Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы potshot
Значение идиомы potshot
[potshot] {n.} A direct shot at an easy, stationary target frombehind a protected position or camouflage; criticism.
Modernjournalists like to take potshots at the president of the UnitedStates.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы shot through with [shot through with] Full of. His speech was shot through withpraise for the president. Jane’s letter was shot through withhints for a pony....
- Значение идиомы clay pigeon [clay pigeon] {n.}, {slang}, {informal} 1. A popular target at practice shooting made of clay and roughly resembling a pigeon; an easy target that doesn’t move. All he can shoot is a clay pigeon. 2. A person who, like a clay pigeon in target practice, is immobilized or is in a sensitive position and is […]...
- Перевод слова criticism Criticism – критика, критицизм Перевод слова Slashing criticism – уничтожающая критика beneath criticism – ниже всякой критики impervious to criticism – невосприимчивый к критике Criticism dented his ego. Критика задела его самолюбие. His Criticism was totally afield. Его критика была абсолютно не по делу. You must learn to accept Criticism. Вы должны научиться принимать критику....
- Перевод идиомы a shot in the arm, значение выражения и пример использования Идиома: a shot in the arm Идиома: a shot in the arm разг. Перевод: поддержка; дополнительный стимул, стимулирующее средство Пример: My job search got a shot in the arm when the company president called me for an interview. Мой поиск работы получил поддержку, когда президент компании позвал меня на собеседование....
- Значение идиомы draw fire [draw fire] {v. phr.} 1. To attract or provoke shooting; be a target. The general’s white horse drew the enemy’s fire. 2. To bring criticism or argument; make people say bad things about you. Having the newest car in your group is sure to draw fire....
- Значение идиомы long shot [long shot] {n.} 1. A bet or other risk taken though not likely tosucceed. The horse was a long shot, but it came in and paid well. Jones was a long shot for mayor. The business long shot thatsucceeds often pays extremely well. 2. See: BY A LONG SHOT....
- Значение идиомы by a long shot [by a long shot] {adv. phr.}, {informal} By a big difference; by far. – Used to add emphasis. Bert was the best swimmer in the race, by a long shot. Often used with a negative. Tom isn’t the kind who would be fresh to a teacher, by a long shot. Our team didn’t win – […]...
- Перевод слова target Target – цель, мишень Перевод слова Electrons bombard a target – электроны бомбардируют мишень to detect a target – обнаружить цель to identify target – опознавать цель A campaign Targets under-35s. Кампания направлена на людей младше 35 лет. The torpedo hits its Target. Торпеда попадает в цель. The bombs landed dead on Target. Бомбы попали […]...
- Перевод слова direct Direct – прямой, непосредственный; прямо; направлять, руководить Перевод слова In the direct line – по прямой линии direct charge – открытое обвинение I shall communicate with you direct – я сразу же свяжусь с вами to direct a business – руководить предприятием They were Directed to work at the archives. Они были направлены на работу […]...
- Значение идиомы haul down [haul down] {v.}, {informal} 1. To catch usually aftera long run. Willie hauled down a long fly to center field for thethird out. The star halfback hauled down the pass for atouchdown. 2. To tackle in football. Ted was hauled down frombehind when he tried to run with the ball....
- Перевод идиомы big shot / big gun, значение выражения и пример использования Идиома: big shot / big gun Идиома: big shot / big gun разг. Перевод: важная и влиятельная фигура; большая “шишка” Пример: The man is a big shot in the oil and gas industry. Этот человек очень влиятелен в нефтегазовой отрасли....
- Значение идиомы free enterprise [free enterprise] {n. phr.} A system in which private business iscontrolled by as few government rules as possible. The UnitedStates is proud of its free enterprise....
- Значение идиомы draw a bead on [draw a bead on] {v. phr.} {informal} 1. To aim at; sight. The deer bounded into the forest before the hunters could draw a bead on them. John drew a bead on the elk, but didn’t have the heart to pull the trigger. 2. To take as an aim or goal. “I’m drawing a bead […]...
