Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы of necessity
Значение идиомы of necessity
[of necessity] {adv. phr.} Because there is no other way; becauseit must be; necessarily.
Being a professional actor of necessitymeans working nights and Sundays.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы make a virtue of necessity [make a virtue of necessity] {v. phr.} Make the best of things asthey are; do cheerfully what you do. After Mr. Wilson lost all hismoney, he made a virtue of necessity and found a new and interestinglife as a teacher. Compare: MAKE THE BEST OF....
- Пословица / поговорка necessity is the mother of invention – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: necessity is the mother of invention Перевод: нужда – мать всех изобретений; нужда всему научит Эквивалент в русском языке: голь на выдумки хитра Пример: Necessity is the mother of invention and we fixed the door by using an old coat hanger. Нужда – мать всех изобретений, и мы починили дверь, используя старую […]...
- Значение идиомы day off [day off] {n.} A day on which one doesn’t have to work, not necessarily the weekend. Monday is his day off in the restaurant, because he prefers to work on Saturdays and Sundays....
- Значение идиомы month of Sundays [month of Sundays] {n. phr.}, informal A very long time. – Used foremphasis after “for” or “in” and usually with a negative verb. Ihave not had devil’s food cake in a month of Sundays. When he gother first letter, he felt that he had not heard from her for a monthof Sundays. Syn.: DOG’S AGE....
- Значение идиомы ham actor [ham actor] {n. phr.}, {slang} An untalented actor; someone whotries so hard to act that his performance becomes foolishlyexaggerated. Fred is a ham actor who, instead of memorizing hislines, keeps moving around in a ridiculous way....
- Перевод идиомы a month of Sundays, значение выражения и пример использования Идиома: a month of Sundays Идиома: a month of Sundays разг. Перевод: целая вечность; очень долгое время Пример: It will take a month of Sundays to phone all the students in our school. Потребуется целая вечность, чтобы позвонить всем ученикам нашей школы....
- Значение идиомы bad actor [bad actor] {n.}, {informal} A person or animal that is always fighting, quarreling, or doing bad things. The boy was a bad actor and nobody liked him....
- Перевод слова actor Actor – актер Перевод слова To cast an actor – назначать на роль lady actor – актриса to applaud an actor – аплодировать актеру He has all the makings of an Actor. У него все задатки актера. He is famous as an Actor. Он известен как актер. He turned out an excellent Actor. Он оказался […]...
- Перевод слова professional Professional – профессиональный Перевод слова Professional skill – профессиональное мастерство professional duties – профессиональные обязанности professional gambler – профессиональный игрок professional advancement – профессиональный рост, продвижение по службе You sing like a real Professional. Вы поете, как настоящий профессионал. She’s a Professional photographer. Она профессиональный фотограф. Do you have any Professional experience? У вас есть […]...
- Значение идиомы out of character [out of character] {adv.} or {adj. phr.} 1. Not in agreement with aperson’s character or personality; not in the way that a personusually behaves or is expected to behave; not usual; unsuitable;uncharacteristic. Mary is a nice girl. Her fit of temper was out ofcharacter. 2. Not in character; unsuitable for a part or character. It […]...
- The Necessity of Stress The Biosphere 2 project was created as a research tool for scientists to study Earth’s living systems, and it allowed scientists to play with farming and innovation in a way that didn’t harm the planet. One of the most profound discoveries made by the scientists had nothing to do with a cure for some new […]...
- Значение идиомы sand-lot [sand-lot] {adj.} Of the kind seen on sand lots; not professional. The professional football team was so confused by their opponents’fast play that they acted like a bunch of sand-lot amateurs....
- Значение идиомы working girl [working girl] {n.}, {slang} 1. Aprostitute. I didn’t know Roxanne was a working girl. 2. A girl, usually single, who supports herself by working in an honest job, suchas in an office, etc. The average working girl can’t afford such afancy car....
- Упражнения “Модальные глаголы must, have to, should, ought to, need, can для выражения обязанности и необходимости: modal verbs of necessity and obligation” (с ответами) 1. Поставьте must, mustn’t, have to, don’t have to или doesn’t have to. It’s a secret. You… tell it to anyone. You… respect your parents. She is very rich. She… go to work. This party is free. You… buy any tickets. This is the last bus for Paris and we… miss it. You… be on […]...
- Значение идиомы a must [a must] {n.} 1. An inevitability; a necessity. Visas in many foreign countries are a must. 2. An extremely interesting or memorable event, such as a free concert given by an international celebrity. Alfred Brendel’s Beethoven master classes are open to the public and are not to be missed; they’re a must....
- Значение идиомы dog’s age [dog’s age] or [coon’s age] {n.}, {informal} A very long time. Usually used after “for” or “in” with a negative. Charlie Brown! I haven’t seen you for a coon’s age. Father hasn’t had a night out with the boys in a dog’s age. I waited for him for a dog’s age, but he didn’t come. […]...
- Значение идиомы bum around [bum around] {v. phr.}, {slang} To aimlessly wander in no definite direction, like a vagabond. Jim had been bumming around in the desert for three days and nights before he was able to remember how he got there in the first place....
- Значение идиомы one man’s meat is another man’s poison [one man’s meat is another man’s poison] What is good for oneperson is not necessarily good for another. – A proverb, Eventhough Jeff likes to swim in ice cold water, his brother Tun hates it. This is understandable, however, because one’s man’s meat is anotherman’s poison. Contrast: WHAT’S SAUCE FOR THE GOOSE IS SAUCE FOR […]...
