Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы penny wise and pound foolish
Значение идиомы penny wise and pound foolish
[penny wise and pound foolish] Wise or careful in small things butnot careful enough in important things. – A proverb.
Mr. Smith’sfence is rotting and falling down because he wouldn’t spend money topaint it. He is penny wise and pound foolish.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Пословица / поговорка penny wise and pound foolish – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: penny wise and pound foolish Перевод: рискующий большим ради малого; обращающий внимание на мелочи, а не на основное; экономный в мелочах и расточительный в крупном Пример: The woman was penny wise and pound foolish and would hesitate to spend money on fruits and vegetables for her family but would buy very expensive […]...
- Пословица / поговорка a penny saved is a penny earned / a penny saved is a penny gained – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: a penny saved is a penny earned / a penny saved is a penny gained Перевод: не истратил пенни – значит, заработал Пример: A penny saved is a penny earned and it is just as important to be careful spending money as it is to earn money. Не истратить пенни почти то […]...
- Пословица / поговорка in for a penny, in for a pound – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: in for a penny, in for a pound Перевод: отдал пенни, придется отдать и фунт Эквивалент в русском языке: назвался груздем – полезай в кузов; взялся за гуж, не говори, что не дюж Пример: In for a penny, in for a pound and because we had already spent so much money repairing […]...
- Перевод идиомы penny pincher, значение выражения и пример использования Идиома: penny pincher Идиома: penny pincher разг. Перевод: крохобор, скряга Пример: The man is a penny pincher and will never spend any money. Этот человек – скряга, и он никогда не потратит ни на что денег....
- Значение идиомы word to the wise [word to the wise] {n. phr.} A word of warning or advice which theintelligent person is expected to follow. – A proverb. I had oncespoken to him about being late all the time, and thought that a wordto the wise was enough....
- Перевод слова foolish Foolish – глупый, дурашливый, нелепый Перевод слова It was a foolish thing to say – глупо было говорить это to look foolish – выглядеть нелепо to feel foolish – неловко себя чувствовать He was wearing a Foolish grin. Он глупо улыбался. Besides being heartbroken, she felt Foolish. В добавок к разбитому сердцу, она чувствовала себя […]...
- Значение идиомы pretty penny [pretty penny] {n. phr.} A large amount of money. Their newhouse is so big and modern that we’re sure it must have cost them apretty penny....
- Saving and Spending Money In my family, there are Penny-pinchers and Spendthrifts, and Everything in between. My brother Frank has the Reputation for being Stingy with money. He likes To save up and only Spend when he has to. I bet he has a lot Stashed away. He’s Careful with money but he does spend it when he thinks […]...
- Значение идиомы turn an honest penny [turn an honest penny] {v. phr.} To realize a good profit. Tomturned an honest penny in the soybean trading business. Compare:PRETTY PENNY....
- Значение идиомы get wise [get wise] {v. phr.}, {slang} To learn about something kept secretfrom you; become alert. One girl pretended to be sick on gym dayswhen she had athletics, until the teacher got wise and made her goanyway. – Often used with “to”. The boys got wise to Jack’sfondness for bubble gum. If you don’t get wise to […]...
- Перевод слова wise Wise – мудрый, благоразумный, здравомыслящий Перевод слова Wise saying – мудрая пословица wise decision – мудрое решение it would not be wise to do it – было бы неблагоразумно делать это This differences a Wise man and a fool. В этом различие между умным и дураком. He was not very Wise. Он был не очень […]...
- Перевод слова pound Pound – фунт (единица веса); фунт стерлингов Перевод слова Per pound net – за фунт чистого веса pound note – банкнота в один фунт стерлингов prices range from a shilling to a pound – цены, колеблющиеся от шиллинга до фунта Our company spent £ 50,000 on advertising last month. В прошлом месяце наша компания потратила […]...
- Перевод идиомы a pretty penny, значение выражения и пример использования Идиома: a pretty penny Перевод: кругленькая сумма Пример: Their new luxury car must have cost them a pretty penny. Их новая роскошная машина, должно быть, стоила им кругленькую сумму....
- Значение идиомы put one wise [put one wise] {v. phr.} To bring one up-to-date; inform someone;explain. Our old friend David put us wise as to where the best usedcars could be found in Chicago....
- Значение идиомы pound out [pound out] {v. phr.} 1. To play a piece of music very loudly on apercussion instrument. The boy was pounding out the tune “Mary hada little lamb” on the marimba. 2. To flatten something with a hammer. The bodyshop uses special hammers to pound out the indentations inthe bodies of cars. 3. To produce a […]...
- Перевод идиомы a penny for one’s thoughts, значение выражения и пример использования Идиома: a penny for one’s thoughts Перевод: рассказать кому-либо о том, что кто-либо думает, что у кого-либо на уме Пример: “A penny for your thoughts,” the girl said as she saw her boyfriend looking out the window. “Расскажи, о чем ты думаешь,” сказала девушка, когда увидела, что ее молодой человек смотрит в окно....
- Значение идиомы wise guy [wise guy] {n. phr.}, {informal} A person who acts as if he weresmarter than other people; a person who jokes or shows off too much Bill is a wise guy and displeases others by what he says....
- Перевод идиомы wise guy, значение выражения и пример использования Идиома: wise guy Перевод: умник; человек, который ведет себя так, будто он умнее других Пример: He always acts like a wise guy when he is in a big group. Он всегда умничает, когда находится в большой компании людей....
- Значение идиомы put wise [put wise] {v.}, {slang} To tell facts that will give himan advantage over others or make him alert to opportunity or danger. The new boy did not know that Jim was playing a trick on him, so Iput him wise. – Often used with “to”. Someone put the police wiseto the plan of the bank […]...
