroll whenThe three wise men are out for a stroll when they come across a stable. The three of them decide to duck inside. On the way in one of the wise men hits his head on the low entranceway. «Jesus Christ!» he says. Joseph says, «Quick, Mary, write that down! It’s a hell of a ... Читать далее...
- Значение идиомы blow the whistle on[blow the whistle on] {v. phr.}, {slang} 1. To inform against; betray. The police caught one of the bank robbers, and he blew the whistle on two more. 2. To act against, stop, or tell people the secrets of. The mayor blew the whistle on gambling. The police blew the whistle on hot reading....
- Значение идиомы on the alert[on the alert] {adj. phr.} Alert; watchful; careful. Campersmust be on the alert for poison ivy and poison oak. Drivers mustbe on the alert for traffic signals. Compare: ON ONE’S TOES....
- Значение идиомы tip off[tip off] {v.}, {informal} To tell something not generally known;tell secret facts to; warn. The class president tipped off theclass that it was the superintendent’s birthday. The thieves didnot rob the bank as planned because someone tipped them off that itwas being watched by the police. Compare: PUT WISE....
- Значение идиомы fly the coop[fly the coop] {v. phr.}, {slang} To leave suddenly and secretly;run away. The robbers flew the coop before the police arrived. His partner flew the coop with all the money....
- Пословица / поговорка penny wise and pound foolish — перевод и значение, пример использованияПословица / поговорка: penny wise and pound foolish Перевод: рискующий большим ради малого; обращающий внимание на мелочи, а не на основное; экономный в мелочах и расточительный в крупном Пример: The woman was penny wise and pound foolish and would hesitate to spend money on fruits and vegetables for her family but would buy very expensive ... Читать далее...
- Значение идиомы do the trick[do the trick] {v. phr.}, {informal} To bring success in doing something; have a desired result. Jim was not passing in English, but he studied harder and that did the trick. The car wheels slipped on the ice, so Tom put sand under them, which did the trick. Compare: TURN THE TRICK....
- Значение идиомы take for a ride[take for a ride] {v. phr.}, {slang} 1. To take out in a carintending to murder. The gang leader decided that the informer mustbe taken for a ride. 2. To play a trick on; fool. The girls toldLinda that a movie star was visiting the school, but she did notbelieve them; she thought they were ... Читать далее...
- Пословица / поговорка early to bed, early to rise makes one healthy, wealthy and wise — перевод и значение, пример использованияПословица / поговорка: early to bed, early to rise makes one healthy, wealthy and wise Перевод: кто рано ложится и рано встает, здоровье, богатство и ум наживет Пример: Early to bed, early to rise makes one healthy, wealthy and wise was the advice that my grandmother gave me. Моя бабушка дала мне совет: «кто рано ... Читать далее...
- Значение идиомы bear down on[bear down on] or [upon] {v. phr.} To draw constantly nearer with great speed and force. The police cars were bearing down on the bank robbers’ get-away car....
- Значение идиомы take advantage of[take advantage of] {v. phr.} 1. To make good use of. The cattook advantage of the high grass to creep up on the bird. Jeantook advantage of the lunch hour to finish her homework. 2. To treat unfairly for your own gain or help; make unfair use of. He took advantage of his friend’s kindness. ... Читать далее...
- Перевод сленгового выражения give someone the slip, значение и пример использованияСленговое выражение: give someone the slip Перевод: ускользнуть, улизнуть от кого-либо Пример: The bank robbers tried to give the police the slip but they were soon caught. Грабители банка пытались улизнуть от полиции, но вскоре они были пойманы....
- Значение идиомы fish in muddy[fish in muddy] or [troubled waters] {v. phr.} To take advantage ofa troubled or confusing situation; seek personal advantage. Withthe police disorganized after the collapse of communism in Europe, many criminals started to fish in troubled waters....
- Значение идиомы pull a fast one[pull a fast one] {v. phr.} To gain the advantage over one’sopponent unfairly; deceive; trick. When Smith was told by his bossthat he might be fired, he called the company president, hisfather-in-law, and pulled a fast one by having his boss demoted....
- Значение идиомы to advantage[to advantage] {adv. phr.} So as to bring out the good qualitiesof; favorably; in a flattering way. The jeweler’s window showed thediamonds to advantage. The green dress showed up to advantage withher red hair....
- A wise choiceThe following is a courtroom exchange between a defense attorney and a farmer with a bodily injury claim. It came from a Houston, Texas insurance agent. Attorney: «At the scene of the accident, did you tell the constable you had never felt better in your life?» Farmer: «That’s right.» Attorney: «Well, then, how is it ... Читать далее...