- Значение идиомы at one’s beck and call [at one’s beck and call] or [at the beck and call of] {adj. phr.} Ready and willing to do whatever someone asks; ready to serve at a moment’s notice. A good parent isn’t necessarily always at the child’s beck and call....
- Значение идиомы as an aside [as an aside] {adv. phr.} Said as a remark in a low tone of voice; used in theaters where the actor turns toward the audience as if to “think out loud.” During the concert Tim said to his wife as an aside, “The conductor has no idea how to conduct Beethoven.”...
- Значение идиомы kick up [kick up] {v.}, {informal} To show signs of not working right. John had had too much to eat and his stomach started to kick up. After working well for a year the air conditioner suddenly startedkicking up....
- Значение идиомы drown out [drown out] {v.} To make so much noise that it is impossible to hear. The children’s shouts drowned out the music. The actor’s words were drowned out by applause....
- There was once an aspiring veterinarian who put himself through There was once an aspiring veterinarian who put himself through veterinary school working nights as a taxidermist. Upon graduation, he decided he could combine his two vocations to better serve the needs of his patients and their owners, while doubling his practice and, therefore, his income. He opened his own offices with a shingle on […]...
- Значение идиомы make or break [make or break] {v. phr.} To bring complete success or failure, victory or defeat. Playing the role of Hamlet will make or breakthe young actor....
- Значение идиомы stagestruck [stagestruck] {adj.} Desirous of becoming an actor or actress;enamored of the acting profession. Milly is so stagestruck that shewaits for actresses at the stage door after each performance to gettheir signatures....
- Значение идиомы on the stage [on the stage] {adv.} or {adj. phr.} In or into the work of beingan actor or actress. John’s brother is on the stage. Mary wenton the stage....
- A fellow was shipwrecked with six lovely women A fellow was shipwrecked with six lovely women who in a short time were fighting over his attentions. They held a meeting to resolve the problem and decided that each would have his services on a different day of the week, with Sundays off for him. In due time the guy was dragging himself through […]...
- Значение идиомы screen test [screen test] {n.} A short movie made to see if an actor or actressis good enough or the right one to play a part. Ellen acted well onthe stage, but she failed her screen test....
- Значение идиомы go about [go about] {v.} 1. To be busy with; keep busy at or working on;start working on; do. Bobby is going about his homework veryseriously tonight. Just go about your business and don’t keeplooking out of the window. How will you go about building the birdhouse? Syn.: GO AT. 2a. To move from one place or […]...
- Перевод идиомы burn the midnight oil, значение выражения и пример использования Идиома: burn the midnight oil Перевод: работать по ночам, засиживаться допоздна (занимаясь или работая) Пример: We burned the midnight oil for three nights in order to study for the exam. Мы три ночи учились подолгу, чтобы подготовиться к экзамену....
- Значение идиомы play down [play down] {v.} To give less emphasis to; make seemless important; divert attention from; draw notice away from. Thenewspaper stories played down the actor’s unattractive past. Asalesman’s job is to emphasize the good points of his merchandise; hemust play down any faults it has....
- Значение идиомы snapshot [snapshot] {n.} A small photograph, unlike a professional portrait. We took several snapshots of the scenery while driving around theisland....
- Значение идиомы son of a gun [son of a gun] {n. phr.}, {slang} 1. A bad person; a person notliked. I don’t like Charley; keep that son of a gun out of here. Syn.: BAD ACTOR. 2. A mischievous rascal; a lively guy. – Often usedin a joking way. The farmer said he would catch the son of a gunwho let […]...
- Значение идиомы bide one’s time [bide one’s time] {v. phr.} To await an opportunity; wait patiently until your chance comes. Refused work as an actor, Tom turned to other work and bided his time. Jack was hurt deeply, and he bided his time for revenge....
- Значение идиомы break into [break into] {v.} 1. To force an entrance into; make a rough or unlawful entrance into. Thieves broke into the store at night. 2. {informal} To succeed in beginning. He broke into television as an actor. 3. To interrupt. He broke into the discussion with a shout of warning. 4. To begin suddenly. He broke […]...
- Значение идиомы the long and the short [the long and the short] or [the long and short] {n. phr.} All thatneeds to be said; the basic fact; point. The long and the short ofthe matter is that the man is no actor. The money isn’t there, andthat’s the long and short of it....
- Значение идиомы free agent [free agent] {n.} A professional player who does not have acontract with a team. The Giants signed two free agents who hadbeen released by the Cardinals....
- Значение идиомы a la [a la] {prep.} In the same way as; like. Billy played ball like a champion today, a la the professional ball players. Joe wanted to shoot an apple off my head a la William Tell....
- Перевод идиомы break a leg!, значение выражения и пример использования Идиома: break a leg! Перевод: желаю удачи! ни пуха ни пера! (обычно желают актеру перед выходом на сцену) Пример: “Break a leg!” the director called to the lead actor. “Ни пуха ни пера!”, крикнул режиссер ведущему актеру....
- Перевод идиомы have a shot at something, значение выражения и пример использования Идиома: have a shot at something Идиома: have a shot at something разг. Перевод: попытаться сделать что-либо, попробовать, сделать попытку Пример: He’s proven himself to be a talented actor and now he’s having a shot at directing his first play. Он доказал, что он талантливый актер, и теперь он пытается срежиссировать свою первую пьесу....