- Перевод слова position Position – положение, местонахождение, позиция Перевод слова Position data – координаты position buoy – указательный буй a high position in society – высокое положение в обществе He was appointed to the Position. Его назначили на эту должность. They are now leaning to our Position. Сейчас они склоняются на нашу сторону. The lever is in the […]...
- Перевод идиомы have a shot at something, значение выражения и пример использования Идиома: have a shot at something Идиома: have a shot at something разг. Перевод: попытаться сделать что-либо, попробовать, сделать попытку Пример: He’s proven himself to be a talented actor and now he’s having a shot at directing his first play. Он доказал, что он талантливый актер, и теперь он пытается срежиссировать свою первую пьесу....
- Значение идиомы opposite number [opposite number] {n. phr.} A person occupying the same position assomeone in a different group, organization, or country. Theopposite number of the President of the United States in Germany isthe Chancellor of the Federal Republic....
- Перевод идиомы take a shot at something, значение выражения и пример использования Идиома: take a shot at something Идиома: take a shot at something Разг. Перевод: попытаться сделать что-либо, попробовать, сделать попытку Пример: I wasn’t sure of the answer, but I thought I’d take a shot at it anyway. Я не был уверен в ответе, но я подумал, что все равно попробую....
- Types of Guns and Weapons Bobbie: I’ve always Pegged you as the Non-violent type. What’s with your Fascination with guns and that sort of thing? Emmanuel: I Come from a long line of military officers and I grew up with all of it. Believe it or not, I learned how To fire pistols and Rifles before I was 10 years […]...
- Значение идиомы make a living [make a living] {v. phr.} To earn one’s livelihood. If you’regood at your job, you can make a better living than if you don’t knowwhat you’re doing. It is easier to make a living in the UnitedStates than in many other countries....
- Значение идиомы melting pot [melting pot] {n. phr.} A country where different nationalitiesmingle and mix with the result that, in the second generation, mostpeople speak the main language of the country and behave like themajority. It is no longer considered entirely true that the UnitedStates is a melting pot; many immigrants speak a second language....
- Значение идиомы shoot up [shoot up] {v.} 1. To grow quickly. Billy had always been asmall boy, but when he was thirteen years old he began to shoot up. 2. To arise suddenly. As we watched, flames shot up from the roofof the barn. 3. {informal} To shoot or shoot at recklessly; shoot andhurt badly. The cowboys got drunk […]...
- Значение идиомы take a shot at [take a shot at] {v. phr.} To try casually; attempt to do. “Canyou handle all these new book orders?” Tom asked. “I haven’t done itbefore,” Sally replied, “but I can sure take a shot at it.”...
- Значение идиомы throw one’s hat in the ring [throw one’s hat in the ring] or [toss one’s hat in the ring] {v. phr.}, {informal} To announce that you are going to try to be electedto an official position; become a candidate for office. Bill tossedhis hat in the ring for class president. The senator threw his hatin the ring for re-election....
- Значение идиомы by virtue of [by virtue of] also [in virtue of] {prep.} On the strength of; because of; by reason of. By virtue of his high rank and position, the President takes social leadership over almost everyone else. Plastic bags are useful for holding many kinds of food, by virtue of their clearness, toughness, and low cost. Compare: BY […]...
- Значение идиомы shot in the arm [shot in the arm] {n. phr.}, {informal} Something inspiring orencouraging. The general’s appearance was a shot in the arm for theweary soldiers. We were ready to quit, but the coach’s talk was ashot in the arm....
- Значение идиомы win over [win over] {v. phr.} To convert to one’s position or point of view. The Democrats offered him a high-level executive position and thusway won him over to their side....