- Значение идиомы at liberty[at liberty] {adv.} or {adj. phr.} Free to go somewhere or do something; not shut in or stopped. The police promised to set the man at liberty if he told the names of the other robbers. I am sorry, but I am not at liberty to come to your party. Compare: AT LARGE....
- Значение идиомы cough up[cough up] {v.}, {slang} 1. To give unwillingly; pay with an effort. Her husband coughed up the money for the party with a good deal of grumbling. 2. To tell what was secret; make known. He coughed up the whole story for the police....
- Перевод идиомы do the trick, значение выражения и пример использованияИдиома: do the trick Идиома: do the trick разг. Перевод: хорошо сработать, получиться, удаваться, достичь хорошего или желаемого результата Пример: I think that the new piece of equipment should do the trick and solve our problem. Думаю, новое оборудование должно сработать и решить нашу проблему....
- Значение идиомы let one have it[let one have it] {v. phr.} 1a. {slang} To hit hard. He drewback his fist and let the man have it. Give him a kick in thepants; let him have it! Syn.: GIVE IT TO. 1b. {slang} To use a weaponon; to shoot or knife. The guard pulled his gun and let the robberhave it ... Читать далее...
- Значение идиомы shoot the breeze[shoot the breeze] or [bat the breeze] or [fan the breeze] or[shoot the bull] {v. phr.}, {slang} To talk. Jim shot the breezewith his neighbor while the children were playing. Come into thekitchen and we’ll bat the breeze over a cup of coffee. The womenwere shooting the breeze about Jim’s latest trouble with the police. ... Читать далее...
- Значение идиомы the works[the works] {n. plural}, {slang} 1. Everything that can be had orthat you have; everything of this kind, all that goes with it. Whenthe tramp found $100, he went into a fine restaurant and ordered theworks with a steak dinner. 1b. See: SHOOT THE WORKS. 2. Roughhandling or treatment; a bad beating or scolding; killing; ... Читать далее...
- Значение идиомы asleep at the switch[asleep at the switch] {adj. phr.} 1. Asleep when it is one’s duty to move a railroad switch for cars to go on the right track. The new man was asleep at the switch and the two trains crashed. 2. {informal} Failing to act promptly as expected, not alert to an opportunity. When the ducks ... Читать далее...
- Значение идиомы the lid[the lid] {n.}, {slang} Something that holds back or holds out ofsight. The police blew the lid off the gambling operations. John kept the lid on his plans until he was ready to run for classpresident. The chief of police placed the lid on gambling in thetown....
- Значение идиомы shoot off one’s mouth[shoot off one’s mouth] or [shoot off one’s face] {v. phr.},{slang} To give opinions without knowing all the facts; talk as if youknow everything. Tom has never been to Florida, but he’s alwaysshooting his mouth off about how superior Florida is to California. I want to study the problem before I shoot off my face. ... Читать далее...
- Значение идиомы miss a trick[miss a trick] {v. phr.} To fail to see, hear, or notice somethingof even the slightest importance. He never misses a trick when itcomes to the stock market....
- Значение идиомы on the spot[on the spot] {adv.} or {adj. phr.} 1. or [upon the spot] At thatexact time and at the same time or place; without waiting or leaving. The news of important events is often broadcast on the spot overtelevision. When Tom ruined an expensive machine, his boss firedhim on the spot. Compare: AT ONCE, IN ONE’S ... Читать далее...
- Значение идиомы lowdown[lowdown] {n.}, {slang}, {informal} The inside facts of a matter;the total truth. Nixon never gave the American people the lowdownon Watergate....
- Значение идиомы facts of life[facts of life] {n. phr.} 1. The truth which we should know aboutsex, marriage, and births. His father told him the facts of lifewhen he was old enough. 2. The truths one learns about people andtheir good and bad habits of life, work or play. As a cub reporterhe would learn the facts of life ... Читать далее...
- Перевод слова trickTrick — трюк, хитрость, обман Перевод слова To obtain money by a trick — получить деньги при помощи обмана pitiful trick — жалкие, постыдные ухищрения trick of imagination — обман воображения None of your Tricks! Без фокусов! He shows me card Tricks. Он показывает мне карточные фокусы. He didn’t turn up? What a dirty Trick! ... Читать далее...
- Значение идиомы shoot out[shoot out] {v.} 1. To fight with guns until one person or side iswounded or killed; settle a fight by shooting. — Used with «it». The cornered bank robbers decided to shoot it out with the police. The moment she opened the door, the cat shot out and ran around thehouse. During the last half-minute ... Читать далее...
Значение идиомы put wise