- Значение идиомы pinch pennies [pinch pennies] {v. phr.}, {informal} Not spend a penny more thannecessary; be very saving or thrifty. When Tom and Mary were savingmoney to buy a house, they had to pinch pennies. – [penny-pincher]{n.}, {informal} A stingy or selfish person; miser. He spent solittle money that he began to get the name of a penny-pincher. -[penny-pinching] […]...
- Значение идиомы fool and his money are soon parted [fool and his money are soon parted] A foolish person soon wasteshis money. – A proverb, Jimmy spends all his pennies for candy. Afool and his money are soon parted....
- Значение идиомы pound away at [pound away at] {v. phr.} 1. To attack; criticize. In hiscampaign speeches the candidate kept pounding away at theadministration’s foreign policy. 2. To work industriously. Mikewas pounding away at the foundation of his new house with shovels andpickaxes....
- Значение идиомы discretion is the better part of valor [discretion is the better part of valor] {literary} When you are in danger or trouble, good sense helps more than foolish risks; it is better to be careful than to be foolishly brave. – A proverb. When you are facing a man with a knife, discretion is the better part of valor....
- The three wise men are out for a stroll when The three wise men are out for a stroll when they come across a stable. The three of them decide to duck inside. On the way in one of the wise men hits his head on the low entranceway. “Jesus Christ!” he says. Joseph says, “Quick, Mary, write that down! It’s a hell of a […]...
- Значение идиомы pound of flesh [pound of flesh] {n. phr.}, {literary} The maximum paymentauthorized by law. He had hoped that Peter would be lenientregarding the interest they had agreed on, but Peter demanded his fullpound of flesh....
- Значение идиомы pound the pavement [pound the pavement] {v. phr.}, {informal} To walk up and down thestreets; tramp about. John pounded the pavement looking for a job. Mary and Bill pounded the pavement to find an apartment....
- Значение идиомы wise up to [wise up to] {v. phr.}, {slang} To finally understand what isreally going on after a period of ignorance. Joe immediately quithis job when he wised up to what was really going on....
- Значение идиомы pay the piper [pay the piper] or [pay the fiddler] {v. phr.} To suffer theresults of being foolish; pay or suffer because of your foolish actsor wasting money. Bob had spent all his money and got into debt, sonow he must pay the piper. Fred had a fight, broke a window, andquarreled with his counselor so now he […]...
- Пословица / поговорка early to bed, early to rise makes one healthy, wealthy and wise – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: early to bed, early to rise makes one healthy, wealthy and wise Перевод: кто рано ложится и рано встает, здоровье, богатство и ум наживет Пример: Early to bed, early to rise makes one healthy, wealthy and wise was the advice that my grandmother gave me. Моя бабушка дала мне совет: “кто рано […]...
- Значение идиомы like water [like water] {adv. phr.} As something easily poured out or wasted;freely. – Usually used in the phrase “spend money like water”. Sailors on shore leave often spend money like water. During theWorld Wars, the United States spent money like water....
- A wise choice The following is a courtroom exchange between a defense attorney and a farmer with a bodily injury claim. It came from a Houston, Texas insurance agent. Attorney: “At the scene of the accident, did you tell the constable you had never felt better in your life?” Farmer: “That’s right.” Attorney: “Well, then, how is it […]...
- Перевод слова proverb Proverb – пословица, притча Перевод слова Vulgar proverb – народная пословица be a proverb and a byword – быть притчей во языцех grow into a proverb – войти в пословицу Her grandfather has a Proverb for every occasion. У ее деда была пословица на каждый случай в жизни. He should take care not to be […]...
- Значение идиомы spending money [spending money] or [pocket money] {n.} Money that is given to aperson to spend. When the seniors went to New York City on a trip, each was given $10 in spending money. Father gave John a nickel inpocket money when he went to the store with Mother....
- Значение идиомы little pitchers have big ears [little pitchers have big ears] Little children often overhearthings they are not supposed to hear, or things adults do not expectthey would notice. – A proverb. Be especially careful not to swearin front of little children. Little pitchers have big ears....
- Значение идиомы pinch and scrape [pinch and scrape] {v. phr.} To save as much money as possible byspending as little as possible. They are trying to buy their firsthouse so they are pinching and scraping every penny they can....
- Значение идиомы falling-out [falling-out] {n.} Argument; disagreement; quarrel. Mary andJane had a falling-out about who owned the book. The boys had afalling-out when each said that the other had broken the rules....
- Значение идиомы he laughs best who laughs last [he laughs best who laughs last] A person should go ahead with whathe is doing and not worry when others laugh at him. When he succeedshe will enjoy laughing at them for being wrong more than they enjoyedlaughing at him. – A proverb. Everyone laughed at Mary when she waslearning to ski. She kept falling […]...
- Перевод слова careful Careful – заботливый, внимательный, осторожный Перевод слова Careful mother – заботливая мать careful analysis – вдумчивый анализ careful step – осторожный, осмотрительный шаг He is a Careful driver. Он внимательный водитель. I promise to be Careful. Я обещаю быть осторожным. Be careful! The stove is hot! Будь осторожен! Плита горячая! Происхождение слова careful Образовано от […]...
- Значение идиомы children and fools speak the truth [children and fools speak the truth] Children and fools say things without thinking; they say what they think or know when grown-ups might not think it was polite or wise to do so. – A proverb. “Uncle Willie is too fat,” said little Agnes. “Children and fools speak the truth,” said her father....
- Значение идиомы lock the barn door after the horse is stolen [lock the barn door after the horse is stolen] To be careful or tryto make something safe when it is too late. – A proverb. After Maryfailed the examination, she said she would study hard after that. Shewanted to lock the barn door after the horse was stolen....