- Значение идиомы shoot one’s wad [shoot one’s wad] {v. phr.} {slang}, {colloquial} 1. To spend allof one’s money. We’ve shot our wad for the summer and can’t buy anynew garden furniture. 2. To say everything that is on one’s mind. Joe feels a lot better now that he’s shot his wad at the meeting....
- Значение идиомы smoke screen [smoke screen] {n. phr.} A camouflage; a veil; something used tocover or hide something. June hides her commercial interests behinda smoke screen of religious piety....
- Значение идиомы shot in the dark [shot in the dark] {n. phr.} An attempt without much hope or chanceof succeeding; a wild guess. A was just a shot in the dark, but Igot the right answer to the teacher’s question....
- Перевод идиомы a shot in the dark, значение выражения и пример использования Идиома: a shot in the dark Перевод: “выстрел наугад, вслепую”; попытка вслепую, догадка Пример: The attempt to find the small boy was a shot in the dark. Попытка найти маленького мальчика была “выстрелом наугад”. The whole theory is a shot in the dark – no-one will ever take us seriously. Вся теория – это лишь […]...
- Значение идиомы free throw [free throw] {n.} A shot at the basket in basketball withoutinterference from opponents. Mike scored the winning point on afree throw. Compare: FIELD GOAL, FOUL SHOT....
- Перевод идиомы not by a long shot, значение выражения и пример использования Идиома: not by a long shot Перевод: ни в коем случае, вряд ли Пример: Not by a long shot was I able to find enough time to finish reading the book. Мне никак не удалось найти достаточно времени, чтобы дочитать эту книгу....
- Перевод слова president President – президент Перевод слова Campaign for the president – кампания кандидата в президенты a consultant to the President on foreign policy – советник президента по внешней политике acting president – временно исполняющий обязанности президента incoming president – вновь избранный президент The President declared war. Президент объявил войну. He could end up as President. Oн […]...
- Перевод идиомы give something a shot, значение выражения и пример использования Идиома: give something a shot Перевод: попытаться, попробовать что-либо Пример: I plan to give golfing a shot during my summer holidays. Я собираюсь попробовать поиграть в гольф во время своего летнего отпуска....
- Перевод идиомы a long shot, значение выражения и пример использования Идиома: a long shot Перевод: маловероятное событие; что-либо, что маловероятно произойдет Пример: It was a long shot that he would get the job so he was very happy when he did get it. Было очень маловероятно, что он получит работу, поэтому он был просто счастлив, когда все же получил ее....
- Значение идиомы instead of [instead of] or [in place of] also {formal} [in lieu of] {prep.} Inthe place of; in substitution for; in preference to; rather than. Iwore mittens instead of gloves. The grown-ups had coffee but thechildren wanted milk in place of coffee. The boys went fishinginstead of going to school. The Vice-President talked at themeeting in place […]...
- Значение идиомы call one’s shot [call one’s shot] {v. phr.} 1. To tell before firing where a bullet will hit. An expert rifleman can call his shot regularly. The wind was strong and John couldn’t call his shots. 2. or [call the turn] To tell in advance the result of something before you do it. Mary won three games in […]...
- Перевод идиомы give something one’s best shot, значение выражения и пример использования Идиома: give something one’s best shot Перевод: очень постараться, сделать все возможное Пример: I plan to give the new job my best shot. Я намерен очень постараться на новой работе....
- Значение идиомы shoot out [shoot out] {v.} 1. To fight with guns until one person or side iswounded or killed; settle a fight by shooting. – Used with “it”. The cornered bank robbers decided to shoot it out with the police. The moment she opened the door, the cat shot out and ran around thehouse. During the last half-minute […]...
- Значение идиомы make a stand [make a stand] {v. phr.} 1. To take a firm position on an issue. He keeps talking about politics hut he never makes a stand for whathe believes in. 2. To take up a defensive position against the enemy. The retreating troops decided to make a stand by the river. Contrast: LAST DITCH, LAST STAND....